Наверх
Назад Вперед
Странный Аромат Глава 49 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 49 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Тянь Пейжун не мог не смотреть на семью Шэн с ненавистью. В то же время он задавался вопросом, совершила ли семья Шэн ошибку и исправила ли ее в последнюю минуту, и просто случайно подверглась воздействию. скрытые тайны королевы или магические силы семьи Шэн были получены давным-давно. Вы в это поверили?

41:

Сян Цяо тайно усмехнулся, когда Тянь Пейжун изо всех сил старался скрыть гнев за улыбкой.

Поскольку Цилинь супружеской пары был слишком большим, в первый день лунного Нового года она сделала специальный обход, чтобы увидеть стили резьбы супружеских пар.

Когда он услышал, что большой мяч, брошенный Цилинем, похож на мяч маленького Цилиня, Сянцяо понял, что его догадка действительно верна.

В тот день она последовала за своей мачехой Ван во дворец, чтобы встретиться с императором. Она сразу же почувствовала слабый запах лекарства на теле королевы.

Недавно она тестировала лекарства в аптеках и легко может сказать, что некоторые травы в супе используются для предотвращения выкидыша.

В это время она спокойно смотрела на обувь и одежду, которую носила королева. Королева, которая всегда любит наряжаться, на самом деле надела пару слегка раздутых широких туфель с подкладкой из кроличьего меха, когда все дамы пришли во дворец на собеседование. Никаких ущемлений в талии.

Сянцяо сразу догадалась, что королева беременна, но ей нужно было избегать нестабильной беременности и не допускать обнародования этого факта. Судя по ее фигуре, она была почти беременна. Даже если император и императрица хотели скрыть это, они не смогли скрыть это долго. Поскольку император любит искать удачу, нет ничего лучше, чем подарить ему благоприятного сына.

По крайней мере, разве Тянь Пейжун тоже не думает о рождении ребенка от единорога?

Когда он догадался, что несправедливое дело его отца было тесно связано с семьей Тянь, Сянцяо решил не допустить ни малейшего страдания семьи Тянь! Более того, она давно слышала, что за назначение Его Величеством Королем Фонарей будет назначена награда.

В последние несколько дней она усердно работала ради ледяного фонаря не только ради своей мачехи, но и ради этой щедрой награды. Она также сделает все возможное, чтобы сжать ледяной фонарь этой женщины Тянь Пейронг.!

В это время Его Величество был в хорошем настроении, но не забыл наградить Короля Лампы. Чжэн приказал людям подготовить награду для семьи Шэн.

Шэн Сянцяо притворился глупым и опустился на колени, спрашивая Его Величество, есть ли у нее, маленькой Чанъэ, ​​какая-нибудь награда.

Его Величество сказал с улыбкой:»Если я отдам это твоему отцу, я отдам это тебе, могу ли я разделить две награды?»

Сянцяо поднял голову и сказал:» Вполне естественно, что Ваше Величество, моя дочь, в будущем выйдет замуж. Управлять счетами я научилась у своей хозяйки, однако отец моей дочери всегда был честен и бережлив, и даже в доме землю не поджигает. до зимы денег на рис, муку и масло каждый месяц столько. Чему моя дочь завидует тем, у кого большое приданое? Девушка считает деньги и ведет счетную книгу каждый день после вышивки, особенно величество? дама. Но если о каждой долгоживущей награде заботится непосредственно ее отец, то невестка не сможет прикоснуться к ней и не сможет ничего сделать, дойдя до дома мужа, не придется ли ей учиться. все заново?.

То, как Сянцяо надула свое маленькое личико и говорила без колебаний, казалось, соответствовало вкусу Его Величества. Он рассмеялся.

В конце концов, скупость Шэн Айцина была уникальной в столице..

Сегодня я посмотрел на красиво вырезанного нефритового кролика на ледяном фонаре в его доме. Его сделал Шэн Айцин. Кровь железного петуха действительно дороже, чем обычная куриная кровь.

Итак, император Шуньхэ наградил Шэнфу 42 серебряными монетами, но 22 из них были вручены непосредственно Шэн Сянцяо, который был одет как маленькая фея.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Император Шуньхэ также полушутя сказал своим министрам:»Шэн Айцин». Нельзя воровать у дочери вознаграждение, иначе она придет ко мне сводить счеты, если в будущем не сможет рассчитаться с семьей мужа!.

Шэн Сюаньхэ кивнул, поклонился и несколько раз повторил:»Как ты смеешь, моя маленькая девочка, быть настолько смелой, чтобы рассмешить Его Величество..

Однако у Шэн Сянцяо было спокойное лицо.

С тех пор, как Ван Фу вернулась из дворца с плохой работой, ее много ругали. Но если она сможет помириться за это с деньгами, то она имеет на это право. Эти матерные слова — чушь собачья.

Если вы не вернете деньги перед императором, то не пойдет ли вся тяжелая работа, которую вы проделали за эти дни, в карман скупого старика Шэн Сюаньхэ?

