Наверх
Назад Вперед
Дополнительная история 33. Сопротивление Кроликов Ранобэ Новелла

Харамарк процветал в эпоху мира.

Роль королевства как лидера на передовой войны с Паразитам была широко признана всеми.

Редактируется Читателями!


Его королевская семья и представительная организация поддерживали хорошие отношения.

Благодаря Вальхалле, а точнее, Сеолу Джиху, преступная организация «Сицилия», ранее называвшаяся «Южным Боевым Ястребом», была готова сотрудничать с королевской семьей Харамарка.

Чинция знала, что Сеол Джиху ценит Харамарк не меньше, если не больше, чем Ева, и что он может уничтожить Сицилию всего за один день, если захочет.

Поэтому она всегда была вежлива с королевской семьей, а Прихи в ответ уважала представительную организацию.

Их отношения заложили основу для быстрого роста Харамарка в послевоенный период.

А землянин, благодаря которому всё это стало возможным, направлялся к Королевскому дворцу Харамарка, напевая себе под нос.

Соль Джиху прибыл в Харамарк ближе к закату.

Он подумал, не стоит ли ему подождать до утра, чтобы посетить дворец, но, когда он связался с королевской семьёй, его пригласили на ужин.

Ха-ха.

Вид здесь тот же, что и раньше.

О, привет!

Соль Джиху радостно поприветствовал стражника у ворот.

Стражник отвис, когда понял, что перед ним стоит знаменитый герой войны.

Я… я немедленно свяжусь с дворцом!

Ничего страшного.

Я уже им позвонил.

Но…

Всё в порядке, правда.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Наверное, меня ждут внутри.

Соль Джиху успокоил стражника и прошёл через ворота.

Проходя по городским улицам, оглядываясь по сторонам, он резко остановился.

А?

Глаза Сол Джиху расширились.

Эти ребята… они здесь?

Его взгляд был прикован к пушистым комочкам – детёнышам зверолюдей, спавшим рядком на углу улицы.

В тёплом сиянии заката кончики их языков торчали изо рта.

Как воробьи не могут пройти мимо мельницы, Соль Джиху не мог упустить возможность подшутить.

Он тут же бросился к ним с распростёртыми объятиями.

Моцарелла-шнауцер!

!?

Глаза пушистиков распахнулись от удивления.

Их большие очаровательные глаза обратились к несущемуся на них человеку.

Почти сразу же поднялся переполох.

Смертельный приём!

Щекотка!

Ккинг!

Ккинг!

Киаааахахак!

Малина!

Абу-бу-бу!

Ккихихинг!

Пушистые комочки, конечно же, сопротивлялись.

Они вытягивали шеи к небу и выли.

Вдруг со всего города появилась стая пушистых комочков.

Ккинг, ккинг, ккинг!

Ккрррррр!

Ккиаа!

Ккиаа!

Пушистые комочки набросились на Соль Джиху со всех сторон.

Они забирались ему на спину и кусали за руки.

Конечно, им не было больно, ведь они были ещё младенцами, но Соль Джиху сделал вид, что больно, и упал на землю.

Ккиуууууу!

Один комочек наступил Соль Джиху на голову и издал победный рёв.

Но он слишком рано праздновал.

Хиху.

Как наивно.

Ккиуууу!!!

Ккинг?

Причина, по которой я упал…

Соль Джиху ухмыльнулся.

На лицах комочков, стоявших на нём, отразилось недоумение.

…Чтобы всех вас уничтожить разом!

Соль Джиху обнял комочков, которые неосознанно угодили в ловушку.

Вот оно!

Расенган!

Он начал кататься по траве, крепко сжимая мягкую шерсть.

Пушистые комочки извивались и скулили, пытаясь вырваться из его объятий.

А-ха-ха!

Соль Джиху, который радостно катался, хохоча от души…

Ух.

Внезапно на что-то наткнулся.

Он резко поднял взгляд и увидел трёх женщин, смотрящих на него сверху вниз.

Привет.

Соль Джиху поспешно поднялся на ноги.

Освободившись, пушистые комочки быстро разлетелись во все стороны.

Конечно, это было после того, как они завыли: «Это ещё не конец!

Нам нужно отступить, но мы никогда не забудем этого унижения!»

…Ты потрясающий.

Они всегда игнорируют меня, когда я протягиваю руку.

Сказала женщина с длинными розовыми волосами, ниспадавшими водопадом и сиявшими золотом на закате.

