Назад Вперед
Странный Аромат Глава 42 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 42 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Изучать медицину?

Сянцяо 1 уже обдумал ответ, сказав, что теперь он помогает своему двоюродному брату Ченгу посетить аптеку и что ему нужно изучить некоторые основы Шэннунцао, чтобы его не обманул магазин. клерки.

Услышав это, госпожа Цуй почувствовала, что ее слова имеют смысл. Мне всегда казалось, что девушка передо мной очень похожа. Подумав об этом, старый друг достал из принесенной им книжной коробки три пожелтевшие медицинские книги, завернул их в шелковую ткань и отдал Сянцяо.

Сянцяо изначально думала, что госпожа Цуй принесла свою собственную коллекцию материалов для чтения, но когда она увидела знакомый шрифт на обложке, рука, которая прикоснулась к нему, слегка задрожала.

«Мастер, вы дали мне это»

Миссис Цуй улыбнулась, с ностальгией потерла пожелтевшую обложку книги и медленно сказала:»Это то, что оставил для меня мой старый друг. Книги здесь. Теперь, когда я думаю об этом, нет времени их возвращать. Поскольку вы человек предназначенный и так любите медицину, я мог бы также подарить вам эти книги, чтобы они не заплесневели в книжная коробка.»

Сянцяо некоторое время молчал, вытянул тонкие пальцы и осторожно отпустил страницу. Я увидел строку красивых надписей в углу страницы. —— Джинси.

Это девичья фамилия моей бабушки, и слова в книге не совпадают со словами в семейном письме, отправленном моей бабушкой.

Очевидно, что в коллекции госпожи Цуй содержатся советы по медицинской практике, собранные ее бабушкой. Но когда я снова спросил госпожу Цуй, она просто сказала, что это был подарок ее спутницы, когда она была женщиной-чиновницей во дворце.

Спросив что-то еще, госпожа Цуй сменила тему и спокойно сказала:»Я не могу вспомнить вещи, которые произошли так давно. Вероятно, они покинули дворец и поженились с разницей в несколько лет».

Сян Цяо знал, что его бабушка пошла во дворец лечить Мин Ван Цзая. Вполне естественно, что г-жа Цуй была знакома со своей бабушкой из-за этого, когда она была во дворце, когда была молодой.

Случайно получила записку бабушки, из-за которой Сянцяо почувствовала себя сокровищем. В частности, в книге описан уникальный метод меридианной акупунктуры моей бабушки. Я внимательно прочитал ее несколько раз и получил большую пользу.

Сянцяо дотронулся до половины зимней дыни, принесенной с кухни. Положите его в свою маленькую книжную шкатулку. Вынимайте его, когда ничего не происходит. Практикуйте иглоукалывание с зимней дыней. За короткое время зимняя дыня может превратиться в плотного ежа.

Просто если продолжать так ловить рыбу, вас неизбежно поймают.

Сегодня она закончила заниматься иглоукалыванием. Он взял ручку и начал переписывать рецепты из предсмертной записки. Когда у него было время, он практиковался в выдаче лекарств в аптеке Бингрен.

Двоюродный брат Кунг Фу, который как раз ловил рыбу, почему-то подошел к ней сзади и внезапно достал список лекарств, который она держала, взглянул на»ежа», полного иголок, и сказал:»Это ты. Ты проверяешь домашнее задание?»

К счастью, она отреагировала быстро и сразу же похлопала %e8%83%b8 и сказала:»Мой двоюродный брат может напугать людей до смерти. Недавно я получил медицинскую книгу от Мастера Кюи, поэтому потратил много времени на ее изучение и придумал рецепт для активации мозга, питания крови, укрепления тела и успокоения ума. Ты так усердно учишься каждый день, и тебе нужно принимать добавки. Тогда я попрошу маму приготовить лекарство и приготовить его для тебя, ладно?.

Сянцяо изначально думал, что его двоюродный брат докопается до сути, но он не ожидал, что он просто взглянет на список глазных лекарств и скажет:»Если вам нравится изучать эти вещи, я могу попроси кого-нибудь завтра одолжить для тебя медицинские книги в больнице Тай. Но сейчас самое время для Вэнь Шу. Если госпожа Цуй узнает, что вы не выполняете свою работу должным образом, вы будете наказаны..

37:


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сянцяо немедленно выразил свое послушание учению. Он убрал свой киоск и начал послушно копировать и писать.

Сянглань слушала. что ее старшая сестра теперь одержима льстецом Няня. Ей нравилось льстить не только своей тете Ван, но и заднице ее кузена

Она была так обеспокоена, что втайне думала о том, чтобы приготовить лекарственное рагу. Чтобы быть двоюродной сестрой, Тан Чжи просто развязала маленькие счеты, которые она носила с собой, и притворилась двоюродной сестрой. После проверки домашнего задания Шуюнь, когда Сянлань подошла, она выпрямила спину и слегка подняла нефритовые пальцы, чтобы позвякнуть бусами.

