Назад Вперед
Странный Аромат Глава 156 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 156 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Мы с тобой будем принимать собственные решения в этой жизни. Луан Фэн тоже брат и сестра..

Смысл этих слов очень прост. Даже если они не поженятся в этой жизни, он всегда будет ее братом. Для сестры вполне естественно тратить деньги брата.

Чживань посмотрел на ее сердце и не смог объяснить, почему оно все еще сладкое. Он должен был почувствовать облегчение, услышав фразу»Мы оба братья и сестры», но в конце концов он потерял сон. целую ночь, держа письмо.

Я тоже какое-то время спал, но все мои сны были о том, как я играл с ним в шахматы и рисовал в округе Гунсян

Это было похоже на то, что я был братом. сестра снова в такое время без обид. Это больше не повторится

Но когда я увидела темные круги в глазах, у меня появилось другое понимание того, что Мастер Чэн дает мне деньги

«Мисс, нет. Не будьте такой упрямой. Разве вы не видите, что вы мне все еще нравитесь, даже будучи взрослым?.

Чживань села перед зеркалом для макияжа, причесалась и тупо сказала:»Он сказал, что мы брат и сестра..

Она полностью задела его самолюбие, уйдя, не попрощавшись. По его словам, кошки и собаки были впереди него. Как он мог отказаться от своего будущего ради нее, а она бросила бы его в сравнении? Это слишком легко

Если они поменяют позиции, Живан почувствует, что не сможет простить человека, который так легко его бросил, поэтому нет ничего плохого в том, что он бессердечен.

А он уже подумал о ее замужестве и может спокойно дать ей совет по поводу набора зятя. Он совсем как старший брат, который думает о своей сестре.

Но Цзиньбао широко раскрыл глаза и громко рассмеялся:»Мисс, вы просто пытаетесь подурачиться с молодым человеком, но вы все еще не можете видеть мысли мужчины? Видите, есть так много сестер дома и вне дома. Какой сестре господин Ченг так много посвятил? У вас сейчас нет недостатка в деньгах, и он так готов дать их вам только потому, что боится, что вы не захотите? возьми тебя в жены!»

1 Ниньянь, поправлявшая румяна, услышала это! Цзиньбао вздохнул от кондиционера от своих вульгарных слов. Что такое»играть молодого человека»? Она выглядит настолько неотличимо между мужчиной и женщиной, возможно ли, что она проделывает много трюков? Когда дама вышла на прогулку, где она в сельской деревенской лавке откопала в пользование такой кусок грубого дерева?

Чживань также почувствовала, что Цзиньбао говорит ерунду, и посоветовала ей не говорить ерунду с серьезным лицом.

Цзинь Бао с улыбкой признал свою ошибку, взял одежду, которую нужно было погладить, и передал ее служанкам в прихожей..

После того, как Цзиньбао ушел, Нинянь быстро убедила Чживань сменить горничную. Как могла такая горничная, как Цзиньбао, оставаться во внутренней комнате женщины, когда она была всего лишь грубым посыльным?

Но Чживань сказал»У нее есть навыки, и я могу ее использовать..

Нин Ян моргнула и спросила:»В чем дело?.»

Чживань указала на внешнюю сторону двора. Сокровище уже было во дворе. Она расставляла полки на площадке для боевых искусств для Чживань. Она думала, что каменный столб для украшения мешал, поэтому она легко отдернула его в сторону одной рукой.

Нинянь посмотрела на Цзиньбао, который был силен, как бык, с прямым взглядом и спросила тихим голосом:»Есть ли кто-нибудь, похожий на нее, кто борется за это?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чживань улыбнулся:»Если она такая сильная, то в деревне много хороших рабочих! За них действительно конкурирует молодежь в деревне! Такой красивый человек, как ты, зря тратит рис.»

Нингян думает, что это замаскированная форма. Всегда приятно хвалить ее за красоту.

Девушка такая добрая и добрая. Она уже сказала своей семье, что согласна позволить ей выйти замуж в следующем году. Все приданое заплатит молодая леди.