Пара приподнятых глаз над её острым носом светилась восхищением.

Это была Оливия Хасси, старшая дочь королевской семьи Харамарка.

Простите.

Они были такими милыми… Мне жаль, что вам пришлось это увидеть.

Соль Джиху почесал голову, неловко улыбнувшись.

Мне всё равно.

Выглядело так, будто вам было весело.

Раздался спокойный голос.

Женщина, обладательница этого голоса, изящно улыбнулась, прикрыв рот складным веером.

Её волосы, того же розового оттенка, что и у дочерей, были заплетены в косы и аккуратно уложены вокруг головы.

Слегка опущенные уголки глаз делали её улыбку ещё более привлекательной.

Эта женщина была Фертина Хасси, королева Харамарка.

Я не думал, что увижу их здесь после Договора Полувека…

В этом договоре всё в порядке.

Они здесь для культурного обмена.

Пояснил Прихи.

Культурный обмен?

По крайней мере, так это официально называется.

Но, по сути, они здесь, потому что сами этого хотят.

А…

Некоторые зверолюди противятся их пребыванию здесь.

Они пытались взять с собой своих детёнышей, но те сопротивлялись изо всех сил.

Молодому поколению жизнь в городе удобнее и комфортнее, так что же мне оставалось делать?

Я сказал им, чтобы они делали, что хотят.

Нетрудно было понять, почему детёныши зверолюдей считали городскую жизнь удобнее.

Благодаря своей очаровательной внешности они могли получить от людей практически всё, просто виляя хвостом.

Также его не удивило, что гордые зверолюди не одобряли приручения своих детей людьми.

Хм?

Погруженный в раздумья, Соль Джиху внезапно почувствовал на себе пристальный взгляд и поднял голову.

Три женщины смотрели на него.

Их бледно-розовые волосы, символ дома Хасси, и глаза цвета бриллианта «Розовая звезда» сверкали в лучах заходящего солнца.

Возможно, из-за крови Небесных Фей, текущей в их жилах, они были больше похожи на трёх сестёр, чем на мать и двух дочерей.

Это…

Было легко понять, откуда у Терезы такая красота.

Но по какой-то причине Тереза выглядела бледной.

Её глаза, всегда полные уверенности, теперь были угрюмыми, а губы поджаты, выдавая недовольство.

Она казалась настороже.

Принцесса…

Нам нужно поторопиться.

Соль Джиху открыл рот, чтобы поговорить с Терезой, но Оливия перебила его и схватила за руку.

Вкусный ужин ждёт.

Фертина заявила, слегка потянув его за другую руку.

Соль Джиху оглянулся через плечо, когда две женщины практически втащили его внутрь.

Тереза сцепила руки и подняла их над головой.

Она вытянула шею из стороны в сторону, словно готовясь к драке.

*

Ужин был великолепен.

Еда была восхитительной, а разговор – оживлённым.

Всё было идеально, если не считать чрезмерных похвал и лести, от которых Соль Джиху чувствовал себя немного подавленным.

Но, с другой стороны, учитывая, что именно он оживил их и спас Рай, он понимал, почему они были так без ума от него.

Попробуй это, Джиху.

Тереза сегодня казалась особенно преданной.

Она разделала рыбу и положила небольшие кусочки мяса на тарелку Соль Джиху.

Что это?

Давай.

Откуси.

Молодая рыба, приготовленная до полуготовности.

Очень нежная и свежая.

Молодая рыба.

Соль Джиху кивнул, нанизывая кусочек розовой плоти на шпажку и поднося вилку ко рту.

Тереза?

Не стоит принуждать его против его воли.

Оливия отругала его, разрезая рыбу ножом.

Твоя сестра права.

Он должен быть свободен выбирать, что ему нравится.

Тебе может казаться, что это вкусно, но он может думать иначе, ведь у людей разные предпочтения.

Фертина встала на сторону Оливии.

Боже мой.

Что-то мне подсказывает, что дело не только в рыбе.

Огрызнулась Тереза с ноткой гнева в голосе.

Не злись.

Мы просто дали тебе совет… Ой, можешь рассказать нам эту историю ещё раз?

Оливия воспользовалась коротким молчанием, чтобы быстро взять разговор под контроль.

Операция «Приманка в Арденской долине»!

Это моя любимая.

А, это…

Соль Джиху медленно заговорила.

