Назад Вперед
Неизлечимый Глава 33 Ранобэ Новелла

Incurable Глава 33 Неизлечимый РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Цяньсю опустил глаза и посмотрел на нее, поднеся бокал к ее губам. Ее ярко-красные губы четко и соблазнительно прижались к краю белой фарфоровой чашки. Почувствовав ее взгляд, она оглянулась, отодвинула губы от бокала, вытянула язык и протянула бокал Лю Цяньсю.

«Вкусно, хочешь выпить?»

Ее глаза были полны воды, а пальцы, державшие белую фарфоровую чашку, были блестящими и тонкими.

Прозрачная красная жидкость на вине из байберри в белой фарфоровой чашке отражает безупречное световое волокно главного зала.

Лю Цяньсю покачал головой и сказал: «Нет необходимости».

Получив ответ, Му Ван убрал руку и залпом выпил вино из ягод. Глаза мужчины остановились на ее лице. Она надула лицо, словно для развлечения, позволяя сладости ягодного вина наполнить рот. Она подождала, пока не попробовала достаточно, прежде чем проглотить его одним глотком.

Выпив вино, Му Ван посмотрел на луну вдалеке и налил еще стакан.

«Моя мама любит смотреть на ночное небо». Она тупо смотрела, как алкоголь, казалось, развивал память людей. Воспоминания в ее голове, совпадающие со словами Му Вана, немного сбивали с толку.

Му Ван не провела счастливых дней в семье Му. Хотя семья Му всегда относилась к ней свысока, она жила вполне комфортно, пока ее мать была жива. Сила матери невелика, но ее достаточно, чтобы защитить ее.

В мгновение ока, в год смерти ее матери, она дико разрослась, как сорняк, без отца и матери.

Уголки глаз Му Ван похолодели, и она выпила еще один бокал вина.

Сейчас ее никто не защищает, но кто-то рядом с ней.

Лицо Му Ван было немного горячим. Она легла на стол и наклонила голову, глядя на Лю Цяньсю рядом с ней. Лю Цяньсю наблюдал, как ее щеки постепенно краснеют. Он положил книгу в руку на стол и сказал: «Сначала иди отдохни».

«Нет, когда она говорила, у Му Вана было горячее дыхание». протянул палец, потряс его и сказал: «Я буду сопровождать тебя».

Лю Цяньсю не смотрел на нее.

Положите белую фарфоровую чашку в руку и с легким звуком постучите дном чашки по столу. Му Ван подперла подбородок тыльной стороной руки и наклонила голову, чтобы посмотреть в слезящиеся глаза Лю Цяньсю, резко прищурив глаза.

«Ты больше не можешь успокаиваться».

«Да, Лю Цяньсю спокойно посмотрел на нее и признался».

Ресницы Му Ван слегка затрепетали, и ее воспоминания прорвались сквозь тонкую бумагу и лились потоком.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она вспомнила, что Лю Цяньсю сказал ей вчера вечером.

Му Ван положила руки на стол. Она внимательно посмотрела на Лю Цяньсю, ее глаза заплясали: «Вы сказали вчера, что окружающая среда не повлияет на ваше настроение».> Руки Му Ваня Вэйи изо всех сил поддержала стол и наклонилась к телу Лю Цяньсю. Глаза у нее были красные, зрачки темные, голос был низкий и хриплый.

«Вы сказали, что таланты влияют на ваше настроение».

Расстояние между двумя людьми становится все ближе и ближе. Мужчина опустил глаза и посмотрел на нее, наклонившись вперед и схватив ее. его руки.В тот момент, когда она схватила его за руки, Му Ван тяжело упал в объятия мужчины из-за выносливости вина.

Легкий сандал разбавил запах алкоголя. Му Ван наклонилась перед его лицом и приподняла губы, слегка дрожа.

«Кто этот Лю Цяньсю?»

