Назад Вперед
Странный Аромат Глава 86 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 86 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


С ставками следует обращаться осторожно и осмотрительно.

В конце концов, этого следует избегать императорскому доктору во дворце. Думая о том, как Тянь Пейронг закрыла глаза, не было бы жаль, если бы она не воспользовалась такой хорошей возможностью?

Подумав об этом, в уголке ее рта появилась усмешка. Из-за того, что случилось с Тянь Дэсю в прошлый раз, Чэн Пэйниан и она были так разгневаны, что наконец призвали развестись со своими женами.

Она не вегетарианка. Она опровергла Чэн Пэйниана всего в трех словах. Он ел еду семьи Тянь и полагался на семью Тянь. Какие у него были качества, чтобы развестись со своей женой?

Чэн Пейниан последние несколько лет ел мясистый мягкий рис и не мог заставить свои зубы затвердеть. Но он больше не мог этого терпеть, поэтому даже перенес свою одежду и коробки в комнату наложницы, намереваясь сохранить ее в холоде.

Однако его желудок снова издал звук в этой костной дыре. Какое-то время Чэн Пейниан была вне себя от радости. В ту ночь она кричала, что у нее болит живот, поэтому Чэн Пейниан вышел из комнаты наложницы и. коснулся ее. Ее живот сохранит ее здоровье на всю оставшуюся жизнь.

Что Шэн Гуйнян думала, что, потворствуя паре детей причинению неприятностей, она сможет пошатнуть свой статус женщины? Шэн Гуйнян просто выдавал желаемое за действительное, думая, что Чэн Лан, которого она наконец схватила, не отпустит его так легко.

Если она не сможет уничтожить семью Шэн при своей жизни, она недостойна быть дочерью семьи Тянь! Подумав об этом, Тянь Пейронг закрыла глаза и обдумала свой следующий план.

Кроме того, после того, как Чживань вышел из магазина каллиграфии и живописи, он вернулся в магазин лодок и позвонил трем умным парням, чтобы дать им подробные инструкции, прежде чем вернуться в особняк.

Сегодня пятый день месяца, согласно обычаю семьи Шэн, моя тетя и остальные тоже приедут из больницы, чтобы поужинать с моей бабушкой.

Поэтому, даже если Чживань не чувствует голода, ей все равно придется сопровождать всю семью за столом, чтобы хорошо провести воссоединение.

Ночью наконец придет Чэнтяньфу.

За обеденным столом он торопливо ел. Мать Гуй почувствовала себя огорченной, когда увидела его. Собирая для него еду, она спросила мальчика позади нее:»Молодой мастер съел слишком мало? Почему ты такой голодный?»

Цин Янь слегка взглянула на старшую женщину семьи Шэн, которая считала рисовые зерна палочками, а затем ответила:»Генерал был слишком занят и пропустил обед? пообедать и не успела поесть.»

Я знаю, что ты поужинаешь позже. Она слегка задержала руки, чтобы не смотреть на красивого молодого человека, который молча ел. Вина начала распространяться. Если бы она это сделала, если бы я не прогнал его, мой двоюродный брат смог бы полноценно пообедать с таким количеством еды и напитков в коробке с едой

Теперь она настолько сыта, что не может есть, а он голоден и такая тревога. Это засуха, засуха, засуха

Думая об этом, Живань почувствовала себя виноватой, положила миску с рисом на лицо и быстро взяла ее. Когда рис пришел и все закончили есть, она. сказала, что она сыта.

Так уж получилось, что моя бабушка не съела много фруктов, которые купила днем. Когда ее бабушка встала со стола, она последовала ее примеру и ушла.

Когда ее фигура исчезла за углом столовой, Чэн Тяньфу внезапно отложил палочки для еды и больше не мог есть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На этот раз он был точно уверен, что маленькая девочка специально избегала его!

В будние дни, когда все собираются вместе, маленькая девочка мало разговаривает, но всегда ест вместе со всеми, прежде чем встать из-за стола. И ей особенно нравится слушать, как он рассказывает о делах в армии.. Каждый раз слушаю, подперев подбородок руками и улыбаясь.

Но сегодня она сначала отвергла его доброту с угрюмым лицом, а затем даже не взглянула на него за обеденным столом. Даже Цин Янь сказал, что он не ел в полдень, а это не так. заставить ее поднять голову, чтобы внимательно посмотреть на себя.

Я не знаю, почему Тяньфу вдруг почувствовал себя немного неуютно на сердце. Он чувствовал, что его любовь к этой девушке была напрасной. Ведь она не была его биологической сестрой. Теперь, когда она стала старше, она начала отвлекаться.

Когда я выйду замуж в будущем, я боюсь, что совсем забуду о своем кузене, который находится за тысячи миль от меня.

В этот момент тема за обеденным столом перешла к свадьбе дочерей семьи Шэн.

