Назад Вперед
Второй Брак Императрицы Глава 331 Ранобэ Новелла

REMARRIED EMPRESS — C331 — Второй Брак Императрицы

Редактируется Читателями!


Глава 331. Изолированный 2

«Верно. Он не будет сидеть сложа руки, пока думает, что я виноват.»

«Даже когда у нас были проблемы с Восточной Империей, все хотели отступить, но в итоге мы получили извинения от Великого Герцога Лианга, потому что старый Герцог не отступил.»

«О, тогда мне действительно нравился старый Герцог. Особенно, когда он взревел:»Вы думаете, раз наша страна маленькая, наша гордость тоже маленькая…»?

Хейнли, который вздохнул и покачал головой, вскоре улыбнулся и заговорил небрежно.

«В любом случае, теперь, когда дошло до этого, мы должны воспользоваться его свирепым темпераментом, ведь он только выглядит уравновешенно.»

«Что вы имеете в виду?»

«Нужно еще больше разозлить его, чтобы он стал откровенно враждебен ко мне, до такой степени, что его ближайшие помощники подумают»Не опасно ли быть на его стороне?'»

Быть частью Западной Империи было выгоднее, чем быть близким помощником старого герцога Земенсия.

«Почему бы не обвинить его в каком-то преступлении?»

«Нам нужно чтобы все своими глазами увидели, как он сходит с ума. Лучше не вмешиваться напрямую, Маккенна.»

Хейнли спокойно передал Маккенне завещание Кристы.

«Старый герцог Земенсия пытался опозорить меня, чтобы изолировать среди знати. Поэтому, в свою очередь, я заставлю его выглядеть так, будто он сошел с ума, чтобы изолировать его среди знати.

«Я понимаю… но зачем вы даете мне завещание?»

«Отправь его старому Герцогу. Принеси ему мои искренние соболезнования.»

***

Я никогда не думала, что Криста совершит самоубийство.

Неожиданная новость, казалось, потрясла всех. Я сидела на диване в своей комнате и смотрела на цветочный горшок у окна. Это был цветочный горшок, который прислала мне Криста.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я старалась не думать об этом слишком много, такие новости не очень хороши во время беременности….

Однако эта мысль продолжала приходить мне на ум.

Хотя Криста мне, конечно, не нравилась, я не была рада услышать, что она умерла. Я бы предпочла, чтобы она оставалась здоровой в Компшире, наполненная негодованием.

Я быстро покачала головой, чтобы отогнать мысли о ней. Вместо того чтобы сидеть, я прошлась по комнате и направилась в гостиную.

К счастью, это сработало. Когда я вошла в гостиную, мне пришла в голову новая проблема.

Проблема заключалась в колыбели, присланной Семьей Кетрон.

Колыбель высочайшего качества, которая поставила меня в затруднительное положение.

Колыбель сама по себе была великолепна, но поскольку ее прислал маркиз Кетрон, который всегда был настроен враждебно, мнения по поводу того, что делать, разделились.

На самом деле гостиная была заполнена подарками для младенца, которые дворяне присылали каждый день.

В этот момент в дверь гостиной постучали, и рыцарь сообщил мне о прибытии великого князя Капмена.

Было ли это из-за урока магии? Хейнли как-то странно прервал нас, пока учил меня.

«Ваше Величество.»

Кажется, дело было не в этом.

Войдя, великий князь Капмен казался менее спокойным, чем обычно. Его голос тоже был громким.

«Что такое?»

«Мне нужно кое-что сообщить о торговых командах.»

Это заставило меня занервничать. В тот раз, когда он пришел ко мне в таком виде, он сообщил мне, что в Уайтмонде задержана команда.

Я посмотрела на него с беспокойством. Что произошло на этот раз?

Однако на губах Великого князя Капмена появилась яркая улыбка.

«Я получил сообщение от одной из тестовых торговых команд!»

«Сообщение…»

«Отлично получилось! Поездка прошла отлично!»

***

Рашта считала виконта Ротешу и семью Исква пиявками, высасывающими ее деньги.

Ситуация еще более осложнилась теперь, когда к ним присоединился ее настоящий отец.

«Он снова хочет денег?»

«Да, он не в духе и нуждается в деньгах на медицинские расходы…»

Рашта обхватила голову обеими руками.

Служанка, которую Рашта послала к своему настоящему отцу с поручениями, посмотрела вниз, как будто сожалея о своих словах.

Однако, правда в том, что служанка ничуть не сожалела.

Настоящий отец Рашты стал более жадным, когда дело касалось вытягивания из нее денег, но он был весьма щедр к окружающим его людям.