…А потом я побежала как сумасшедшая.

Честно говоря, я мало что помню.

Я был слишком сосредоточен на беге.

Я взобрался на высокий холм, съехал вниз и побежал к узкой долине так быстро, как только мог…

Соль Джиху внезапно остановился на полуслове.

Он услышал сдавленный смешок Оливии.

Я и представить себе не мог, что ты будешь таким грубым.

Какое разочарование!

Простите?

Ты съехал с холма и направился к долине.

Звучит немного вульгарно, не правда ли?

Оливия обхватила локти руками и сгорбилась.

Блестящая стратегия.

Фертина заявила.

Во время полового акта необходимо учитывать рельеф местности.

Ты стоял спиной к долине.

Ты применил принцип идиомы: спиной к горе и лицом к воде.

Оливия и Ферина переглянулись и улыбнулись.

Соль Джиху онемел.

Эта семья… Как…

Он услышал, как Тереза вздохнула рядом с ним.

…В любом случае, спасибо за приглашение.

Почувствовав опасность, Соль Джиху быстро сменила тему.

Ты сказал обо мне столько хорошего, и еда была великолепна.

Даже не знаю, как тебя благодарить.

Фертина ухмыльнулась.

Выражение её лица было ласковым, но в то же время и насмешливым.

В письме говорилось, что нам нужно обсудить важный вопрос…?

Соль Джиху решил, что пора перейти к делу.

Он решил первым поднять эту тему.

Принцесса Оливия, я слышал, вы вышли замуж незадолго до войны.

Оливия вздрогнула.

А, э-э, правда?

Она попыталась уйти от темы.

Да!

Вы правы!

Но Тереза тут же присоединилась, не упуская своего шанса.

Она замужем!

У неё нет ребёнка, но она замужняя женщина!

Оливия хмыкнула.

Понятно.

Итак, хотите, чтобы я…

Если вы предлагаете воскресить моего мёртвого мужа, я откажусь.

Принцесса отвернулась.

Тебе не нужно сдерживаться.

Если хочешь, я…

Видишь, в этом-то и проблема.

Я не хочу.

Если он вернётся к жизни, я сама его убью.

Глаза Соль Джиху расширились от неожиданного заявления.

Я… до сих пор помню тот день, словно это было вчера.

Голова Оливии опустилась.

На глаза навернулись слёзы.

Он сказал мне стать приманкой, пнул меня в сторону Паразитов, а потом убежал…!

Соль Джиху понятия не имел, что с Оливией случилось нечто подобное.

Он понял, почему она не хотела возвращать мужа.

Тяжело думать об этом… даже сейчас…!

Я не знала… Прости, что заговорила об этом.

Мудак!

Я любила тебя!

Как ты мог так со мной поступить!?

Наконец Оливия разрыдалась и уткнулась головой в плечо Соль Джиху, словно обезумевшая героиня из мыльной оперы.

Соль Джиху пыталась её успокоить, но тщетно.

Фертина прошептала, разделывая рыбу ножом и вилкой.

Ты довёл её до слёз.

Мне-мне жаль.

Теперь ты должна взять на себя ответственность.

Правда… Что?

Соль Джиху переводила взгляд с одного на другого, явно растерянная.

Оливия посмотрела на Соль Джиху со слезами на глазах.

Пожалуйста, утешь меня.

Утешь…?

О, эм, конечно.

Мне жаль, что тебе пришлось через всё пройти…

Не словами.

?

Мне нужно что-то более прямолинейное, что-то более… личное.

Соль Джиху нахмурился.

Что-то более личное?

Она не могла иметь в виду то, что он подумал.

Неужели?

Она странная.

Он невольно почувствовал себя неловко.

Оба её родителя были утончёнными и безупречно благопристойными, поэтому он задавался вопросом, откуда у Оливии такая дерзость.

«Она даже хуже Терезы», — подумал Соль Джиху, цокая языком.

«Вот, посмотрите, какая утончённая королева».

Это было тогда.

Внезапно Соль Джиху вздрогнул.

Он замер на месте.

…А?

Мягкое ощущение поползло по его ноге.

Он быстро опустил взгляд и увидел, как голая женская нога медленно терлась о его ногу под столом.

Соль Джиху поднял голову и посмотрел через стол.

Фертина жевала рыбу, как ни в чём не бывало.

Затем их взгляды встретились.

Правая бровь королевы слегка приподнялась.