У женщины в его руках кожа белая, как снег, мягкое тело и черные волосы. Подобно новоявленному демону, она пришла к нему и спросила, что он хочет делать. Она невежественна, наивна и невежественна.

Она вцепилась в его руки, обвила руками его талию и переплела свои тонкие пальцы, сближая два тела. Он чувствовал аромат вина на ее теле, когда опускал глаза, а она чувствовала запах сандалового дерева на его теле, когда он поднимал глаза.

«Три раза», — торжественно сказал мужчина.

Лю Цяньсю плотно поджал губы и потянулся к банке с вином. В белую фарфоровую чашку со звуком налили прозрачное ягодное вино. Он взял белую фарфоровую чашку и залпом выпил ягодное вино.

Его кадык слегка шевельнулся, а холодные и молчаливые глаза мужчины, казалось, были наполнены эмоциями.

Поставив чашку, Лю Цяньсю обхватил женщину за талию обеими руками и держал ее перед собой.

В это время запах алкоголя на его теле также стал сильнее. Его темные глаза легко смотрели на женщину в его руках, его голос был низким и хриплым, а тон — долгим.

«Ты действительно думаешь, что у меня нет чувств?»

Автору есть что сказать Даочану Лю 1, 2, 3. Ты соблазняешь меня уже в третий раз.

30:

Руки мужчины пахли алкоголем и сандалом, как будто была нарушена какая-то заповедь, а небо в одно мгновение стало ясным и ясным. Она лежала в его объятиях и смотрела на ветерок и яркую луну, ее волосы слегка шевелились в ушах. Му Ван слышал ровное и мощное сердцебиение, стучащее по ее барабанным перепонкам.

Сердцебиение принадлежит не только ей.

Она услышала, что он только что сказал, Му Ван подняла глаза и посмотрела на его яркие глаза, сгорбленные красные щеки и слегка приоткрытые красные губы.

«Лю Цяньсю», ​​— ее голос дрожал.

«Да». Он ответил легко.

Может быть, это было слишком много развития, глаза Му Вана потускнели, а голос мужчины эхом отдавался в его ушах, и все снова стало нереальным. Она не пошевелилась. Лю Цяньсю взял ее руку и прижал ее к своему%e8%83%b8 рту.

Сердце мужчины билось в ее ладони, горло Му Вана было слегка пересохшим.

Лю Цяньсю держал ее за руку, как будто держа Дао в своем сердце. Он положил ее руку на свое сердце, и выражение ее лица постепенно стало яснее.

Даосский храм чистый, иногда встречаются насекомые, но тела двух людей шумят.

«Младший брат», — сквозь шум и суету лунного света прорвался сладкий детский голос с оттенком обиды.

Пауза была похожа на внезапный поток Му Ван была ошеломлена. Жар в ее теле бросился к ее щекам. Она положила ладони на руки мужчины и приготовилась встать. Лю Цяньсю положил руку ей на талию и слегка обнял ее за талию. Ее талия рухнула, и она снова упала в его объятия. Горячая щека мужчины прижалась к его груди, он положил ладонь ей на затылок и заключил ее в свои объятия.

«Что случилось?» Лю Цяньсю поднял глаза, и женщина в его руках больше не сопротивлялась, кроме горячего дыхания.

«Я проснулся от кошмара». Цинчан взялся за деревянную дверь главного зала своей маленькой ручкой и сказал со слегка опущенными глазами: «Младший брат, ты можешь спать со мной?»

Цинчану в этом году исполнилось всего 7 лет, на самом деле он всего лишь ребенок, который боится темноты и кошмаров. Выслушав множество принципов, Учитель все равно спал со мной. Если хозяина нет рядом, пусть вас сопровождает младший брат.

«Хорошо», — ответил Лю Цяньсю.

Женщина в его руках двигалась, не двигаясь с места. Она схватила край его одежды и крепко сжала руки.