Эта служанка была среди этих людей.

«Несколько дней назад он был в хорошем настроении! Какие у него медицинские расходы?!»

«Я не знаю. Я просто передаю его сообщение.»

В конце концов, Рашта достала несколько драгоценностей из своей шкатулки и передала их горничной.

Как только горничная ушла, Рашта рухнула на кровать и стала кататься взад-вперед. Она считала, что нет ни одного человека, который любил бы ее. Ни одного человека!

Нет. У меня есть герцог Элги.

Как раз в этот момент к ней пришли виконт и виконтесса Исква.

«Они здесь, чтобы просить еще денег?» Рашта беспокоилась, но пара, кажется, сегодня здесь не из-за денег.

«Правда ли, что Его Величество не хочет позволять вам видеться с принцессой?»

«Ты мать, как он может не дать тебе увидеть ребенка?!»

«Разве виконтесса Верди не была твоей фрейлиной? Почему эта фрейлина вдруг стала няней принцессы?»

Увидев, что парочка беспокоится о ней, Рашта расплакалась.

Давно ее никто не утешал, а когда кто-то, наконец, встал на ее сторону, слезы хлынули так, словно рухнула плотина.

После продолжительного плача Рашта всхлипнула и прошептала:

«Это все из-за будущей наложницы, Эвели.»

«Эвели? Почему эта девушка?»

«Что она тебе сделала?»

«Она ничего не сделала напрямую. Но если бы не эта девушка, Его Величеству незачем было бы вдруг отворачиваться от Рашты.»

«Это правда. Влюбленный человек становится слепым.»

Рашта еще сильнее заплакала в объятиях виконтессы и слегка подняла глаза, чтобы изучить их выражения.

Виконт и виконтесса Исква говорили о том, какой обычной была Эвели. Далекие от мысли, что она может быть их настоящей дочерью, на их лицах были гнев и неприятие.

«Это облегчение.»

Рашта чувствует себя лучше. Казалось, что к Эвели не было инстинктивного влечения из-за кровных уз или чего-то подобного.

Но она не могла относиться к этому легкомысленно.

Так же, как виконт Ротешу обнаружил информацию об Эвели, так могли и они.

Хотя теперь они были опьянены славой родителей»императрицы», были полностью погружены в светский мир, никогда не знаешь, как долго это продлится.

«Мне не нравится, что эта девушка остается в императорском дворце.»

Сказав это, Рашта достала платок и вытерла глаза.

Они так ненавидели Эвели, что не стали бы вдруг запрашивать тест на отцовство.

Однако она предпочла отослать Эвели в качестве меры предосторожности. Отправить ее туда, где ни один из них не сможет ее найти.

Сценарий был бы плохим, если бы она взяла на себя инициативу выгнать Эвели. Тем более, если ситуация пошла наперекосяк и обнаружилось, что Эвели была их настоящей дочерью.

Поэтому виконту и виконтессе Исква было необходимо выбросить Эвели самостоятельно, в порыве»крайней любви»..

«Не волнуйся, Рашта. Кажется, девушка не компетентный маг. Излишне говорить, что ты самая красивая. Рано или поздно Его Величество потеряет интерес к этому магу.»

«Правильно, ему просто немного любопытно, потому что она маг.»

После того, как они ушли, Рашта глубоко вздохнула, вернулась в постель и легла на живот.

Успокоившись, она вспомнила, что помимо дела Эвели нужно заняться еще одним срочным делом.

Рашта открыла календарь, чтобы посмотреть, сколько времени осталось от годичного срока, который ей обещал Совешу.

Да, крайний срок. Она была временной императрицей. За оставшееся время она должна была вернуть сердце Совешу и вернуть ребенка.

Иначе она больше никогда не увидит свою дочь.

«Ариан!»

«Да, Ваше Величество.»

«Одолжи ребенка.»

«Что?»

«Да, ребенка. Одолжи ребенка того же размера, что и дочь Рашты. Я дам тебе денег, только попроси одолжить его на шесть часов в день.»

«Это из-за принцессы, можно сказать, что принцессе нужен друг ее возраста.»

Ариан смутилась, но кивнула и ушла.

Затем Рашта тяжело выдохнула.

«Мне просто нужно потренироваться держать ребенка. Тогда я смогу держать Глорим на руках, не уронив ее. Плюшевый мишка не похож на ребенка.»

Рашта похлопала себя по щекам и потрясла за плечи.

«Какой бы сложной ни была ситуация, Рашта всегда справится. На этот раз Рашта тоже должна выстоять.»