В то же время её губы изогнулись в довольной улыбке.

Как будто этого было мало, руки Оливии теперь опустились к его бедру.

Хм, королева Фертина.

Тебе стоит попробовать.

Соль Джиху попытался возразить, но Фертина оборвала его.

Она положила кусок рыбы ему на тарелку.

Тереза иногда бывает наивной.

Молодая рыба не всегда лучшая.

Свежая тоже может быть сырой.

Многие факторы влияют на вкус рыбы.

Более старые особи гораздо крупнее и имеют более насыщенный вкус.

Вот почему некоторые ищут только рыбу с икрой.

Подождите.

Вот.

Скажите, а.

Фертина подцепила вилкой большой кусок рыбы и поднесла его ко рту Соль Джиху.

Не раздумывая, Соль Джиху схватил вилку.

Ну как?

Вкусно?

…Да…

Богатство вкуса несравнимо с этим, не так ли?

Спросила Фертина, указывая на кусочки рыбы, которые Тереза ранее положила ему на тарелку.

Мм…

Соль Джиху пожал плечами, дожевывая остатки.

Думаю, я предпочту совет принцессы Терезы…

В этот момент Фертина крепче сжала вилку, а Тереза подняла подбородок.

Торжествующая улыбка озарила её лицо.

Королева медленно оглядела зал, и к ней подбежала служанка.

Кто приготовил это блюдо?

Королевский шеф-повар, Ваше Высочество.

Приведите его сюда.

Прошу прощения?

Нет, скажите ему, что я хочу поговорить с ним наедине после ужина.

Хмф!

В этот момент Прихи кашлянула.

Хватит.

Он выразил своё недовольство.

Оливии разрешено, но вам ли не знать…

Что?

Соль Джиху вздрогнула.

Почему принцессе Оливии разрешено?

О чём вы говорите?

Значит, он и есть самая большая проблема.

— подумал Соль Джиху, пытаясь защитить своё тело.

Он всё ещё чувствовал прикосновения двух женщин на своей коже.

Именно тогда Оливия, которая плакала наверху и гладила внизу, внезапно отдернула руку с резким криком боли.

И если его глаза не обманывали, между двумя принцессами только что пролетел нож.

Зачем это было?

Оливия зарычала.

Ой, прости.

Я случайно уронила нож.

Тереза бесстыдно съязвила, приняв самую откровенную метательную позу.

Затем она схватилась за край стола и прижала к нему стул.

Пых!

Соль Джиху вздрогнула.

Из-под стола раздался глухой звук.

В тот же миг ступня, трущаяся о его ногу, исчезла.

Лицо королевы осталось прежним.

Хм…

Но странный стон сорвался с её губ.

…Ты стала довольно жестокой, Тереза.

Она улыбнулась, промокнув уголок рта салфеткой.

Я могла бы сказать то же самое и тебе, мама.

Тереза скрестила руки и презрительно фыркнула.

И в этот момент Соль Джиху понял, что в этой самой столовой идёт война.

Фертина и Оливия были его врагами.

Прихи была бессильной зевой.

К счастью, Тереза была на его стороне, против матери и сестры.

Могу я предложить тебе выпить?

Думаю, смена обстановки пойдёт нам на пользу.

Фертина подняла бутылку вина.

Это редкое вино.

Тебе стоит попробовать…

Глаза Соль Джиху широко раскрылись.

Нет, нет, всё в порядке.

Глаза Фертины расширились.

Видите ли, я недавно решила бросить пить.

Боюсь, мне придётся отказаться.

Но, может быть, выпью всего один бокал…

Нет. Я готова сделать исключение, но только когда буду уверена в своей безопасности.

Скажем так, он сейчас чувствовал себя не в полной безопасности.

Оливия, казалось, была удивлена его отказом.

Фертина тоже тихонько вскрикнула от удивления.

Она думала, что поймать этого кролика будет несложно, но он оказался осторожнее, чем она ожидала.

…Понятно.

Прошу прощения.

Фертина без сопротивления опустила бутылку вина.

Но то, как она облизнула губы, ясно дало понять, что она всё ещё охотится за Соль Джиху.

Я уже не та, что прежде.

Соль Джиху посмотрела прямо на двух женщин, не боясь встретиться взглядом.

Всё будет хорошо, пока я остаюсь трезвой.

Новелла : Второе Пришествие Алчности

Скачать "Второе Пришествие Алчности" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*