Цинчан стоял и ждал, пока его сознание постепенно проснется. Он также ясно видел мужчин и женщин в главном зале. Младший брат сидел прямо, а сестра Му Ван лежала у него на руках. Они оба были очень близко друг к другу. Ее тонкие плечи слегка дрожали, а тонкие пальцы схватили подол его одежды. Ее маленькое личико было спрятано в его руках, и из-под густых черных волос были видны только маленькие уши.

Кроваво-красный.

«Что случилось с сестрой?» Цинчан был в замешательстве.

Когда он спросил, уши сестры Му Ван снова покраснели.

Человек в его руках уже был настолько горячим, что прилипал к его коже сквозь тонкую одежду. Глаза Лю Цяньсю слегка шевельнулись, он посмотрел на Му Ваня и торжественно сказал: «Она чувствует себя немного неловко после того, как выпила немного вина, поэтому она стала более навязчивой».

«О, Цин Чан, кажется, понял, но». кивнул.

Лицо Му Ван покраснело, и на ее ладонях выступил пот.

Лю Цяньсю слегка успокоилась и погладила ладонью ее затылок, словно ряска, ласкающая поверхность озера. Спокойная поверхность озера создала слой мелкой и тихой ряби.

Он слегка опустил голову и губы, и его губы достигли уха женщины. Его тело все еще было холодным, но слова, которые он произносил, были чрезвычайно горячими.

«Сначала я пойду и уговорю его заснуть, а потом поговорю с тобой».

Сказав это, он еще два раза погладил женщину по волосам, и волосы упали между его пальцами. Лю Цяньсю пошевелилась. Он оперлась на короткий стол и встала, чтобы выйти.

«Пойдем». Лю Цяньсю протянул руку и взял Цинчаня за руку.

Му Ван поджала руки под лицо и не поднимала глаз от начала и до конца. Она покраснела так сильно, что не знала, от жары это или от выпивки. Она должна бодрствовать, а Лю Цяньсю все еще хочет с ней поговорить. §思§Кролик§网§

Он должен сегодня дать понять, какие чувства он испытывает [yù] и к кому он испытывает чувства к [yù]!

Под зеленым светом фигура женщины стройна и изящна. Она похожа на маленького демона, только что вкусившего секс, она смущена и кокетливо улыбается.

Цинчан проснулся после кошмара и некоторое время разговаривал с Лю Цяньсю, поэтому заснуть стало труднее. Лю Цяньсю потребовалось некоторое время, чтобы уговорить его заснуть. Уложив его спать, он встал, закрыл дверь и пошел в главный зал.

В главном зале запах ягодного вина не рассеялся. Му Ван лежала на столе, повернув щеки набок, с закрытыми глазами, ровно дыша, и уснула.

Вино, которое Сюань Цинцзы варил круглый год, было настолько крепким, что он почувствовал небольшой жар даже после того, как выпил одну чашку, не говоря уже о трех чашках, когда она пила.

Ветер в даосском храме на горе ночью был прохладным. Лю Цяньсю стоял в главном зале и смотрел на три статуи в центре зала. Он глубоко вздохнул, встал и встал. подошел, чтобы обнять женщину.

Женщина в ее руках стройна и легка, как белое перышко. Но именно этот кусок белого пера взволновал его сердце. Он двигался как можно тише, и она крепко спала, пока он не уложил его на кровать. Она не открыла глаз.

Свет в комнате не был включен, и свет из главного зала просачивался через окно, делая зрение немного яснее. Лю Цяньсю стоял перед кроватью и смотрел на ее светлое и яркое личико, и его кадык слегка шевельнулся.

Через некоторое время мужчина накрыл ее тонким одеялом и встал, чтобы выйти.

Как и ожидалось, ягодное вино обладало огромной выносливостью. Ей удалось сохранить свою энергию, но в конце концов она проиграла алкоголю. Она была пьяна и одержима, трезва. Даже во сне она все еще хватала мужчину за одежду и спрашивала, что означает его последнее предложение. Лю Цяньсю во сне не ответила ей, поэтому Му Ван проснулся в тревоге.