Глядя на эту кузину, весь день играющую на пианино, я не могу не спросить, почему она бездельничает и играет с этими обыденными вещами?

Сянлань подняла голову и тихо сказала:»Я вижу, как моя кузина усердно работает каждый день, и мне хотелось бы позаботиться о заботах моей кузины. Теперь, когда я научилась управлять счетами, могу ли я прийти и помочь моей кузине?»

Она Его голос был нежным, но его тон бессознательно имитировал льстивый тон Сянцяо только что.

Шуюнь не мог не почувствовать себя снова смущенным, когда услышал это, и громко сказал:»Вторая сестра, не беспокой свою кузину. Когда ты вчера тренировалась на счетах, ты подсчитала, что 3 цента капусты стоят 22″. Если я действительно использую эти деньги для расчета со счетами моего двоюродного брата, я боюсь, что богатство моего двоюродного брата будет полностью потеряно.»

Сянлань сразу разозлилась, когда увидела, что ее младший брат невежественен и раскрыл ее старое прошлое. Он взял книгу и хлопнул Шуюн по голове.

Однажды между двумя братьями и сестрами произошла еще одна небольшая ссора.

Сянцяо посмотрел на него, не вмешиваясь, затем вернул голову обратно в свой город Шушань и уколол своего маленького ежика из зимней дыни, опустив голову.

Он не разговаривал целый день, просто смотрел на маленькую головку, спрятавшуюся за стопкой книг, не зная, о чем он думает

Поскольку он изучал медицинские навыки, Сянцяо был всего лишь полуквалифицированный, но Шэнфу. Если у кого-то из присутствующих здесь родственниц болит голова или поднимается температура, Сянцяо все равно может использовать его для практики.

В тот день моя тетя Гуинян вывихнула лодыжку, потому что внезапно пошла на улицу. Она сначала не обратила внимания, но через несколько дней обнаружила, что на ней синяк.

Сначала я хотел позвонить врачу, но Сянцяо сказала, что это растяжение, и она может просто прийти. Она занимается массажем и может использовать приготовленную мазь, чтобы опробовать ее на тете.

Она говорила так нетерпеливо, что Гуй Нян не мог отказаться, поэтому позволил ей попробовать.

Не говоря уже о том, что маленькая девочка не очень сильна в своих руках, но ее руки мягкие, но твердые. После того, как она на некоторое время натерла их мазью, расслабляющей мышцы, боль значительно уменьшилась.

Гуй Нян облегчила боль и посмотрела на свою измученную племянницу, которая сильно потела. Она почувствовала себя немного невыносимо и сказала:»Как долго смогут продержаться твои тонкие руки? Просто потри их некоторое время, а затем отдохни»..

Но Сянцяо слегка улыбнулась и сказала тете:»Все будет хорошо, если я смогу продержаться какое-то время и избавиться от заложенности носа. Жаль, что у меня лишь поверхностные познания в медицине. Я могу выбрать один. Под руководством известного учителя я могу помочь вылечить любую головную боль или лихорадку в семье, чтобы можно было избежать болезни и отсрочить ее, чтобы избежать обмана со стороны женихов-мужчин».

Гуй Нян тоже считает, что его слова разумны. Она вздохнула с волнением:»Хотя большинство врачей в мире — мужчины, женщинам в нашем доме было бы очень удобно иметь еще несколько девочек. Особенно при гинекологических заболеваниях, достаточно просто описать состояние этим врачам-мужчинам. Мне так стыдно, что иногда я скорее умру, чем пойду к врачу.»

С этими словами Сянцяо слегка улыбнулся и сказал:»В этом мире не существует девушек, когда несколько дней назад мы наслаждались снегом, разве женщины не сказали, что раньше он был? женщина-чиновница с отличными медицинскими навыками во дворце? Если бы она могла обучить еще нескольких учениц в столице, разве это не принесло бы большую пользу женщинам в разных домах?.

Гуй Нян вздохнул и с грустью сказал:»Эта женщина тоже испытывает неудобства в работе врачом. Было бы хорошо, если бы она принимала только пациентов женского пола, но большинство пациентов — мужчины. Что вы думаете? Маленькая девочка может долго оставаться перед пациентом-мужчиной.»

Сянцяо поднял голову и сказал:»Тетя, вы имеете в виду, что женщина-врач тогда тоже столкнулась с такими неудобствами».

Здесь никого не было, и большинство девушек были заняты в передней комнате. У женщины чесался рот, и она хотела показать некоторые старые секреты. Она загадочно выглянула наружу, а затем сказала ей: тихим голосом:»Я тетя. Я просто хочу напомнить тебе, чтобы ты не заходил слишком далеко на этом пути, потому что ты сейчас не делаешь свою работу. Ты хочешь быть принцем и принцессой, поэтому ты не можешь просто относиться к другим и увидеть слухи. Кажется, когда женщина-врач лечила благородного человека, он мог видеть некоторые эмоции, когда смотрел на нее. Говорят, что благородный человек хотел жениться на ней как на своей жене, но семье не разрешили это сделать. и это вызвало бурю негодования.»