Гуйнян улыбнулся и сказал Сянланю:»Две сваты, которых я пригласил, нашли подходящих молодых людей. Есть несколько младших, которые вам подойдут, но они слышали, что в нашей семье Шэн есть две девочки, и все сказали, что согласно этикету, лучше всего начинать со старшей. правят, и это не значит, что они смотрят на вас свысока..

Гуй Нян также знала, что Сянлань была мелочной, поэтому сначала она говорила ясно, чтобы не обвинять ее как тетю в том, что она не умеет обращаться с миской с водой.

Но Сянлань чувствовала. что эти люди на самом деле хотели увидеть ее сына. Девушка стеснялась прямо сказать, что смотрела на девушек-наложниц свысока, и тут же недовольно надула губы

Но она также вспомнила, что ее сестра Сянцяо однажды сказала ей это. если она не хотела выходить замуж, ей нужно было сначала показать это сестре, поэтому 1 Он снова разволновался и начал спрашивать о возрасте и семейном происхождении молодых людей

Выслушав. какое-то время он раздражался все больше и больше, но понимал, что хотя он и думал, что девушка еще молода, ей действительно пора обсудить брак

Подумав об этом, он встал и. повернулась, чтобы покинуть столовую.

Гуй Нян была напугана своим сыном и почувствовала, что он выглядит несчастным, поэтому закричала Цин Янь и спросила его:»Что случилось с Тяньфу?» Может быть, вы злитесь снаружи?.

Цин Янь чувствовал, что его молодой господин был так зол, что не мог этого объяснить, поэтому он мог только мычать и говорить:»Нет, просто он плохо ел!.»

После того, как Чживань вернулся в дом, он сел за стол и проверил счета. Он думал о том, чтобы увидеть Тянь Пейронга в течение дня.

Теперь она имеет несколько близкое понимание госпожи Тянь. Она выглядит изящным человеком, но на самом деле она полна злобы.

Императрица Тянь должна знать характер своей племянницы, поэтому то, что ее попросили сделать в такой тайной манере, не должно быть хорошим поступком.

Чживань уже попросил нескольких парней из лодочного магазина записать, что они делают, и по очереди стоять на страже и внимательно следить за дверью и задней дверью дома Чэнцзя. Он тщательно проверил маршрут Тянь Пейронга. в течение последних нескольких дней и сообщил ей об этом.

Из-за замужества Дэцин несколько дней назад была продана партия горничных, в том числе две личные горничные Тянь Пейронга.

Даже если бы Тиан Пейжун наняла несколько внимательных служанок из семьи своих родителей, если бы у нее были важные дела, она бы не доверила их им.

Если вы посмотрите на ее распорядок дня, вы сможете догадаться, что здесь происходит.

Семья Тянь в то время разжигала пламя несправедливости его отца и имела дворец Цинин в качестве опоры.

Сегодня верных министров хоронят в зеленых могилах, а предатели прочно сидят в храме. Живан считает, что мир не должен быть таким.

Значит, она совсем не приняла близко к сердцу то, что сказала ее тетя о замужестве. По сравнению с женитьбой, как отомстить за отца – это самое важное.

Когда Чживань закончила расплачиваться, она умылась и легла спать. Однако у нее были какие-то мысли, и она не могла спать спокойно. Когда она собиралась заснуть, она внезапно услышала удар камня. звук занавеса.

Это был обычный способ позвонить ей в течение всего дня. Чживань встал и с некоторой нерешительностью подошел к окну.

Конечно же, он увидел высокую фигуру своего двоюродного брата, стоящую под луной, Чживань подумал, что его двоюродный брат здесь, чтобы свести с ним счеты, поэтому он на мгновение заколебался и прошептал:»Если что-то случится с моим кузеном., подожди до завтра и давай поговорим об этом сейчас.»Уже темно, и я собираюсь спать.»

Чэн Тяньфу ничего не сказал, но махнул ей рукой, чтобы она вышла.

Чживань некоторое время колебалась, прежде чем поспешно одеться, завязать свои длинные растрепанные волосы платком и выйти.

Однако ее двоюродный брат, похоже, не искал ее, чтобы поболтать с ней при лунном свете. Он просто сказал торжественным голосом:»У меня есть кое-что, что я хочу тебе доверить. Интересно, хочешь ли ты. готовы?»

Чживань Он также понизил голос и спросил:»В чем дело?»

«Люди из Восточного дворца здесь, чтобы попросить вас прийти во дворец для лечения.

Услышав, что сказал мой двоюродный брат, Чживань сразу же сказала:»Подожди, я пойду. Возьми аптечку». Сказав это, она быстро пошла обратно в комнату, а когда снова вышла, она аккуратно переоделась, а ее волосы были просто собраны в пучок на затылке. Чэн Тяньфу взяла в руку тяжелую аптечку и прошептала:»Ты не сможешь взять с собой служанку, если пойдешь одна.»

