Strange fragrance Глава 100 Странный Аромат РАНОБЭ
Редактируется Читателями!
Забрать тебя?.
Чживань на мгновение была ошеломлена и подумала, что он обеспокоен тем, что она объявит забастовку и не будет готовиться к возвращению к Лю Чживань и прекращению заботы о делах семьи Шэн. Поэтому она сразу же сказала:»Кузина Пожалуйста, будьте уверены, что дела в столице еще не решены». Я не уйду опрометчиво и конфиденциально. Было бы лучше, если бы я смог найти настоящую мисс Шэн. В противном случае я должен позаботиться о репутации семьи Шэн и никогда не позволять бабушке беспокоиться об этом..
Кулаки Чэн Тяньфу медленно сжались.
Она сказала, что не скучает по нему и предпочла бы, чтобы он был старшим братом, чем мужем. Теперь кто-то появился из воздуха: даже дядя семьи. Есть двоюродный брат, который на 2 года старше ее
Это означает, что ей больше не нужен брат и она не должна считать его своим фальшивым братом.
Этот мальчик был тем самым, когда она была ребенком. Это ее двоюродный брат, который имел с ней близкие отношения?
Думая об этом постоянном выражении, добавляется? намек на уныние. Она думала, что сможет остаться в Шэнли на всю оставшуюся жизнь. Я не ожидал, что какие-то родственники появятся из воздуха!
Оказывается, у нее был небольшой контакт с ним. его можно отрезать в любой момент
Подумав об этом, он поднял голову и посмотрел прямо на него! Живань читала записку, которую ее дядя только что передал ее бабушке у костра. Это была медицинская книга. написанная ее бабушкой, когда она была старой, оглядывающейся на свою жизнь и сравнивающей ее с той, которую получил Чживань раньше. Книга толстая, содержит множество фармакологических опытов и подробно описана.
Чживань проследил за указателем каталога и прыгнул прямо к разделу, посвященному защите плода: а затем внимательно посмотрел на него, но чем больше он на него смотрел, тем больше он боялся.
В конце она подпрыгивала вверх и вниз. Он подлетел к своему двоюродному брату и поднял его, прежде чем уйти, и сказал:»Нет! Что-то не так с лекарством, которое я давал Наследной Принцессе раньше. Наследной Принцессе неуместно использовать какие-либо противоплодные препараты..
Хотя она так настойчиво кричала, ее кузен оставался неподвижным и, похоже, никуда не торопился.
Чживань была так обеспокоена, что она сильно потянула его и сказала:»Кузина, отведи меня скорее во дворец, чтобы сказать принцессе, что если будет слишком поздно, это будет стоить одного тела и двух жизней!»
Оставьте Чживана одного на весь день. Потянув несколько раз, он медленно сказал:»Я уже заменил лекарства, которые вы приготовили за последние два дня, сливами и подарил их Его Величеству наследному принцу. Не надо. будьте слишком нетерпеливы».
Чживань был ошеломлен, услышав это. Он с изумлением посмотрел на своего двоюродного брата и заподозрил, что он тоже владеет медицинскими навыками. В противном случае, как бы он узнал, что лекарство, которое он дал ранее, было неправильным и он должен был заменить это чем-то другим?
Ченг Тяньфу, казалось, понял, о чем она думает, и сказал:»Я не разбираюсь в медицинских навыках, но понимаю сердца людей. Вы проделали большую работу, приготовив лекарство для принца, чтобы устранить оставшийся яд. Но на этот раз с плодом принца что-то не так. Если эта беременность не будет стабильной, все твои предыдущие достижения обернутся грехами. Поэтому, когда я пошел к наследному принцу, чтобы выразить свои чувства, я просто сказал, что вы еще молоды и не очень разбираетесь в гинекологии. Вы не уверены в состоянии наследной принцессы, я могу предложить ей только несколько аппетитных слив. умоляйте Ваше Высочество найти другого известного врача, который сможет поставить диагноз и вылечить кронпринцессу..
Чживань вздохнул с облегчением, когда услышал это, и прошептал немного стыдно:»Почему кузен не сказал мне раньше?» Последние несколько дней я пренебрегал едой и питьем, чтобы приготовить лекарства. Если вы мне скажете, разве я не буду чист?.
Чэн Тяньфу заварил чай горячей водой и протянул его Чживаню, а затем сказал:»В то время вы были настолько конкурентоспособны, что хотели посоревноваться с королевой, если я опрометчиво скажу что-нибудь, чтобы заставить вас отступить., Боюсь, я облью тебя холодной водой.» Это подрывает вашу уверенность в медицинской практике. Быть врачом — это то же самое, что соревноваться в фехтовании. Если ты бросишься вперед, чтобы продемонстрировать свою силу, или если ты будешь робок и робок, ты станешь только шарлатаном-доктором. Поэтому я изначально думал, что ты можешь продолжать учиться и решать сомнения. в вашем сердце..
Чживань ничего не сказала. Она поняла, что имела в виду ее двоюродная сестра.
