Наверх
Назад Вперед
Второе Пришествие Алчности Глава 332 — Обещание # 2. Ранобэ Новелла

THE SECOND COMING OF GLUTTONY — Глава 332 — Обещание # 2. — Второе Пришествие Алчности

Глава 332. Обещание 2

«Отлично!»

Редактируется Читателями!


Маленькая цыпочка прыгнула.

«Мы сделали это.!»

Взмахивая крыльями, он радостно щебечет.

Марсель Гионеа на короткое время не мог понять ситуацию, но ему не потребовалось много времени, чтобы осознать изменение.

Пересекающиеся в воздухе щупальца полностью прекратились.

И вскоре.

Гуоооооо…

Они взорвались, как фейерверк, когда разразился рев Иггдрасиля!

«Ах!»

Подумав, что он потерпел неудачу, Марсель Гионя сорвался с радостного восклицания. Однако удивляться этому было слишком рано.

У-у! Уоооо!

Гнезда, у которых были уничтожены щупальца, кричали. При этом они начали безумно извиваться. Как воздушный шар, в который накачивается воздух, они неоднократно расширялись и сжимались.

В конце концов, в тот момент, когда их поверхности стали напряженными и раздутыми…

Шшшшк!

Марсель Гиона ясно заметила серую обесцвеченную руку, выходящую из одного Гнезда.

Ветви, взметнувшиеся в небо, дрожали, как будто собирались сломаться в любой момент. По мере того, как они тряслись сильнее, количество выходящих светлячков увеличивалось. И поэтому, когда трепещущие искры света коснулись серой фигуры, она начала восстанавливать свой первоначальный цвет.

В конце концов, когда черная аура смерти полностью рассеялась, на фигуре появился ярко-красный цвет, и Огненный огонь внезапно вспыхнул на Гнезде.

Треск!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После мгновенного охвата пламенем крики Гнезда стали еще более печальными.

Однако это было не единственное гнездо, в котором произошли изменения.

Одно Гнездо внезапно сжалось, как будто оно сжималось воздухом, а другое Гнездо разорвалось в клочья ветром.

Конечным результатом для всех Гнездов была смерть от насилия.

Когда шелуха мертвого дерева треснула и разлетелась прочь, пять Гнездов не выдержали давления и взорвались. В то же время фигуры, излучающие большое присутствие, поднимались из каждого гнезда.

Просто вставая, они окрашивали окружающий воздух в свои цвета — глиняно-коричневый, голубой, темно-красный, нефритовый. зеленый и небесно-голубой.

Выжившие духи разразились радостными возгласами.

[Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу! Гионея наконец пришла в себя и огляделась. Он не мог найти Маленького цыпленка. И только когда он повернулся назад, он увидел, как Маленький Цыпленок летит немного вперед.

Всплеск. Марсель Гионеа догнал его и бросился в озеро.

«Эй».

Толкая маленького цыпленка вперед, он спросил.

«Что случилось? Почему Мировое Древо внезапно исчезло?»

«Не исчезло».

Маленький Цыпленок быстро ответил.

«Ему была дарована новая жизнь. Поскольку он позаботился о насущном деле, он пытается выбросить мертвое тело и возродиться в новом, чистом теле. Это будет намного лучше в долгосрочной перспективе».

«Но только сейчас…»

«Шут. Вы думаете, что Мировое Древо — идиот? Если бы он сразу превратился в семенной лист, Гнезда немедленно его сожрали бы.

Маленький Цыпленок продолжил коротко.

«Я же сказал тебе. У нас был шанс, потому что Мировое Древо осталось даже с зараженным телом. Когда мы доставили ему новое семя, он восстановил контроль над своим телом и использовал силу осоки, чтобы взорвать Гнезда. Иметь пять осок было действительно божественной удачей».

«Тогда…»

«Ах, как досадно! Просто убедитесь сами!»

Марсель Гионеа смотрел вперед на брань Маленького цыпленка.

Заполненное сточными водами озеро было очищено до того, как он заметил. Вода, которая была прозрачной и прозрачной, как зеркало, текла в озеро, ярко сияя.

Хотя вода была глубокой, он мог видеть до глубины, как ладонь своей Тысячемильными глазами.

Все было так, как сказал Маленький цыпленок. Семя пустило корни там, где стояло Мировое Древо. Теперь он уже пророс. Несмотря на то, что семенной лист был крошечным, листок раскрылся и быстро увеличился в размере.