Теперь, когда я серьезно получил награду от императора, я очень доволен, хотя могу получить только половину ее. Наконец-то она могла позволить отнести вознаграждение в свою шкатулку и потратить его по своему желанию.

Все на стороне моста Шэнсян рады получить серебряную награду, но все на женатой стороне выглядят мрачно.

Для сравнения, лицо взрослого мужчины было лучшим, когда он увидел своего младшего брата, младших братьев и сестер, сухо стоящих там и насмехающихся над своей женой Цянь:»Я действительно думал, что мой второй брат женился на способном мужчине. Я не ожидал, что, когда мой дядя был очень силен перед посторонними, он даже не думал о том, сколько всего денег потратил Цилинь. Он был таким щедрым и таким щедрым, поэтому заплатил за это напрасно..

Цянь тайно потянул рукава, велев ему говорить меньше, но на его лице все еще оставалась злорадная улыбка.

Пара никогда не забывала кровавую вражду, в которой их младшие брат и сестра Тянь Пейронг украли пять магазинов. Теперь они, естественно, рады видеть, как Тянь Пейронг смущается перед министрами.

Праздник ледяных фонарей, куда бы вы ни посмотрели, он сверкал и сверкал. Однако королева родила плод дракона, из-за чего всем придворным не удалось хорошо провести время. обернулись, чтобы найти дворец. Их контакты на вершине горы обсуждают следующее направление двора.

Шэн Сянцяо изначально была будущей наложницей, которую хвалили многие звезды. К сожалению, ее статус внезапно понизился, и вокруг нее не было таких молодых девушек, как Дун Инчжу, которые цеплялись за сестринскую дружбу.

К счастью, сегодня я получил 22 очка, и Сянцяо был подвешен в воздухе, чтобы помолиться о долгой жизни, и замер на долгое время, поэтому ему совсем не понравились фонари, — сказал Ясин своему отцу. что он немного замерз и хочет немного отдохнуть в карете. Поэтому ее отец повел ее мать и других братьев и сестер на смотровую площадку, а она рано села в карету и позволила Нин Яну принести ей толстое одеяло и ручную плиту.

Я просто жду, пока папа будет сопровождать Вана в дороге, прежде чем вернуться домой, чтобы немного поспать.

Но как раз в этот момент занавеска на двери кареты поднялась, завернувшись в хлопковое одеяло, Сянцяо подняла глаза и увидела, что это Чэн Тяньфу. Кузина взяла связку засахаренных боярышников и протянула ей небольшую банку с дымящимися глиняными горшками.

Сянцяо холодно смотрел на дымящийся маленький горшок, и его чувства внезапно усилились. Он протянул руку, взял маленький глиняный горшок и спросил:»Что это?» Тяньфу сказал:»Горячий сладкий напиток, продаваемый на улице, тушеный со снежной грушей и красными финиками, а также со старым имбирем, который может рассеять холод.»

Сянцяо быстро сделал глоток и, конечно же, это было так. фруктовый и сладкий с оттенком пряности. Один укус согреет все тело. Она увидела, что ее двоюродный брат купил только одну банку, поэтому, сделав два глотка, она протянула ее ему и спросила:»Ты тоже хочешь выпить одну?»

Чэн Тяньфу протянул ей красные засахаренные боярышники и сказал: медленно:»Сами. Пей, я не ребенок, и ты тоже не будешь»

Сянцяо 1 высунула язык и застенчиво улыбнулась. Она не забыла, кем притворялась! Было бы действительно неприлично, если бы невеста принца делилась едой со своей кузиной на улице.

Сянцяо ел засахаренные боярышники и пил горячие консервированные напитки, наблюдая за волнением фестиваля фонарей.

Теперь большинство членов благородной семьи особняка поднялись на освещенную смотровую площадку, чтобы полюбоваться огнями длинной улицы.

Но весь день я стоял на станции, где были припаркованы вагоны, и с некоторым безразличием смотрел на смотровую площадку вдалеке — там были люди в богатых и роскошных одеждах, все они улыбались, но они не знали, что делали в этот момент. Что крутилось в ее сердце

Сянцяо некоторое время следила за его взглядом, наклонила шею и спросила:»Кузина, когда ты получишь честь, ты тоже должна быть на этой высокой платформе.»

Она знала, что в предыдущие годы ее двоюродный брат поднимался на высокую платформу вместе с отцом, чтобы насладиться фонарями.

Но в этом году его мать и отец расстались. Хотя он тоже мог подняться вместе со своим дядей, его отец и мачеха тоже находились на высокой платформе, если бы они стояли рядом, между отцом и сыном было бы неловко. Она догадалась, что ее двоюродный брат просто не поднялся на высокую платформу и стоял здесь от скуки, покупая для нее еды, чтобы избежать неприятностей.

Он весь день смотрел на нее и спрашивал:»Почему ты хочешь туда подняться?»

