The Brave Life of a Space Peasant Girl Глава 39: Люди из старого дома здесь. Смелая Жизнь пространственной Крестьянки РАНОБЭ
Редактируется Читателями!
Глава 39: Люди из старого дома здесь 06-30 Глава 39: Люди из старого дома здесь
Все опустились на колени:»Я подчинюсь учению молодой леди и буду никогда не предам девушку, я никогда не предам девушку». Юфу.
«Очень хорошо. Пока ты много и упорно работаешь, я увижу это и не буду относиться к тебе плохо. Дядя Сяо сообщит тебе ежемесячный платеж за каждого человека. Просто продолжай в том же духе. — С удовлетворением сказал Ю Ван. Он кивнул.
Она, конечно, понимает принцип, как ударить палку, а затем устроить сладкое свидание.
Сяо Бо сбил людей, а Цзян Шуанъянь остался во дворе.
«Шуанъянь, собери свои вещи и живи в доме рядом с домом тети Цю».
Цзян Шуанъянь поклонился и вышел.
Ю Ван вернулся в дом, закрыл двери и окна и вошел в помещение.
Два человека в пространстве все еще сохраняли застывшую позу.
Маленькая Змея 1 быстро подпрыгнула и сказала:»Хозяин, Маленькая Змея голодна».
Ю Ван уставился на него:»Почему ты не умер после голодания в течение 8 лет?»
Маленькая Змея 1 немедленно подкатилась к запястью Ю Ван и потерлась о нее.
«Ладно, ладно, я все еще веду себя как избалованный ребенок, даже в моем возрасте». Ю Ван тоже пьян, а мифический зверь бесстыден и не в сети.
Она зачерпнула чашку духовной родниковой воды и бросила ее маленькой змее. Затем она подошла к двум белым тиграм. Два белых тигра уже открыли глаза и увидели приближающегося Ю Ваня. нытье.
Ю Ван шагнул вперед и взял двух маленьких щенков, которым уже исполнилось больше месяца. Они были такими милыми. Она немного поддразнила белого тигра и принесла им немного еды.
Странно, что они не умрут от голода, если будут есть пищу, произведенную в космосе, и не питаться в течение нескольких дней.
Отслужив троим животным, Юй Ван вернулась к ним двоим. Эти двое были настолько голодны, что не могли не дрожать, увидев ее.
Ю Ван посмотрел на них двоих и сказал:»Вам лучше рассказать все, что вы знаете, или я скормлю вас змеям».
Хозяин змейки не ест людей.
Они оба закусили потрескавшиеся губы, и женщина сказала:»Я же говорила тебе, ты отпустишь нас?»
Ю Ван кивнул:»Хорошо».
Женщина сказала:»Мы действительно банда. Мы, муж и жена, отвечаем за округ Дасин, и это наш хозяин».
Пока женщина говорила, она посмотрела на мужчину и увидела, что он не ответил. Затем она продолжила:»Это Линь Сяннань, хозяин семьи Линь в округе.»
«Линь Сяннань?» Юй Ван нахмурилась и услышала то, что услышала вчера в чайном магазине: Линь Сяннань, хороший человек из округа Дасин, оказался волком в овечьей шкуре!
«Куда вы отдадите похищенного вами ребенка?»
Поскольку это великий добродетельный человек, то место, где будет передан образ великого доброжелательного человека, обязательно будет не у него дома, а обязательно в неожиданном месте.
«После того, как его передали жителю деревни на юге города, он ушел прямо с гор. Мы не знаем, кто его подобрал». Женщина доходчиво объяснила суть дела.
«Ну, даже если вы хотите знать о такого рода транзакциях, я не дам вам знать. Они достаточно умны, чтобы безопасно проходить через горы и легко прятать людей».
Ю Ван обыскал двух человек и нашел много чистых банкнот. Они нашли более 6 и 2 монет у мужчины, 1 и 2 у женщины, а также более 232 монет.
Ю Ван не собирался отпускать этих двоих. Они похитили так много детей и должны отправиться в ад. Было бы катастрофой не отпустить таких людей. Они будут использовать все средства, чтобы отомстить, и хотят, чтобы такие люди положили нож мясника и немедленно стали Буддой. Это то, что могут себе представить люди, которые не проснулись.
«Ты, твои слова не в счет, ты солгал нам». Когда Ю Ван закончил обыскивать двух женщин, они наконец поняли, что что-то не так. Они плакали и душераздирающе ругались на Ю Вана. как бы неприятно это ни было слышать.
Ю Ван вручил женщине 1 балл, чтобы она заткнулась.