Она должна была найти способ справиться с Эвели, вернуть свою дочь, вернуть сердце Совешу, справиться с ее настоящим отцом и позаботиться о журналисте.

Журналист привлек к себе столько внимания, что сейчас с ним было трудно иметь дело, но должен же быть способ. Это было точно.

Только тогда…

«Ваше Величество.»

Ариан, которая ушла, вернулась и доложила.

«Молодой человек по имени Алан хочет видеть Ваше Величество.»

«Кто?!»

«Алан Римвелл.»

Рашта вскочила на ноги и чуть не закричала:»Он что, сошел с ума?» Однако следующие слова Ариан заглушили крик.

«Он принес ребенка.»

«Ребенок?»

«Да.»

Сначала она была так ошеломлена, что не могла говорить.

У нее было сильное желание приказать ей, чтобы она выгнала его немедленно. Но вскоре Рашта передумала. Если подумать, может быть, это и хорошо. Ей нужен был ребенок, чтобы практиковаться. Разве не этот ребенок причинил ей травму?

Ее первый ребенок был очень похож на принцессу, так не лучше ли потренироваться с этим ребенком?

«Хорошо. Впустите его.»

«Да, Ваше Величество.»

Через несколько мгновений появился Алан с маленьким ребенком на руках, чье лицо было практически скрыто одеялами и большой шляпой.

Рашта закрыла дверь в гостиную, приказав никому не входить, и пренебрежительно посмотрела на Алана.

Она впустила его, потому что думала, что он будет полезен, потому что он пришел с маленьким ребенком, но она не выдержала, когда увидела его.

«Какое бесстыдство. Зачем ты сюда пришел?»

«Рашта…»

«Рашта твоя подруга? Зови меня Ваше Величество.»

«У меня были дела в Императорском дворце, поэтому я решил воспользоваться случаем и зайти, чтобы вы могли увидеть своего сына…»

«Какое дело?»

«Ничего важного…»

Алан нерешительно произнес. Затем Рашта пренебрежительно посмотрела на его явно невинное выражение лица и протянула руки.

«Отдай его мне.»

«Хм… все в порядке.»

Алан нервно снял шапку и передал сына Раште.

Рашта держала ребенка обеими руками и смотрела ему в лицо. Хотя она знала это, ей было странно видеть лицо, так похожее на лицо принцессы. Но из-за разницы в возрасте у ее первого ребенка были более определенные черты лица.

«Как его зовут?»

«Ан. Его зовут Ан.»

«У тебя очень плохой вкус.»

Рашта, которая говорила холодно, снова обратила внимание на лицо маленького ребенка.

По некоторым причинам, она чувствовала легкое покалывание в сердце. Холодный пот струился по ее спине, а руки напряглись.

Алан был ошеломлен ее растроганным выражением лица и открыл рот.

«Я действительно пришел сказать тебе кое-что, Рашта.»

«Я же говорила, чтобы ты так ко мне не обращался.»

«Рашта. Ан тоже твой ребенок.»

«Для вас я ‘Ваше Величество’.»

«Ан – первый ребенок Императрицы. Первый ребенок императрицы Восточной Империи.»

Рашта, которая нахмурилась из-за отсутствия этикета у Алана, внезапно изменила выражение лица, поскольку у нее было плохое предчувствие.

«Как он может быть моим ребенком? Он твой.»

«Ан тоже твой ребенок. Рашта, мой Ан тоже сын императрицы, не слишком ли жалко, что он живет как внебрачный ребенок?»

«О чем ты говоришь?»

«Разве он хотя бы не заслуживает того, чтобы с ним обращались как с квази-принцем?»

Рашта посмотрела на Алана широко открытыми глазами.

Алан широко улыбнулся с выжидательным, полным надежд видом, как будто он во сне.

«В прошлом… раньше ты была рабом, у которого не было возможности помочь своему ребенку, но больше нет. Так что не нужно скрывать это, верно? Было бы ужасно, если бы Ану пришлось жить как»бастарду», а его младшая сестра жила бы как принцесса»

Глаза Рашты наполнились страхом.

***

Второй Брак Императрицы / Замужняя императрица — C331 — REMARRIED EMPRESS

Автор: 알파타르트

Перевод: Artificial_Intelligence

REMARRIED EMPRESS — C331 — Второй Брак Императрицы — Ранобэ Манга читать

Редакторы:

Helga
Новелла : Второй Брак Императрицы
В закладки
НазадВперед

2 Сообщений к главе | Все комментарии к Новелле: 0

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*