Сянцяо покачал головой и честно сказал:»Эта высокая платформа похожа на сцену.. Все, на что можно залезть, это люди, играющие роли, смеющиеся и кричащие». Это уже не от меня зависит. Мне все еще нравится быть более свободным. Я не хочу быть богатым и состоятельным, а просто хочу есть. и одежду, я могу делать вещи, которые чтят совесть мира и меня самого.»

Выслушав слова маленькой девочки, Чэн Тяньфу мягко улыбнулся:»Твои требования выше, чем у дворян. на высокой платформе одни только слова»достойны совести неба и земли» поставили в тупик большинство людей в мире, но»достойны самого себя», сколько людей могут это сделать?»

Сянцяо. задумалась на мгновение и сказала:»То, что ты сказал, имеет смысл, кузен!» ▼思▼Кролик▼Документ▼Поделиться▼и▼Онлайн▼Читать▼

Сказав это, она допила оставшийся теплый фруктовый напиток. в ее руке, затем позволил Ниньянь помочь ей выйти из машины, побежал к ларьку напротив рынка и купил связку засахаренных плодов боярышника с грецкими орехами. Он побежал обратно с юбкой и, подняв шею, протянул ее Ченг Тяньфу.

«Кузина, дай это!»

Чэн Тяньфу сказал:»Я не буду это есть».

Прежде чем он успел закончить речь, Сянцяо прервал его с улыбкой. Я знаю, что ты уже не ребенок. Просто ты четыре раза молча сглотнул, наблюдая, как я ем. Хотя тебе это тяжело, не смущайся подробностями. Здесь никого нет. Сколько бы ты ни притворялся взрослым, некому дать тебе награду. Поторопись и съешь ее, я точно никому не скажу!.

Сянцяо немного лукаво улыбнулся, как маленькая лиса, держащаяся за куриный хвост. Он молча смотрел на нее весь день и, наконец, не смог удержаться от яркой улыбки на ее лице. Он протянул руку и взял связку засахаренных орехов и некоторое время смотрел на нее. Он неохотно начал медленно есть

Но судя по тому, как он вытянул брови, ему, казалось, нравилось есть такой детский рот.

<. Сянцяо не мог поверить, что ему всего 5 лет. Юноша не намного старше себя. К сожалению, чтобы поддержать свою мать и сестру, ему приходится играть роль молодого и зрелого мужчины. ему может не понравиться

Просто глядя на своего кузена в Сянцяо, он был ошеломлен. Когда я был там, я внезапно заметил, что мой кузен смотрел на Ледяной Фонарь Кирин в центре площади.

Сянцяо почувствовал, что его глаза были немного странными, поэтому он обернулся, чтобы посмотреть, и через некоторое время обнаружил проблему — —Почему уши Цилиня такие яркие?

Некоторое время она внимательно смотрела? обнаружив проблему — оказалось, что уши Цилиня были круглыми и вогнутыми, как выпуклые зеркала.

Но она не могла об этом подумать. Она поняла, почему ее двоюродный брат смотрел туда, когда она хотела спросить. она обернулась и увидела, что ее двоюродного брата больше нет.

После того, как вечеринка с фонарями исчезла, она последовала за своим отцом и матерью Ван.

Этот фестиваль фонарей действительно напугал душу г-на Шэна. Вернувшись, ему просто хотелось лечь на кровать с женой, вытянуть пояс и вернуть себе душу.

Но госпожа Ван холодно сказала с холодным лицом:»Как я могу спать спокойно, когда в доме мастера неясно и там скрывается предатель

Мастер Шэн был ошеломлен и сказал?»»Какой там предатель? Кто при дворе сделал госпожу такой несчастной?» Того, кого я лично видел в тот день, вообще не было в том дворе. Как мог кто-то сдвинуть его без причины и случайно взорвать стену и сломать лед? Живот кролика?»

Мистер Бай сидел рядом. Он улыбнулся и сказал:»Мадам, в тот день произошло так много дел, что вы, возможно, были заняты и забыли. Кроме того, я не сказал. Теперь, когда все закончилось, забудь об этом. Ты беременна, так что не сердись».

Ван Фу усмехнулся и сказал:»Да, у меня не очень хорошее здоровье, и я почти здоров». боюсь впасть в депрессию, поэтому кто-то намеренно взорвал ледяной фонарь и попросил хозяина наказать меня за халатное ведение семьи». Должно быть, я задыхаюсь в сердце, когда меня несправедливо обвиняют. Если я немедленно заболею, я умру и выполню желания каких-то злых людей!.

То, что она сказала, было настолько серьезным, что Лянь Шэн Сюаньхэ тоже был шокирован и сказал:»Почему ты сказал такие ругательства сразу после этого года? Это не беда ребенку в животе!.

Ван Фу взглянул на Бая, который почтительно ждал хозяина, и холодно спросил:»Почему твоя горничная пригласила человека, которого я поручил присматривать за двором?.

Услышав это, лицо госпожи Бай внезапно изменилось, слезы наполнили ее глаза, и она сказала:»Госпожа Муж, вы хотите обвинить меня неправильно? Откуда я узнал, что это слуги

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 49 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*