За последние два дня из дома пришло известие, что сваха ищет кого-нибудь, кто в будущем будет вести для нее небольшой бизнес.

В будущем она будет служить горничной у незамужнего лорда графства. Она выйдет замуж с большой честью и достоинством, и она никогда не была женой мужчины в особняке, поэтому она не выйдет замуж. сельская местность.

Способности Цзиньбао были проверены в течение следующих двух дней.

Поскольку распространилась новость о том, что глава округа Лу И планировал завербовать зятя, часто происходили»несчастные случаи», когда руководитель округа время от времени выходил на улицу.

Если вы пойдете в чайхану пить чай, вы случайно встретите молодого человека, который считает себя романтичным и талантливым человеком, громко декламирующим стихи и песни по соседству, а затем сталкивающимся головами с окружным судьей на лестница в коридоре.

К сожалению, прежде чем джентльмены смогли выразить свои чувства нежно, они увидели толстую чернокожую горничную, подошедшую к ней с угрюмым лицом и грубо спрашивающую, нет ли у нее глаз, хотя она видела, как женщина-член семьи спускалась вниз., она не отшатнулась и тупо уставилась. Спешит ли перевоплощаться?

Или когда во время круиза насыпная дорога у пристани залита водой, кто-то бросается к окружному судье, готовясь снять с себя одежду и проложить дорогу, чтобы проявить свою вежливость.

В конце концов, прежде чем все пуговицы его одежды были расстегнуты, миниатюрного окружного босса уже подхватила толстая чернокожая девушка, обняла ее за талию и подняла ноги, и зашагала по залитой водой доске. дорогу, не оставляя мужчинам места для показухи.

Через несколько раз Ниньянь почувствовал, что приобретение сокровищ черной девушкой стало занозой в глазах половины неженатых мужчин в столице.

Факты доказали, что беспокойство Его Величества и его дам было излишним. Другим женщинам может быть сложно завербовать зятя.

К ней уже стекаются поклонники красивой и умной женщины. Как может одна лишь вербовка зятя отпугнуть всех женихов?

Все в столице знают, что мастер округа Лю — бабушка семьи Шэн, которая выросла в семье Шэн и уважает госпожу Цинь как свою собственную. Поэтому лучше всего начать этот вопрос о браке с самого начала. Бабушка семьи Шэн.

Поначалу зарекомендовавшие себя люди были ублюдками из разных провинций, которые хотели нажиться.

В конце концов, старушке было лень что-либо говорить, и она прямо сказала дамам, которые пришли поговорить:»Мою Лю Ятоу с детства воспитывали дома как внучку. Ее характер и мировоззрение испортилось. Ее отец входил в тройку самых красивых женщин года, а ее мать происходила из семьи чудо-врачей и была лично назначена Его Величеством главным врачом округа Лу. Ее превосходные медицинские навыки выделяли ее среди других.. Эй, такие девушки тоже заставляют семью волноваться. Скажите, не то чтобы бездетный барин в деревне торопится набрать зятя для продолжения карьеры и не может понять, мужчина он или нет, так? Те люди с посредственными талантами и посредственными знаниями, которые обладают некоторым самосознанием, вероятно, слишком смущены, чтобы прийти ко мне домой, Лю Ятоу, чтобы поцеловать меня. Если Лю Ятоу не беспокоится о замужестве, она не сможет найти мужчину, который будет. не так хороша, как она сама!»

Я теперь так стара, Тайджун замолчал, и дамы, которые хотели воспользоваться этим ублюдком, тоже замолчали.

два внука не были дураками, и они ясно дали понять, что у них высокие стандарты и что они мужчины. Давайте подсчитаем цифры!

Когда кто-то покинул семью Шэн, он почувствовал себя бесстыдным и сильно плюнул:»Ах! Вы действительно относитесь к себе как к позору! Мы не разлюбили ее за то, что она сирота без отца и матери! Не тратьте свое время на то, чтобы стать старой девочкой в ​​будущем, выбирая такой вариант!.