К тому времени, когда Марсель Гионеа достиг центра озера, он уже был на грани того, чтобы превратиться в молодое деревце.

Семени Мирового Древа потребуются тысячи лет, чтобы вырасти до взрослого состояния без помощи осоки или питательных веществ, оставленных предыдущим Мировым Древом.

Итак, учитывая это, новое Мировое Древо росло с поразительной скоростью. Пятеро Седжей Африсоса продемонстрировали свое мастерство.

«Прошло много времени. Вы все в порядке?»

Маленький Цыпленок заговорил, как только достиг центра озера. Духовные короли, тупо парящие в воздухе, посмотрели вниз.

[Ты…]

Огненный титан, чье тело было создано из пламени, медленно опустил голову. Он внимательно посмотрел на Маленького Цыпленка и сказал:

[Понятно… Мне было интересно, что случилось… Так это был ты, Дух Аркуса…]

[L-Лорд Дух Радуги!]

Дух цвета воды, похожий на русалку, казался знакомым.

[Ты пришел спасти нас!]

«Заткнись!»

Однако Цыпленок пришел в ярость.

«Проклятые идиоты, полные шуты! Так сложно простить пещерных фей? Ты настаивал на своем упрямстве даже в такой ситуации?»

[Это…]

«Это? Это то что? Вы видите, что случилось с этим миром из-за вашего никчемного упрямства? Почему бы тебе не осмотреться!?»

Призрачные короли замолчали из-за упрека Маленького цыпленка.

«… Эй».

Марсель Гионеа толкнул Литтла. Цыпленок. Хотя он не понимал, о чем идет речь, он знал, что сейчас не время для споров.

«Чет».

Маленький цыпленок щелкнул языком, прежде чем откашляться. Затем он сразу перешел к делу.

«Вы должны знать, что эта ситуация еще не закончена, верно?»

Услышав это, все пять духовных королей повернулись в одном направлении. Это было то же направление, откуда пришел Марсель Гионя. Должно быть, они почувствовали безграничную силу Искаженной доброты, слегка вздрогнув.

Маленький Цыпленок фыркнул.

«Как бы то ни было. Передайте свои силы».

[… Наши силы? Ах, ты имеешь в виду…]

«Ты должен знать, раз уж ты столкнулся с этими монстрами. Не знаю, сколько они продержатся. Я больше не буду повторяться. Передайте их».

[Мы хотим, но…]

Король Духов Огня, Ифрит, умолк.

[К сожалению, это невозможно в момент.]

«Что? Почему?»

[Как вы, наверное, знаете, мы надолго застряли в Гнездах, снабжая их питательными веществами. Хотя мы немного поправились благодаря тому, что Мировое Древо снабдило нас силой в последний момент, у нас все еще есть только часть нашей полной силы. В нынешнем виде это не имеет значения, даже если мы дадим вам наши силы.]

«Ты не можешь забрать их?»

— спросил Маленький Цыпленок, указывая на остатки Гнезда плавают на озере.

[No. Эти энергии были загрязнены безвозвратно.]

Ифрит покачал своей большой головой.

[Мировое Древо не очищало их.]

«Тогда просто очистите их сейчас же.!»

[Это воля и приговор Мирового Древа. Хотя мы могли бы, если бы действительно захотели, это оказало бы слишком сильное давление на Мировое Древо, которое только что превратилось в молодое дерево.]

Маленький Цыпленок хмыкнул.

Внутренняя часть Мирового Древа был пуст, когда пять Гнезд пожирали его. Поскольку оно не могло очистить загрязненную энергию, ему пришлось бы заполнить пробел, используя больше энергии из семян и осок.

Однако Мировое Древо не сделало этого.

Как только он взорвал Гнезда, он немедленно остановился и вошел в цикл возрождения. Он, должно быть, решил, что использование большего количества энергии не позволит его новому телу достичь взрослой жизни.

Учитывая ситуацию в Тиголской крепости, это решение было нетрудно понять.

[Подождите минутку. Не знаю, как тебе удалось добыть столько осок, но их не одна, а пять. Один час… нет, тридцати минут должно хватить. С ростом Мирового Древа мы также восстановим наши силы и дадим вам желаемое количество.]