Моей двоюродной сестре не нужно говорить мне, что Живань понимает. У нее нет привычки вставать по ночам, чтобы дождаться, пока горничные подадут чай, поэтому она никогда никого не оставляет в коридоре. ^ Служанки и женщины во дворе все крепко спят и еще не проснулись! ^Эта ^ работа ^ написана ^ Си ^ Кроликом ^ в ^ онлайн ^ чтение ^ сеть ^ друзья ^ организовано ^ загружено.

.

Поэтому она последовала за своим кузеном одна. Он тихо проследовал через ворота во двор своего кузена, затем тихо сел в карету через заднюю дверь.

Когда он подошел к воротам дворца, карета сделала большой круг.

Недавно, поскольку Его Величество отремонтировал западный зал дворца, часть стены западного зала была демонтирована. Хотя ночью ее охраняют люди, вся охрана находится в лагере весь день. им нужно только избегать стражи. Имперская гвардия может войти в Западный зал, чтобы их не записали в блокнот входа и выхода из дворца

После входа в Западный зал люди из Восточного дворца ждали там, чтобы вести их. Генерал Чэн и Чживань прошли весь путь до Восточного дворца

Но Чживань не удивлена ​​тем, что она время от времени готовила лекарство для принца. Очевидно, что принц не хочет его. лечение должно быть известно посторонним. Таким образом, в глазах посторонних яд за последние годы практически исчез.

В конце концов, принц был ранен, когда был молод, и не может быть таким здоровым, как обычные люди. Его пульс также немного слабый, но нет необходимости беспокоиться о смерти принца в любое время.

Я приходила к Чживань день и ночь, думая, что болезнь принца ухудшается, поэтому срочно позвонила ей на консультацию.

Неожиданно наследный принц стоял возле дворца, заложив руки за спину, и ждал их. Когда прибыла Чживань, он попросил ее войти во внутренний дворец, чтобы проверить пульс наследной принцессы.

Увидев, что Чживань спешит, принцесса тепло улыбнулась:»Тебе действительно тяжело переносить такие неприятности ради меня ночью».

Чживань поспешно отдала честь и поздоровалась с принцессой. проверила ее пульс.

Чживань сразу же открыл глаза, когда измерил пульс, и сказал с улыбкой:»Поздравляем Наследную Принцессу, у Вас счастливый пульс уже 2 месяца!»

Но Наследная Принцесса Он не удивился, как будто знал это уже давно, и сказал с улыбкой:»Благодаря вам, которые вылечили меня и на протяжении многих лет присылали мне питательные и противопростудные отвары, я наконец смог. родить наследника для Его Высочества»..

Чживань улыбнулась, некоторое время продолжала проверять пульс и сказала:»В стабильном пульсе нет ничего плохого. Есть ли у Наследной Принцессы какие-либо другие инструкции?»?»

Наследная принцесса слегка вздохнула. Он сказал тихим голосом:»Я знал, что беременен, когда несколько дней назад императорский врач в утробе матери пришел спросить пульс Пин Ань. Затем пришла моя мать. навестил меня лично и дал мне много добавок. Однако однажды она спросила императорского врача, повлияет ли яд в теле принца на плод в моем животе. Императорский доктор притворился безответственным и просто продолжал говорить, но как будто вообще ничего не говорил. Итак, я вспомнил, что вы хотели, чтобы вы еще раз спросили мой пульс, но если бы я попросил вас прийти во дворец днем ​​и новость дошла до матери, это было бы так, как будто я не доверял императорскому врачу, назначенному мама, поэтому я позволю тебе прийти во дворец ночью посмотреть..

Выслушав сомнения наследной принцессы, Чживань улыбнулась и утешила ее:»Из-за болезни Вашего Высочества за последние несколько лет я просмотрел множество древних книг, чтобы изучить токсичность травы слоновьего хвоста. истощит жизненные силы отравившегося человека. Однако, пока токсины удалены, потомство не пострадает, а ваш плод будет стабильным и не будет никаких признаков выкидыша, пока вы обратите внимание на уход в будущем..

Услышав то, что сказал Чживань, наследная принцесса почувствовала полное облегчение. После того, как Чживань прописала беременным женщинам несколько рецептов для регулирования своего тела, она смогла последовать за своей кузиной из дворца.

Шла уже вторая ночь, когда они вышли из дворца.

Вся столица погрузилась в глубокий сон. В тишине ночи раздался звук копыт. услышал шум перед ними. Ночью ограбили дом, поэтому он позвал сторожа, чтобы он ударил в гонг и обыскал улицы. Он весь день сидел перед каретой и хмурился. Он не боялся офицеров и солдат. спрашивая, но это могло бы показать, что они только что пришли из дворца. Раскрывшаяся правда вызовет неприятности у Его Высочества и даже повредит репутации дочери Живана.

Чэнтяньфу поднял глаза и увидел, что рядом с ним находится гостиница, поэтому он попросил Чживаня выйти из машины и припарковать карету в конюшне, чтобы ненадолго съездить в гостиницу.

Вот так

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 86 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*