К сожалению, их ругательства до сих пор не утихли. Снова прибыли две волны талантливых людей.

На этот раз больше бедных детей из средней школы Энке. Некоторые из них уже имеют известность и даже хорошая внешность. Просто они происходили из бедной семьи и не имели наставника, которого можно было бы порекомендовать в столице. Просто взяв номер дома Энке, они не смогут прыгнуть к драконьим вратам.

По этой причине некоторые из них. Молодые люди готовы сдаться и жениться на семье Лю.

1 Мисс Лю действительно прекрасна, как цветок. Люди никогда не забудут ее, как только увидят ее на рынке или в поэтическом клубе. Такая цветочная девушка уже любима людьми, она приемная дочь Его Величества, а также представитель молодого поколения, которое семья Цинь готова поддержать. Если она получит эту прекрасную жену, у нее будут связи в столице. она сможет легко достичь своих амбиций и сэкономить два года упорного труда.

Многие из этих молодых людей — пожилые дамы, представленные дальними родственниками семьи Цинь, и они не могут не видеться с ними ради семьи Цинь.

После выбора некоторые из молодых мастеров действительно красивы, родовиты, обладают настоящими талантами и знаниями. Даже старейшины семьи Цинь пришли сказать, что они смогут это сделать. работать вместе в дальнейшем, если они были набраны в дом без всякого основания. Живите спокойно, чтобы не допустить у него романа.

Итак, бабушка Цинь взяла портреты этих молодых людей и спросила Чживана.

Но Чживань даже не взглянул на это и сказал:»Бабушка, я действительно не хочу сейчас выходить замуж. В первую очередь я упомянул об этом Вашему Величеству, потому что боялся, что Ваше Величество снова испорти отношения. Пожалуйста, работай усерднее и откажись ради меня. Так как я не хочу жениться.» Каким бы хорошим ни был человек, у него нет шансов быть со мной.»

Бабушка посмотрела на нее и многозначительно спросила:»Ты не хочешь выйти замуж или не хочешь выйти замуж за этих людей?.»

Чживань слегка улыбнулся и сказал:»Бабушка, ты видишь вещи более ясно, чем я. Ты также должна знать, сколько из этих людей, которые хотят выйти за меня замуж, искренне просят о браке, потому что любят меня? Если бы я больше не был славным и не пользовался благосклонностью императора, захотели бы эти мужчины отказаться от своего мужского самоуважения и присоединиться к семье Лю только потому, что я хорошо выгляжу? Так как же они смогут стать мужем и женой, если оба чего-то хотят, но не видят их искренности?.

Госпожа Цинь вздохнула:»То, что вы сказали, имеет смысл. Но почему вы вообще выбрали этот путь? А как насчет вербовки зятя? Разве ты не знаешь, что это привлечет только кривые дыни и треснувшие финики?.

Чживань не хотела ничего скрывать от бабушки, поэтому она честно сказала:»Это предложение моей кузины, я думала, что это избавит от неприятностей, поэтому воспользовалась им»..

Госпожа Цинь 1 нахмурилась:»Кузен? Какой двоюродный брат?.

Видя, что Чживань хранит молчание, она внезапно поняла:»Вы сказали, что это ваш женатый двоюродный брат подал вам эту идею?.

Чживань кивнул.

Старушка откинулась назад и некоторое время молча смотрела, сердито ругаясь:»Что еще этот ублюдок пытается с тобой сделать?.»

Госпожа Цинь изначально действительно думала, что Лю Чживань хочет открыть филиалы для семьи Лю, поэтому она пошла по этому трудному пути брака. После долгих неприятностей выяснилось, что мальчик Чонг Тяньфу привлек маленькая девочка выйдет за него замуж за зятя.▼思▼Кролик▼网▼

Что он собирается делать? Если вы не можете жениться на себе, то вы решаете, что брак вашего двоюродного брата окажется неудачным и вы не сможете выйти замуж? Или он снова задумал какую-то странную идею?