Ифрит не ошибался. Но важно было то, что группа Сеола Джиху не могла продержаться еще тридцать минут.

Каждая секунда каждой минуты имела решающее значение в этой ситуации. Ждать тридцать минут было невозмо

«Черт побери! Если бы только у меня было больше силы!!»

Маленький Цыпленок заревел от ярости, прежде чем вылететь. Он подплыл к остаткам Гнезд, затем быстро огляделся.

«Вот оно.»

Вскоре он обнаружил черное ядро ​​Гнезда и наклонил к нему голову. И то, что за этим последовало, заставило Марселя Гиони от шока уронить челюсть.

Клюй, клюй, клюй! Маленький Цыпленок начал клевать ядро ​​с пугающей скоростью. Пока он не видел ничего, Маленький Цыпленок ел ядро.

[Ах, да, он тоже мог бы это сделать.]

Марсель Гионеа собирался крикнуть, если он сошел с ума. голос, плывущий по ветру, остановил его мысль.

Вскоре подул резкий ветер. Остальные четыре ядра всплыли из остатков Гнезд. После того, как ветер разрезал их на маленькие кусочки размером с укус, они были аккуратно доставлены Маленькому Цыпленку.

Дух, похожий на полупрозрачную зеленую Фею, медленно опустил руку.

Это был Ветер. Король духов, Сильфида.

Она посмотрела на ошеломленно моргающего Марселя Гиони и улыбнулась.

[Я знаю, о чем вы беспокоитесь, но не о чем беспокоиться.]

«Это нормально есть?»

[Конечно! Аркус-ним — необычайно особенный Дух, рожденный по благословению Богини целомудрия.]

«Особый дух?»

[Мне нужно было бы описать то, что тогда произошло, дать правильное объяснение. К сожалению, у нас нет времени.]

[Проще говоря, Аркус-ним родился с обязанностью уничтожить зло.]

[Он родился исключительно для этой цели, и все его полномочия и способности предназначены для достижения этой цели.]

[То есть поедание предметов, испорченных злом, также является частью его долга. Для Аркус-нима зло — лишь добыча, которой он может питаться. Он может использовать любой источник зла в качестве питательных веществ для роста.]

Марсель Гионеа тяжело сглотнул. Он думал, что Маленький Цыпленок был просто злобным Духовным чудовищем, но это оказалось гораздо более невероятным. Он мог сказать это только по тому, как Духовные Короли обращались с этим.

Тем не менее, он не особо заботился о таких вещах. Марсель Гионеа нетерпеливо уставился на Маленького цыпленка. Единственная причина, по которой он не настаивал на этом, заключалась в том, что он мог сказать, что Маленький Цыпленок спешит поесть.

«Спешите, поспешите…!»

Сколько времени прошло?

«Буррр…»

Маленький цыпленок громко отрыгнул.

Марсель Гиони наконец открыл рот.

«Ты закончил?»

«Мм, это приемлемо».

Маленький цыпленок кивнул. Возможно, из-за раздутого желудка он выглядел больше, чем раньше.

Это еще не все. Его золотисто-желтые волосы стали полупрозрачными, почти как Духи, парящие вокруг него.

«Подожди, ты…»

«Чему тут удивляться? Я тоже дух».

Маленький цыпленок фыркнул.

«Я не протяну долго в этой форме, но этого должно быть достаточно. В любом случае, давай пойдем отсюда».

«… Черт побери, что происходит?»

«Я объясню позже. Я поспешила поесть, так что многое еще не переварила. Мне нужно сосредоточиться на его переваривании, поэтому не разговаривай со мной.

С этими словами Маленький Цыпленок закрыл глаза. Марсель Гионеа покачал головой, затем поднял Маленького цыпленка.

[Позвольте мне помочь вам.]

Когда Сильфида махнула рукой, Стальной Лучник всплыл и покинул озеро в мгновение. В то же время порыв ветра окутал его тело, и он почувствовал, что становится легче. Хотя он не мог быть уверен в этом, вероятно, это была способность, увеличивавшая его скорость.

[Пожалуйста, постарайтесь держаться. Мы присоединимся к вам, как только восстановим нашу энергию.]

Голос Ифрита доносился из-за его спины, но Марсель Гионеа не ответил. В тот момент, когда он ступил на землю, он начал бежать на полной скорости.

Вскоре Марсель Гионеа покинул территорию озера и превратился в маленькую точку.

