Назад Вперед
Странный Аромат Глава 16 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 16 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


. В настоящее время брак между старшей дочерью семьи Шэн и дворцом принца Цинина является многообещающим.

Таким образом, даже дочь наложницы семьи Шэн является ходовым товаром, поэтому на этот раз семья Бай еще раз умоляла хозяина отпустить ее дочь на осеннюю прогулку со своей старшей сестрой Шэн Сянцяо, надеясь показать свое лицо перед другими и позволить людям увидеть Шэна. Темперамент наложницы не уступает темпераменту законной дочери.

Поскольку моя бабушка раньше ругала Шэн Сюаньхэ, она и Шэн Сюаньхэ снова пошли в дом тети Бай, разбили чайник и пришли в ярость.

После выговора со стороны мастера Бай Ши сильно сдерживал себя. По крайней мере, она знала, что нужно сказать дочери, чтобы она не конфликтовала с невесткой, а затем позволить Шэнсянцяо перехватить жалобу.

Итак, в одной и той же карете на этот раз Дэцин не добилась успеха. Шэн Сянлань и ее старшая сестра всю дорогу ничего не могли сказать, каждый что-то ел по дороге к озеру Цеху. пригороды Пекина.

Шэнсянцяо этим очень доволен. Она не была знакома с Шэн Сянланом, а ее реальный возраст был примерно таким же, как у Шэн Сянланя. Было бы скучно всю дорогу сохранять позу сестры, поэтому она взяла книгу популярных поговорок и с удовольствием прочитала ее.

Изначально она была грамотной дома только потому, что похитители хотели отсеять симпатичных девушек, умеющих читать: Тайгулан подбирал стихи %e5%90%9f людей и продавал их по большим ценам. Она притворилась глупой и даже вытащила на обочину дороги рвотные сорняки и съела их, затем вырвала мать и избежала катастрофы.

После этого она притворялась глупой и несколько раз сбегала, была поймана, избита и, наконец, переехала в семью Сюэ.

Теперь, когда семья Шэн смотрит на нее свысока как на деревенскую девушку, она просто притворяется, что у нее есть мотивация и хочет быть грамотной, поэтому она выучила несколько учебников по грамотности один за другим. Теперь она, наконец, может держать учебник в руках. в комнате Шэнсянцяо я прочитал книгу открыто и честно.

Просто мне, мисс Шэн, кажется, больше нравится сцена, где мисс Ученая влюбляется на стене и заключает частный союз под мостом. Если оглянуться назад и вперед, то все это о любви и любви, бегстве. далеко в горы и леса, чтобы возделывать поля и рожать детей под луной

Шэнсянцяо знает тяготы сельского хозяйства в сельской местности, поэтому он не может оценить изысканность человеческих фейерверков и любви, посмотрев это некоторое время. долгое время его запястья болят, как будто он размахивает мотыгой.

Когда она отложила сборник рассказов, она случайно увидела презрительный взгляд своей наложницы.

Шэн Сянцяо посмотрела на обложку своего сборника рассказов. Это мисс Чжэнь поставила на нем название»Легенда о девушке-мученице», чтобы обмануть других. Это было очень ярко и ярко.

Однако эти маленькие уловки, очевидно, не могли быть спрятаны от ее младшей сестры Шэн Сянлань. После того, как отец отругал ее, Шэн Сянлань больше не могла провоцировать и могла только смотреть на фальшивую и серьезную обложку. Усмешка в уголке ее рта была очень презрительной.

18:

Шэн Сянцяо сочувствовала боли наложницы от того, что она была так зла, что она просто убрала книгу из рук, вынула красную тетрадь и обмакнула ее в чай, чтобы попрактиковаться в каллиграфии.

Но эта прилежность и тяжелая работа, очевидно, заставили Шэн Сянлань дважды подумать, думая, что она намеренно притворяется отчужденной перед ним. Презрительные брови вот-вот полетят на виски.

После такого неловкого путешествия мы наконец прибыли на Кеху.