Я открыл глаза и обильно вспотел. Я поднял глаза и посмотрел в окно. За окном все еще были темные тени. Ранний утренний туман распространялся по даосскому храму, который был настолько тихим и пустынным, что это не было похоже на человеческий мир. В воздухе было немного прохладно, Му Ван встал с кровати, надел пальто, открыл дверь и вышел.

Стол в главном зале даосского храма был освещен благовониями, и над ним висел белый дым. В дверь постучали, глаза Му Ван шевельнулись, и она поспешила выйти.

Цинчан взял метлу, подмел оставшиеся листья и закатал их к ногам. Он обернулся и увидел Му Ваня. Его улыбка стала горячей и красной от подметания, а его щеки стали милыми и яркими. .

«Сестра, ты проснулась».

«Да». Затекшие ноги Му Вана едва удалось втянуть. Она посмотрела на свое вымытое лицо и спросила: «Это все. из-за тебя.» «

В даосском храме нет никаких развлекательных проектов. Маленький даосский мальчик также проводит целый день, практикуясь в даосском храме, рано ложится спать и рано просыпается днем. . Цинчан взял метлу в маленькую ручку, прищурился, улыбнулся и покачал головой: «Младший брат подмел ее, я закончил».

Его глаза слегка приоткрылись, Му Ван обернулся и посмотрел, чтобы убедиться. в комнате никого не было. Она подошла к Цинчану и наклонилась, спросила: «Где твой младший брат?»

«Ты все еще чувствуешь себя некомфортно?» — спросил Цинчань.

Необъяснимо, но Му Ван не осознавала, что у нее было небольшое похмелье, но не дискомфорт. Он покачал головой, улыбнулся, коснулся мяча на макушке Цинчана и сказал: «Это не неудобно

«Это странно».Цинчан сказал с улыбкой: «Младший брат вчера сказал, что ты чувствуешь себя некомфортно и немного навязчивым. Почему ты все еще навязчив, хотя сегодня утром ты не чувствуешь себя некомфортно?» «

Лицо Му Ван покраснело. Уголки ее глаз были слегка приподняты, а щеки были немного горячими. Не имея возможности смотреть прямо в чистые и прозрачные глаза Цинчаня, она сказала: «Я не навязчивая. » «

«Ты искал своего младшего брата, как только встал. «Цин Чан разоблачил это.

Му Ван» «

Цин Чан не понял, почему она покраснела, и указал на небольшую тропинку за старой сосной. «Младший брат пойдет к скале сделать ремонт рано утром. Ты можешь пойти туда и найти его. Он отсутствовал некоторое время и должен скоро вернуться. «

Теперь, когда его прикрыли: Му Ван, который был навязчивым, был невежлив и снова ущипнул Цинчаня за яйца. «Ой», мягкий и милый Q-щелчок не показал спокойствия спора с Она только что рассмеялась. Она встала и пошла к тропинке.

Она была склонна что-то забывать, когда пила. Она не могла вспомнить, что Лю Цяньсю сказал вчера о том, что она была навязчивой, когда ей было некомфортно. .Но вчера она подумала о том, чтобы послушать его и Цин Чана в его объятиях. Сказав это, Му Ван еще больше покраснел

За старой сосной была длинная и узкая тропа. трава на обочине дороги. Прохладный туман ранним утром коснулся икр Му Ваня. Му Ван шла вперед пять минут, и ее глаза расширились, и она увидела Лю Цяньсю, сидящую, скрестив ноги. скала

Он переоделся в даосскую мантию. Ткань цвета морской волны грубая и широкая, обволакивающая нежное и прямое тело

.

Читать «Неизлечимый» Глава 33 Incurable

Автор: Western Economics
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Неизлечимый
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*