*

«Эй, волшебник».

По зову Кадзуки молодой человек, которого лечили исцеляющим заклинанием Марии, обратил свой взор.

«… Это Филип Мюллер».

«Как угодно. Вы можете мне помочь?»

«Что?»

Филип Мюллер прищурился от внезапной просьбы. По правде говоря, было очень легко увидеть, что он был в плачевном состоянии.

Была одна простая причина. Это потому, что он использовал Проявление.

Даже для Палача призывать бога к своему телу было слишком утомительно. Заплатить огромную цену было вполне естественно. По этой причине Филип Мюллер не играл активной роли с момента появления Twisted Kindne.

«Речь идет о единороге».

Казуки понизил голос.

«У него есть слабость».

«Слабость?»

«Да. Мы могли бы сдержать его».

Глаза Филипа Мюллера загорелись. Предотвращение того, чтобы бешеная умеренность помогала извращенной доброте. Если бы это было действительно возможно, они смогли бы снизить усиливающееся давление на горло экспедиционной группы.

«Как?»

«Все просто.»

Кадзуки нацелил свой лук на туманных существ и продолжил.

«Нам просто нужно избавиться от этих пасленовых».

Филип Мюллер нахмурил брови. Как раз когда он собирался спросить, о чем это…

«Пррррр!»

Единорог уронил голову на Чохонга.

Казуки резко крикнул. «Поторопитесь!»

Филип Мюллер стиснул зубы и произнес заклинание. Хотя он все еще был полон вопросов, это была ситуация, когда действия требовались больше, чем слова. Более того, он не был настолько глуп, чтобы просить объяснений, когда каждая секунда имела первостепенное значение.

Затем Кадзуки выпустил свою стрелу, и магический круг возник из толстой книги, которую Филип Мюллер держал в своей рука.

«?»

Единорог остановил атаку. Это произошло потому, что последовательный поток стрел и магических заклинаний мгновенно поглотил туман вокруг него.

«Что…»

Пасленовые с самого начала были легкими противниками. Хотя Казуки и Филип Мюллер устали, они были более чем способны сражаться с такими слабыми существами.

Туман мгновенно потускнел и вернулся к телу Raging Temperance.

Казуки не пропустил, как тело Единорога застыло ни на долю секунды.

«Тск!»

Единорог щелкнул языком и снова выпустил пасленовых.

Но на этот раз все было так же. Когда над ним пролетело несколько заклинаний и стрел, дымка вернулась туда, откуда она появилась.

В результате вздыбившийся Единорог остановился и снова застыл. Его поднятые передние лапы лениво упали на землю.

Филип Мюллер взглянул на Кадзуки. Хотя он готовил заклинания, как просил Кадзуки, он спрашивал, было ли это в конечном итоге значимым.

Атака на пасленов явно отвлекала Единорога на мгновение, но дымка впитывалась в тело Единорога и снова высвобождалась. Филип Мюллер не мог не думать, что это бессмысленно.

Напротив, Казуки был убежден. Это произошло потому, что Единорог повернулся к ним с недоверчивым взглядом.

«Я так и думал».

Казуки кивнул и направил еще одну стрелу.

«Я». пойми, почему Королева Паразитов заставила Бешеную Умеренность оставаться взаперти в этом мире».

«Что?»

«Видишь ли, я задавался вопросом с момента нашей первой битвы. Я имею в виду Пасленов. Причина, по которой они попали в Raging Temperance, не умирая».

«…»

«Конечно, это само по себе не так уж и странно. В конце концов, они остатки божественности.

Казуки заговорил быстро, внимательно наблюдая за Единорогом.

«Но это не единственная странность. Вы заметили?»

«Что заметили?»

«Бешеное воздержание…»

Щелкните. Казуки закончил готовить еще одну стрелу и продолжил.

«Он всегда выпускает пасленовых перед тем, как использовать свою божественность».

Второе Пришествие Алчности — Глава 332 — Обещание # 2. — THE SECOND COMING OF GLUTTONY

Автор: Ro Yu-jin, 로유진
Перевод: Artificial_Intelligence

THE SECOND COMING OF GLUTTONY — Глава 332 — Обещание # 2. — Второе Пришествие Алчности — Ранобэ Ранобэ Манга читать

Новелла : Второе Пришествие Алчности

Скачать "Второе Пришествие Алчности" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*