В это время прибывшие ранее экипажи и лошади разгрузили экипажи в гостинице рядом с официальной дорогой и отпустили лошадей в сарай на корм.

Согласно обычной практике, молодые мужчины и женщины, задержанные в городе, должны провести целый день у озера Куэ. Некоторым молодым людям постарше приходится пить всю ночь, прежде чем вернуться 2-го числа.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Значит, у кучеров тоже был опыт, поэтому они разгрузили лошадей и пошли проводить время под тенистыми деревьями неподалеку.

Шэн Сянлань не могла дождаться момента, когда выйдет из кареты, и взяла свою горничную и бабушку поиграть с обещанным носовым платком.

Когда Шэнсянцяо медленно вышла из кареты, она обнаружила, что принц ждет ее под чайным навесом рядом с гостиницей.

Дело не в том, что у Цзинь Ляньюаня было какое-то желание лелеять свою невесту, а потому, что у его отца были проблемы.

Каким-то образом отец узнал о ревности женщины в храме Цяньлун из-за того, что он привлекал пчел и бабочек. В результате отец пришел в ярость и только снова и снова подчеркивал для него важность этого брака. Если до чиновников дойдёт слух, что он до сих пор ничего не знает о другой женщине, ему сломают спину!

Хотя Цзинь Ляньюань вел себя абсурдно, он знал, что его отец был одержим троном и ему приходилось совершать поверхностные поступки, чтобы сохранить брак, который был вознагражден королевской семьей.

Итак, сегодня Шэнсянцяо получила достаточно лица, чтобы ждать ее здесь долгое время.

По обычаю, составленному самим императором для своей дочери, влюбленные должны осенью отправиться к озеру под сверкающим солнечным светом, чтобы насладиться пейзажами, одарить друг друга жетонами и выразить свои искренние чувства.

Цзинь Ляньюань почувствовал, что в этот освежающий осенний день ему следовало покататься на лодке по озеру со своей прекрасной дамой, обнять друг друга и попробовать сладкие губы среди цветов, но теперь он был вынужден сопровождать мертвую девушку остаться сухим у озера. Очень жаль идти и жить среди красивых пейзажей.

Глядя на ее худую, совсем не распростертую фигуру, она уже испытывает отвращение и отвращение друг к другу еще до того, как они поженились.

Шэнсянцяо опустил голову и последовал за Цзинь Шизи, пока он шел по деревянной дощатой дороге, огибавшей озеро. Там было много любовников с парами служанок и слуг, хотя они были вежливы и учтивы. на шагах друг от друга, но между ними было много привязанности.

Только пара, благословленная»Да здравствует», состоит из одной пары: одна высокая, другая низкая. Они просто идут, не глядя друг на друга.

Думая о женитьбе на этой властной и поверхностной женщине через два года, принц Цзинь почувствовал, что он самый жалкий человек в мире. Он не мог не вздохнуть снова и молча прошел полкруга озера..

Шэнсянцяо так устал, что у него чуть не сломались ноги. Чтобы увеличить свой рост, она добавила под свои вышитые туфли множество жестких подушек. Было бы лучше, если бы она пошла пешком, но ходить по озеру, как принц Цзинь, было явно невозможно. Шэн Сянцяо почувствовал, что возле его мизинцев появились волдыри

«Сэр, как насчет того, чтобы посидеть в этом павильоне?» Шэн Сянцяо не мог не сказать принцу, потому что у него так сильно болели ноги.

Цзинь Ляньюань чувствовала, что она ищет предлог, чтобы сблизиться с ним, и хотела подражать другим женщинам и пригласить его в павильон поговорить. Он фыркнул про себя, но отец все-таки отругал его, поэтому он махнул рукой и попросил мисс Шэн пойти в павильон за деревьями на обочине дороги.

Поскольку он заблокирован густыми деревьями, на деревянной дощатой дороге можно увидеть только развевающиеся карнизы, идущие от павильона.

Но когда я прошел несколько шагов дальше, хотя я и не мог видеть павильон, я снова услышал, как кто-то говорит в павильоне.