Сянцяо слушал. Я был ошеломлен. Он действительно не знал, что у его бабушки еще в столице остался такой долг любви. Бабушка и дедушка всегда были очень ласковыми. Теперь, когда они услышали, как Гуинян с пустыми руками клевещет на репутацию своей бабушки, она внезапно разозлилась:»Ты говоришь чепуху! Как она могла выйти замуж за дворянина, если она не была замужем за дворянином. императорский врач по фамилии:»

Говоря о 1. На полпути она была потрясена, осознав свою оплошность, и тут же проглотила остаток своих слов.

Но моя тетя просто подумала, что это маленькая девочка, и была так потрясена, когда услышала это. Она сразу же просияла и сказала:»Конечно, такие вещи происходили до свадьбы. Я родилась не в то время, и я. услышал это от пожилых людей позже. В этот раз война действительно создает проблемы внутри и снаружи дворца. Позвольте мне сказать вам, что эта женщина — всего лишь маленькая женщина-чиновница. У нее очаровательная внешность. Но главное в том, что она благородна. мужчина похож на [***]1 Она должна быть зарегистрирована.» ④思④Кролик④文④Файл④Поделиться④с④Онлайн④Онлайн④Читать④Читать④

На полпути она почувствовала, что что-то пропустила, и поспешно остановилась.

Сянцяо перестала мять лодыжки своей тети, тайно сжала кулаки и спросила:»А что же произошло дальше?»

Моя тетя все еще говорила:»Как может быть то, что произойдет дальше? Я не знаю». Меня это не волнует. Просто прочтите всю любовь в пьесе. Если бы она действительно была разыграна, разве это не напугало бы кого-нибудь до смерти? была обручена с кем-то по фамилии: Императорский врач принял личное решение на всю жизнь. Оба человека вернулись в свои родные города, и дворяне тоже были заняты делами. В то время на границе шла война, и нехорошо было откладывать дела страны и страны из-за романа между этими детьми..»

Сянцяо моргнул, услышав это, и спросил:»Вы можете сказать мне, является ли этот благородный человек членом официальной семьи?.

В этот момент моя тетя была как ёжик, даже не удосужившись надеть туфли и носки, затем она вскочила, нервно прикрыла рот племяннице и сказала:»О, ты действительно смеешь говорить что!» Я когда-нибудь упоминал официальную семью? Это просто неофициальная история! Если в будущем ты будешь говорить ерунду, я дам тебе пощёчину!.

Сянцяо не возражала против того, чтобы болтливая тетя уклонялась от ответственности, крича:»Поймайте вора.»

Узнав из уст Гуйняна старую историю о своей бабушке, Сянцяо внезапно поняла, почему ее бабушка никогда не хотела ехать в Пекин, чтобы навестить своих родителей, но даже если бы они приехали, они воссоединились бы с ее родителями в далеком сельском городке

Только теперь она смутно поняла, почему Кинг. Цынин был одержим идеей жениться на семье Шэн

Вероятно, потому, что император все еще скучал по своей бабушке, он выбрал Шэнсянцяо, который был похож на его бабушку, и обручил его с наследным принцем Цзинь

Размышления о Шэнсянцяо заставили меня смеяться и смеяться одновременно. Его презрение еще больше.

Если то, что моя тетя рассказала мне о дикой истории, правда, какой смысл в том, что император одержим своей бабушкой? Разве он еще не отдал приказ схватить отца и отдать под суд всех членов семьи?

Видно, что увлечение благородного человека может только тронуть его самого и причинить неприятности другим!

Однако из-за разлива моя тетя снова обрела достоинство молчания и запечатала рот, как раковину моллюска, больше не сплетничая.

Видя, что Сянцяо ничего не может добиться от тети, она наложила на тетю гипс, вымыла руки и вышла со двора.

В наши дни она часто посещает собрания подруг с носовыми платками и часто общается с этими поздними женами. Как и сегодня, болтая со своей тетей, она также задает много вопросов другим. Старая история о деле Лю Таньхуа.

Вероятно, потому что мой отец отвечал за военные приготовления и имел серьезные разногласия с генералом Дон Чангонгом при короле Цинине.

Однако, когда позже моего отца допросили, ответственность за это несёт нынешний дядя Тянь Сяньчжун. Говорят, что король Цинин настоятельно рекомендовал Тянь Сяньчжуну, который в то время был неизвестен, возглавить департамент государственной службы из-за блестящего ведения этого дела.

С тех пор семья Тянь процветала. Император также уделял все больше внимания Тянь, изначально незаметной в гареме, и шаг за шагом повышал ее до повелительницы шестого дворца.

В целом у короля Цининга в то время были очень хорошие отношения с семьей Тянь, а Тянь Сяньчжун был ему как сводный брат. Лишь позже, когда г-н Тянь стал Тянь Гоцзю, принцем Цинином, он постепенно отошел от семьи Тянь.

Что касается человека, который позже искал доказательства, чтобы оправдать моего отца, то это был

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 42 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*