«Сын бога Гула вернулся.» Я потерялся в мире азартных игр. Я отвернулся от своей семьи и даже предал свою любовь. Я зря тратил каждый день своей жизни. Это была ужасная жизнь. Реальность сказала мне так: Что я ни к чему не прийду, что бы я ни делал. Чтобы изменить свою жалкую жизнь, я выбрал фантаз... Полное описание
«Сын бога Гула вернулся.»
Я потерялся в мире азартных игр.
Я отвернулся от своей семьи и даже предал свою любовь.
Я зря тратил каждый день своей жизни.
Это была ужасная жизнь.
Реальность сказала мне так:
Что я ни к чему не прийду, что бы я ни делал.
Чтобы изменить свою жалкую жизнь, я выбрал фантазию.
Даже тогда это была та же история.
Я задавался вопросом, придет ли спасение в конце долгого пути.
Но я был вынужден преклонить колени в поражении перед могущественным существом.
Башня, которую я построил своими руками, превратилась в ничто.
Хотя бы раз мне очень хотелось узнать правду о себе.
«Подойди ближе, дитя мое…»
На этот раз я не сдержусь.
Редактор, ты просто божишь. Огромное спасибо
Я так понимаю весь перевод машинный? Кто читал подскажите, в глаза сильно бросаются имена и названия в подобном переводе?
имена и названия в нашем переводе правятся читателями как поместно, так и по всей новелле по запросу
Он с Чохонг уже встречаютса?
Я попробовал подредачить текст, не уверен делаю ли я это правильно, и нужно ли это хоть кому то.
А я то думаю, почему читать стало немного проще, Огромное тебе спасибо за твой нелёгкий труд.
я спать