Однако Чживань чувствовала, что ее бабушка слишком много думала о своей кузине. Как его бабушка могла думать так зловеще? Он просто думал о ней как о брате.

Бабушке Цинь не понравилось слышать оборонительные слова Чживаня, и она просто замахала руками. Ей было слишком лень нянчить их маленьких детей, но она все равно пробормотала:»Девочка-воровка может точно читать счеты других людей». дело касается твоего женатого двоюродного брата, он туп, как привидение, и не видит своих злых поступков!»

Когда Чживань увидела, что ее бабушка злится, она быстро опустилась на колени на мягкий диван и сжала ноги

Глядя на ее внимательный взгляд, госпожа Цинь беспомощно стиснула лицо:»Девочка, которую я вырастила, никогда не станет хорошим человеком в будущем, какой бы дешевой она ни была!»

Нет. Хорошо, что мой двоюродный брат на днях также получил новости о том, что военная ситуация в Инчжоу является срочной, и при дворе нет свободных министров.

Хотя Его Величество полон решимости позволить ему хорошо питаться солью до конца своей жизни, он единственный человек в династии, который разносторонне развит в гражданских и военных делах.

106:

Великие военные подвиги, которых Тяньфу совершил тогда на границе, сейчас становятся все более необузданными. Только гусарские генералы того времени могут быть быстро взяты под контроль.

Итак, Чэн Тяньфу снова получил повышение от магистрата 7-го класса до генерала. Армия семьи Чэнь с перевала Яньян помогла генералу Чэнь Сюаню и вскоре отправилась в Инчжоу.

Походы на передовую снова и снова в течение всего дня заставляли Гуйняна биться на сердце. Фея-лиса дома больше не работает, поэтому я каждый день рано утром выхожу в храм и женский монастырь, чтобы помолиться о благословении и обратиться за помощью к именитым монахам.

Иногда она тащила Чживань сопровождать себя, чтобы помолиться о благословениях. В результате Чживань накопила кучу мирных благословений, даже не осознавая этого, но она не знала, кому их дать.

Чживань беспокоилась, что один из двух ее двоюродных братьев, выходящих замуж, был далеко. Она могла беспокоиться только о том, кто был в Пекине, в частном порядке, поэтому ей пришлось пойти и убедить его как можно скорее.

Когда она лично пошла в аптеку, доктор Чжэн случайно увидел, что доктор Лу пришел лично, и окружной судья подошел, чтобы поприветствовать его с улыбкой и сказал:»Действительно жаль приветствовать окружной судья».

Когда Лю Чживань выразил намерение приехать, доктор Чжэн немного удивился и сказал:»Оказывается, доктор — двоюродный брат уездного лорда. О, я был так неуважителен раньше..»

Сказав это, он быстро позвонил: Сивэнь улыбнулась. Пусть они сначала поболтают, а он покинет чайную, чтобы проверить недавно прибывшие лекарственные материалы.

Лю Чживань пришел сюда сегодня специально по двум причинам: 1. чтобы убедить своего кузена 2. поговорить с императорским врачом;

: Сивэнь — единственный сын в семье. По уставу Даси, он, единственный в семье, не обязан идти на передовую. : Если мой двоюродный брат выразит намерение не ехать, это тоже соответствует закону. Если: Если ее двоюродный брат все еще упрям, она может просто передать доктору Чжэну сообщение, чтобы тот вернул ее кузена обратно.

Когда Чживань рассказал ему о текущей ситуации: Сивэнь подумал о своих родителях дома и поспешил обратно в Ечэн. : Сивэнь сказала приглушенным голосом:»Могу ли я спросить моего кузена, вы когда-нибудь уговаривали своего женатого двоюродного брата поскорее пойти домой?»

Чживань был ошеломлен и сбит с толку: идея Сивэнь поговорить?

: Сивэнь продолжила:»Чэнтянфуе

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 156 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*