Ненавистные глаза мужчины смотрели на Ю Вана, казалось, разрезая Ю Ваня на куски.
«Бесполезно за ними следить. Здесь вы можете просто постоять за себя. Прежде чем умереть, представьте, что дети, которых вы похитили, умрут более комфортно».
Ю Ван даже не взглянул на двух мертвых собакоподобных людей, которые посадили семена, которые они купили сегодня, прежде чем покинуть помещение.
После тренировки на следующий день Юй Ван попросил Шуанъяня запрячь карету и подготовиться к возвращению в город, чтобы забрать семью.
«Мисс, карета прицеплена», — доложила Шуанъянь.
«Шуанъянь, найди Цяо Да и попроси его выйти из кареты, а также попроси дядю Цзуна прийти и сказать мне что-нибудь хорошее. Мы немедленно отправимся обратно в город Цинлянь».
Ю Ван воспользовался этим временем и быстро пошел в подвал, чтобы собрать все фруктовое вино, и оставил мешок с фруктами для тети Цю.
«Мисс, вы ищете старого раба?» Ю Ван вернулся как раз в тот момент, когда прибыл дядя Цзун.
«Ну, мне нужно вернуться в город, чтобы забрать мастера, жену и молодого мастера, и скучаю по ним. Пожалуйста, поместите двоих в больницу, чтобы там могли жить мастер и его жена. больница для старшего молодого мастера, 7 для молодого мастера, 4 для 2 молодого мастера и 3 для молодого мастера. Кроме того, комната в моем дворе предназначена для Мисс 6».
После того, как Ю Вань уладила конкретные вопросы, она села в карету и поехала в город Цинлянь.
1Дорога была очень безопасной, и машина прибыла на Южную улицу города Цинлянь.
«Кажется, у двери много людей, мисс», — сказал Цяо Дали, как только вошел на Саут-стрит.
«Ничего страшного», Бу Цзо подумал, что он, должно быть, из Лаочая.
Конечно же, когда карета приблизилась, я услышал высокий голос Юй Яна в 2 децибела:»Вы потеряли совесть, вы живете в большом доме, едите большую рыбу и мясо, носите шелка и атласы». Ты просто забыл о себе». У тебя есть отец, мать, брат, младший брат и младшая сестра. Ю Дахай, ты убийца, ты не открыл мне дверь сегодня, а я врезался и умер сегодня у твоей двери».
«Брат 3, пожалуйста, быстро откройте дверь. У мамы такое головокружение, что она даже не позавтракала и не пообедала. Брат 3, пожалуйста, быстро откройте дверь», — прозвучал голос Юй Баоэр.
«Мой зять так долго кричал, а ты не открыл дверь. Ты действительно не сыновний. Разве тебе не грустно, что у моей матери есть ребенок и ребенок?» Сказал голос Юй Лао Эр.
По мере того, как карета приближалась и приближалась, крики и ругательства становились все более и более неприятными, и даже соседи вышли жаловаться.
«Разве эта семья не переехала сюда только несколько дней назад? Неужели все так плохо, как сказала старуха? Разве этот парень не утверждал, что у него есть старший брат и два брата? Их так много сыновья, и я боюсь, что этому сыну не хватает еды, я здесь, чтобы насладиться осенним ветерком».
Ю Ван открыла шторы и увидела женщину лет 4 с младенцем на руках. Ю Ван показал ей большой палец вверх.
«Ха! Я думаю, что этот третий сын нехороший парень. Несмотря ни на что, его родители не могут открыть дверь и впустить людей. Они так долго звонили», — сказала другая женщина.
«Тетя Чжу, ты ничего не знаешь о таком большом члене семьи. Подойди и посмотри, сможешь ли ты стоять и говорить без болей в спине», — продолжила другая тётя.
«Эта семья несыновняя. В нашей стране Великого Яна сыновняя почтительность является главным приоритетом, и император является сыновним по отношению к своим родителям. Мы, моя фамилия, должны подражать нашему Императору-Фениксу, одетому». у ученого были горизонтальные брови и зеленые глаза.
«Мисс, что нам делать?» Цяо Да остановил карету и заблокировал дверь.
«Спуститесь, постучите в дверь и попросите дядю Чжана открыть дверь и позволить дяде Чжу и всей его семье выйти». Независимо от того, придут ли люди из старого дома сегодня, чтобы устроить неприятности или уладить дела, эти вампиры обязательно будут придерживаться этого.
Читать новеллу»Смелая Жизнь пространственной Крестьянки» Глава 39: Люди из старого дома здесь. The Brave Life of a Space Peasant Girl
Автор: Lanlan Xiyu
Перевод: Artificial_Intelligence