«Это перчатка, которую я вышила. Возможно, вам придется использовать ее, если вы всегда танцуете с мечом». Голос был мягким женским голосом. Такой нежный тон — это то, чего не может женщина. не могу сказать, когда смотрю на своего возлюбленного.

Жаль, что эта нежность явно была неуместной. Холодный мужской голос сказал:»Мне это не нужно, поэтому, пожалуйста, забери это и отдай своему отцу и брату. Если ничего не произойдет, я». Сейчас я пойду».»

Шэн Сянцяо не приняла бы этот голос за своего четвертого кузена.

Благодаря упорному труду Нинянь у нее хорошие воспоминания о своих близких родственниках в семье Шэн. Двоюродный брат Чэн Тяньфу этого не сделал. все же обсуждал брак, потому что ему нужно сдать экзамен

Более того, Чэн Пейниан считает, что если его сын получит ученую степень и обручится, он сможет продвинуться вперед и найти брак с известной семьей. Его слова явно имели в виду. что девушку интересовала вышивка, которую его двоюродный брат делал наедине.

Шэн Сянцяо почувствовал, что было явно неуместно спешить и вмешиваться в личные дела его кузена, поэтому он остановился и перестал идти вперед.

Но Цзинь Шизи ​​не боится больших вещей, хотя он услышал звук, он все равно радостно двинулся вперед.

Шэн Сянцяо не мог не кашлять и услышать шум кустов позади себя., женщина, закутанная в черный плащ и закрывающая лицо занавеской, поспешно вывернулась из кустов и быстро пошла прочь, опустив голову.

Джин Шизи ​​внимательно посмотрел на женщину, покрытую плащом. Фигура сзади не показывала, какой Джин был таким смелым.

Однако, когда Шэнсянцяо понюхала кусочек аромата, который только что исходил от тела женщины, она почувствовала, что чувствовала его раньше, как будто ела вегетарианскую пищу в храме Цяньлун

Не Не думаю слишком много. 4 Ланг уже спустился из павильона. Он посмотрел на Джина Шизи ​​и его маленького двоюродного брата позади него, поднял брови и спросил:»Как вы сюда попали?» был таким внимательным человеком. Он засмеялся и сказал:»Ты такой взрослый! Вчера я спросил тебя, не хочешь ли ты пойти со мной. Ты сказал, что у тебя назначена встреча с другом-шахматистом, но я не ожидал, что ты пойдешь со мной. назначьте встречу здесь с красивой женщиной».

Прежде чем принц успел закончить Тяньфу, он прервал его и указал на шахматную доску, стоящую на каменном столе в павильоне.»Это действительно встреча, которую я только что назначил. позавчера назначена встреча с кем-то, чтобы поиграть в шахматы. Я забыл, что сегодня назначен Его Величеством. Моя дочь хорошо проводила время.

Джин Шизи ​​указала в направлении, где находилась женщина. Шляпа-занавеска исчезла:»Это твой шахматный друг?»

Чэн Тяньфу обернулся и подошел к Цзинь Шизи. Он налил чай и небрежно сказал:»Это просто случайная встреча, которая не имеет к этому никакого отношения. Всего несколько слов приветствия. Пожалуйста, будьте добры к принцу и не портите репутацию этой женщины.»

Цзинь Ляньюань уже привык к этому спутнику детства 1 Серьезно. Жаль, что Ченг 4 родился напрасно. Помимо учебы, он обычно танцует с палками. Обмен документами Situ.com и онлайн-чтение

Логически говоря, это возраст, когда можно почувствовать аромат цветов и раскрыть романтические чувства, но я не вижу, чтобы он улыбался девушкам, которые проявляют свою привязанность.

В этом отношении Чэн Тяньфу намного хуже, чем его обходительный отец!

В этот момент Нароширо посмотрел мимо вопрошающего принца и посмотрел на свою маленькую кузину, сидящую в одиночестве на ступеньках павильона:»Почему ты сидишь здесь

У нее на мосту Шэнсян болят ноги?» настолько сильно, что двое высоких молодых людей заблокировали вход в павильон и разговаривали. Она не смогла войти, и ей пришлось сесть на ступеньки рядом, чтобы отдохнуть.