Раньше она была слишком упряма в отношении своих медицинских навыков и была убеждена, что Тянь Пейжун делал это тайно. и она верила, что обязательно сможет провести детоксикацию. Разве вы не знаете, что медицина похожа на жизнь? Если вы думаете, что обязательно получите 9, это часто тот момент, когда вы не будете осторожны и попадете в беду.
Мой двоюродный брат не прислал ей лекарство, которое она приготовила в эти дни. Он боялся, что она будет замешана из-за своих плохих медицинских навыков, но она неожиданно случайно спасла ребенка в животе Наследной Принцессы.
Думая об этом, она с благодарностью посмотрела на Чэн Тяньфу, глубоко вздохнула, подняла медицинскую книгу и сказала:»Это работа моей бабушки в последние годы ее жизни. Она не только содержит краткое изложение ее пожизненная фармакологическая коррекция, но здесь описаны и подробные случаи. 1 Был случай, когда женщина приняла противоплодное лекарство, приготовленное ее бабушкой, но у нее испортилась кровь, и она родила близнецов» Чживань предположила, что причина, по которой ее бабушка записала этот случай, заключалась в том, что она волновалась по этому поводу. Конечно, любовь и ненависть между моей бабушкой и Его Величеством не будут записаны в этом медицинском справочнике для моих детей. Но Чживань много слышала о своей бабушке от бабушки семьи Шэн и даже слышала об инциденте, когда наложница Сянь во дворце была беременна двойней, но умерла от выкидыша и кровотечения. Это было благоприятное событие, что Его Величество только что взошел на трон, а его наложницы были беременны. В то время моя бабушка уже покинула дворец и готовилась вернуться домой из-за эмоциональных травм. Просто Его Величество по какой-то причине держал ее во дворце, а выкидыш наложницы Сянь считался ревностью бабушки, которая подмешала противоплодное лекарство. Даже у Его Величества были проблемы с этим, и те, кто знал об этом в то время, хранили молчание и никогда не упоминали чиновника Ся, которая была самой красивой женщиной во дворце в то время. После этого инцидента император Шуньхэ наконец позволил ей вернуться домой, хотя так и не наказал свою бабушку. И моя бабушка тоже носила на себе запятнанное убийство наследников императора и вышла из дворца, чтобы терпеть несправедливую несправедливость, но ей никто не поверил. В этот момент моя бабушка увидела сердце императора, взяла в руки меч, разорвала любовь, покинула дворец и вышла замуж за моего дедушку. Хотя моя бабушка была избавлена от этих отношений, она всегда размышляла о том, что запятнало ее медицинские навыки. Я не знаю, что произошло, но я разобрался в причине, поэтому окончательно скрыл свое имя в медицинской книжке и написал всего несколько слов:»В моей жизни была женщина, которая любила купаться в горячих источниках, и она все еще была беременна. Вода, используемая для первой ванны, представляет собой тяжелую минеральную воду, которая будет противоречить лечебным свойствам, вызывая расстройство, сухость, выскальзывание плода и кровотечение. Поэтому этот рецепт противодействует. — следует избегать применения фетальных лекарств и тяжелой минеральной воды. Употребление тяжелой минеральной воды беременными женщинами не является ни антифетальной политикой, ни праведным намерением. Чтобы предотвратить повторение трагедии, этот антифетальный рецепт не является. больше не доступна. Помните об этом!» Смысл заключается в том, что вода с высоким содержанием минералов доступна не везде, если она предназначена для беременных. Женщины также используют ее со скрытыми мотивами. Чживань прочитал это Чэн Тяньфу и сказал:»Симптомы, записанные моей бабушкой в медицинской книге, точно такие же, как состояние наследной принцессы. Я вспомнил время, когда наследная принцесса была во дворце.. Хотя я никогда не принимал ванну, кажется, я использовал воду из горячего источника для купания и обтирания? По словам людей, эту родниковую воду специально привозят из Западных гор. После купания кожа становится гладкой и нежной. Обычно ее используют император и императрица. наслаждаюсь этим. Однако Чживань только проверил, токсична ли родниковая вода, и не подумал, что что-то не так. Хотя беременной женщине не рекомендуется принимать сидячую ванну, не должно возникнуть проблем, если принцесса вытирает тело и принимает ванну с водой. Но Чживань внезапно понял это, когда увидел исправленную медицинскую книгу, оставленную его бабушкой. Оглядываясь сейчас на ежедневный маршрут Тянь Пейронг, можно сказать, что она почти догадалась о своем местонахождении и намеренно вызвала у нее подозрения. Теперь, когда я думаю об этом, если бы количество лекарств, купленных Тянь Пейронгом, было накоплено, этого было бы достаточно, чтобы прервать плод женщины или гигантского слона! Видно, что Тиан получил четкую инструкцию намеренно вести людей за собой, а лекарство также использовалось как закрытие глаз. И если бы я рассказал об этом принцу и принцессе, они оказались бы в опасности, потому что они много