Глава 1945: Упрямый
Гарри Уилсон всё ещё был немного растерян даже после возвращения домой.
Редактируется Читателями!
Слова адвоката Патрика эхом звучали в его голове: «Вы же прекрасно знаете, чья это территория Детройт…»
Раньше он об этом не задумывался, но в тот момент Гарри Уилсон внезапно осознал, что он и ребята из UAW, похоже, совершили нечто поистине глупое: да, UAW фактически вмешивались в дела мистера Фернандеса на его собственной территории. Это был чистый идиотизм…
«Это просто идиотизм», — сказал Гарри Уилсон, покачав головой с кривой усмешкой и вставая. «Где Бобби? Почему Бобби до сих пор не пришёл ко мне?»
Бобби был лабрадором Гарри Уилсона. Всякий раз, когда он слышал, как он возвращается домой, Бобби спешил к нему. Гарри Уилсон, будучи в плохом настроении, не заметил этого, когда вернулся. Но теперь, спустя столько времени, Бобби всё ещё не пришёл к нему? Сердце Гарри Уилсона дрогнуло, когда его внезапно осенила мысль, и лицо побледнело.
Неужели…
«Бобби!»
В ужасе Гарри Уилсон метался по комнатам, как безумный, с отчаянными криками: «Бобби! Бобби, где ты? Бобби… Бобби?!»
Вбежав на кухню, Гарри Уилсон увидел своего любимого пса Бобби. Бобби был связан и лежал на полу в наморднике. Неудивительно, что Бобби не бросился к нему, чтобы заняться с ним любовью, как только тот вернулся домой. Убедившись, что его любимая собака не погибла, Гарри Уилсон с облегчением вздохнул и поспешно развязал поводок и намордник.
Наконец освободившийся лабрадор яростно облизывал лицо Гарри Уилсона, а Гарри Уилсон сидел на земле с кривой усмешкой: «Знаешь что? Это было мне предупреждением…»
Гарри Уилсон не был глупцом. Он, конечно же, понимал, что имел в виду противник, придя к нему домой и связав его собаку: мы можем прокрасться и схватить твою собаку, и тем же способом заставить тебя исчезнуть из этого мира без следа…
Конечно, противник не причинил Бобби вреда, возможно, из-за того, что он сделал: в конце концов, он лишь тайно помог UAW завербовать несколько членов среди работников автомобильной промышленности AMC, и его преступление не каралось смертью.
«Я сдаюсь, правда сдаюсь», — сказал Гарри Уилсон с кривой усмешкой, обнимая свою любимую собаку.
«С меня хватит. Я сдаюсь…»
Гарри Уилсон понял, что перед лицом такой безжалостной и беспощадной группы людей он действительно не может позволить себе играть им на нервах.
Пока Гарри Уилсон бормотал что-то себе под нос, Бобби внезапно вырвался из его объятий и с диким лаем направился в сторону столовой.
Действие Бобби вызвало дрожь в сердце Гарри Уилсона: Неужели кто-то идёт?
Зная, что это не было бы благословением, и что это неизбежно, Гарри Уилсон, несмотря на свой глубокий страх, стиснул зубы и встал, направляясь к выходу. Поскольку они даже не убили Бобби, это означало, что они просто пытались предупредить его, а не убить. Поэтому он хорошо поговорит с ними, даст им понять, что он закончил игру, бросил, окончательно бросил…
«Вау…»
В следующую секунду Гарри Уилсон, который последовал за Бобби из кухни в столовую, был застигнут врасплох, увидев свиную голову на обеденном столе. Он почувствовал сильный дискомфорт в горле, словно его царапала маленькая лапа, и его внезапно вырвало.
Да, на обеденном столе лежала свиная голова.
Сырая, целая свиная голова.
Шерсть на голове даже не была сбрита.
Голова смотрела на него, словно скалясь.
Свиная голова…
Увидев огромную свиную голову, Гарри Уилсон не смог больше сдерживаться и его обильно вырвало.
Наконец, когда Гарри Уилсон наконец совладал со своими эмоциями и осторожно подошёл к обеденному столу, он убедился, что стол чистый. Кроме свиной головы, на столе больше ничего не было, даже записки.
Но Гарри Уилсон понял предостережение, скрытое за свиной головой.
Да, Гарри Уилсон прекрасно знал, что свиная голова была прямым предупреждением ему. В этом Гарри Уилсон был абсолютно уверен!
Другой человек связывал Бобби и свиную голову в качестве предупреждения ему. Если он продолжит своё глупое поведение, его судьба будет не лучше, чем у Бобби и свиной головы.
Столкнувшись с человеком, который совершенно не собирался рассуждать или следовать правилам, и который убьёт тебя, если ты перейдешь дорогу его интересам, Гарри Уилсон был полностью убеждён. Откинувшись на диван, он пробормотал себе под нос: «Я убеждён. Я действительно убеждён.
Я сдаюсь…»
Нет!
Гарри Уилсон внезапно осознал: какой смысл в этой «капитуляции» и «признании поражения»?
Главное — дать понять собеседнику, что он сдался и сдался.
Но такая капитуляция и сдача не могут быть просто паузой. Как собеседник может понять, нажал ли ты кнопку «паузы» или действительно сдался?
Он должен быть полностью убеждён: я, Гарри Уилсон, сдаюсь.
Размышляя об этом, Гарри Уилсон не колебался. Он быстро достал телефон, выбрал номер и набрал его. Через мгновение соединение установилось. Он крикнул: «Мистер Эйприл, это Гарри Уилсон из UAW. Я сдаюсь!» «Мистер Уилсон, что вы имеете в виду этим непонятным заявлением?» — в голосе Мишель В. Эйприл на другом конце провода слышалось нетерпение. «Что вы подразумеваете под «сдаться»?»
Гарри Уилсон, не колеблясь, крикнул: «Мистер Эйприл, я знаю, что мои предыдущие действия по тайной вербовке членов из ваших сотрудников были ошибкой. Приношу извинения и хочу компенсировать вам убытки. Не могли бы вы выйти? Мы можем поговорить!»
Мишель В. Эйприл на другом конце провода улыбнулась: этот Гарри Уилсон оказался не таким уж и глупым.
«…Хорошо», — наконец сказала Мишель В. Эйприл после паузы. — «Нам действительно нужно поговорить».
Гарри Уилсон, который с нетерпением ждал, наконец вздохнул с облегчением, услышав это!
Мишель В. Эппл согласилась поговорить с ним, и это было здорово. Пока они говорят, есть шанс на примирение или даже на капитуляцию. Для Гарри Уилсона, видевшего всю жестокость методов противника, получение этой возможности сдаться уже было большой радостью.