Очень неприятно думать о том, чем заменить подушечки в этой обуви.

Когда ее двоюродный брат спросил ее, она неловко улыбнулась и сказала:»Принц высокий, высокий и у него длинный шаг. Я не могу за ним поспевать.»

Услышав это, Принц вздохнул с облегчением и радостно сказал:»Поскольку ты устал, мисс Шэн больше не нужно уходить. Твой двоюродный брат здесь, так что оставайся, смотри шахматы и отдыхай!» развернулся и вошел внутрь.

Когда он только что прогуливался по озеру, он прошел мимо нескольких красавиц одну за другой. Обиженные взгляды в их глазах сделали принца невыносимым, и он не мог покинуть сухой мост Шэнсян, а затем прислониться к нему. деревья с такими красотами. Только когда мы держимся за руки и катаемся на лодке, мы можем соответствовать прекрасным зеленым горам и осенней воде.

Шэн Сянцяо не ожидал, что принц избавится от него таким образом, и был немного ошеломлен. Даже если бы ему это надоело, он бы мог хотя бы отправить ее обратно в карету!

Что это за вещь — оставлять такую ​​маленькую девочку, как она, наедине со своим таким же юным кузеном в такой неоднозначный день?

Однако Чэн Тяньфу ничего не сказала и попросила Нин Янь расстелить мягкий коврик на каменной скамейке в павильоне, чтобы на нем могла сесть ее кузина.

Нин Янь изогнула шею, чтобы показать, что она спешила и не включила коврик!

Глядя на спокойное лицо тети Чжао и виноватое лицо Нин Янь весь день, я знал, что эти два человека неизбежно ослабят служение молодой леди, если они узнают подлинность молодой леди. Я забыл взять с собой коврик категории 1, когда сегодня вышел на улицу, так что это логично:

Старый раб был непослушным, а молодой раб был слишком ленив, чтобы ругать его, поэтому он попросил Цинъяня отнести его коврик в Шэнсянцяо.

Как вы смеете сидеть на мосту Шэнсян, махать руками и говорить»нет»? Хотя Чэн 4 — двоюродный брат только по названию, он — хозяин, который на самом деле платит за это, и его следует похвалить!

Он перестал смотреть на нее целый день, а просто разложил шахматные фигуры и сказал:»Садись, девочка. Если ты простудишься, это вредно для твоего здоровья. Твои шахматные друзья придут, а мы приедем. на данный момент мне не разрешено отправлять тебя обратно. Ты просто сидишь и проводишь некоторое время в ожидании шахматной партии.»Я возьму вас вместе, когда мы закончим.»

Так как мой кузен сказал. После этого Шэн Сянцяо послушно взял подушку и сел.

Она увидела, что ее двоюродному брату не хватает тарелки с фруктами рядом с шахматной доской, поэтому игра будет немного однообразной. Придерживаясь этикета взаимности, она попросила Ниньянь взять с собой жареный арахис, цукаты и цукаты. несколько тарелок из коробки с едой, которую она принесла. Десерты — изначально они были приготовлены для принца, но теперь это просто способ доставить удовольствие ее Богу Богатства, одалживая цветы и предлагая Буддам.

Вскоре, как и ожидалось, появился шахматист, который ждал весь день — мужчина средних лет с полуседыми волосами в сопровождении 78-летней маленькой девочки.

Я слышал, как мой двоюродный брат разговаривал с мужчиной средних лет. Этот джентльмен по имени Синь — врач и, похоже, раньше открывал медицинскую клинику в столице. Но позже его жена умерла от болезни, и г-н Синь уволился с работы и вернулся в свой родной город в сельской местности, чтобы заботиться о своей осиротевшей дочери.

Несколько дней назад я был в шахматном зале в городе с двоюродным братом Ченгом и этим Синь

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 16 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*