лет жили в уединении в Восточном дворце. Тогда беспокойная Наследная Принцесса 1 определенно примет еще противозачаточные таблетки, которые ей дали. Если бы мой двоюродный брат в то время не сказал принцу сменить лекарство, поскольку количество лекарства накопилось, оно определенно было бы несовместимо с тяжелой минеральной водой. Если наследник дракона не будет спасен, то она, бедный врач, тайно лечащая наследную принцессу, обязательно рассердит Его Величество Лун Тин, кроме того, рецепт, вызвавший неприятности, и ее лицо, похожее на него. ее бабушка говорит»нет». Это определенно вернет Его Величеству неприятные воспоминания о потере близнецов. В этот момент ей не повезет, как бабушке, и она обязательно будет наказана и казнена. Подумав об этом, Чживань молча вздохнула. ▲Эту ▲работу▲работу▲ написал▲si▲Кролик▲онлайн▲читать▲читать▲net▲друг▲организовать▲▲загрузить▲pass▲ Эта Императрица Тянь умела преодолевать препятствия на всем пути и успешно взойти на трон, судя по всему, не случайно. С таким глубоким и злобным замыслом она не проявила милосердия к императорскому внуку, которого наконец получила. Неудивительно, что она смогла вырваться из осады и безопасно сесть на заднее сиденье. Этот уровень дотошного мышления действительно отвратителен! Чживань использовала уникальный метод ее бабушки для воспроизводства плода. Она не могла не задаться вопросом, был ли выкидыш наложницы Сянь совпадением или кто-то сделал это намеренно? Думая, что она почти навредила семье Шэн, она посмотрела на свою кузину, ее голос внезапно снова стал мягче и сказала:»Кузина, ты думаешь, что я слишком импульсивна? Я чуть не убила семью Шэн, а ты создала проблемы.» Глядя весь день на ее виноватое лицо, я определенно знал, о чем она думает. Эта девушка всегда вела осторожную жизнь, если бы не участие семьи Тянь в обвинении ее отца, она никогда не была бы настолько импульсивной, что ее почти обманули. Он не мог не протянуть руку, коснуться ее макушки и мягко сказать:»Я просто надеюсь, что ты не будешь ослеплена ненавистью, когда будешь молода. У тебя еще долгая жизнь. Когда делаешь что-то, следует больше думать о своих родных. Твои ближайшие родственники теперь – это не только ты: твой дядя. Разве мои бабушка и тетя не являются вам близкими родственниками? Но всегда хочется отомстить, а потом уйти, разве это не пугает?. Чживань покраснел и прошептал:»Где я говорил, что ухожу?.» Наблюдая за Чживанем весь день, он больше не мог держать голову после того, как ему сказали. Затем он слегка вздохнул и сказал:»Поскольку вы уже знаете причину нестабильности плода наследной принцессы, Я немедленно пойду к тебе, наследная принцесса. Не теряй терпения. Ферзь задумал такую большую шахматную партию, и мы ее подведем, если откажемся от ее фигур.. Разгадав тайну своего сердца в эту проливную дождливую ночь, словно тяжелый камень свалился с ее сердца. Вокруг не было никого, кто мог бы без угрызений совести сидеть рядом с ее кузиной и рассказать интересные истории о своем детстве и своем дяде. Казалось, что рядом с двоюродным братом она, наконец, могла без ограничений выразить свои эмоции, потому что на рассвете ей снова пришлось вернуться на мост Шэнсян Но за окном пошел дождь. Чиван в эти дни немного рассердился из-за чего-то, что у него на уме. Съев пирожные и выпив горячего чая, он надел свою кроличью шубу и болтал у костра. постепенно снова почувствовал сонливость. Под шум дождя они кивнули вверх и вниз. Наконец, Чэн Тяньфу осторожно взял его голову, положил ее себе на колени и заснул. Чэн Тяньфу понял, что его двоюродный брат. можно было есть и спать. Внешне она выглядит умной и способной, но перед людьми, которым она доверяет, она на самом деле просто молодая девушка в расцвете сил. Она должна была быть как Шэнсянцяо, которая могла бы смеяться и шутить без всякого беспокойства каждый день, или как Пандан.. Найди себе подходящего мужа всей душой. Но теперь, глядя на девушку, крепко спящую в прохудившемся соломенном доме, можно догадаться, что раньше она плохо спала. Чэн Тяньфу внезапно пожалел, что ему не следовало скрывать это от нее из уважения к ее соревновательному духу и самооценке. По крайней мере, она могла спать спокойно после своего поражения. Чтобы ей было удобнее спать, он изо всех сил старался подпереть ноги и смотреть на спящую девушку мягким и сосредоточенным выражением лица. Нин Янь, охранявшая дверь, прислонилась к стене и уснула. Проснувшись, она случайно увидела, как четвертый молодой мастер смотрит на ее девушку. Она не могла не быть слегка ошеломлена. Взгляд ее глаз не был похож на взгляд старшего брата, смотрящего на свою младшую сестру. Когда Чживань проснулся после сна, он сказал: она обнаружила, что случайно легла лицом вниз. Сонливость на мгновение исчезла вверх и вниз по ногам брата, и он интуитивно протянул руку и оттолкнул Чэн Тяньфу. Полузакрытые глаза Автор: Crazy and CrazyЧитать новеллу»Странный Аромат» Глава 100 Strange fragrance
Перевод: Artificial_Intelligence