
Эта паланкин, полностью покрытая красным шелком, украшенная цветными нитями, изображающими цветы, луну, драконов и фениксов, символизирующих удачу и счастье. Нань Фэн и Фу Яо стояли по обе стороны паланкина, защищая его. Шэ Лян сидел внутри, следуя за носильщиками, которые несли его, покачиваясь в такт их движениям.
Восемь носильщиков, несущих паланкин, были мастерами боевых искусств. Нань Фэн и Фу Яо нашли их, продемонстрировав свои навыки перед высокопоставленным чиновником, и объяснили, что им нужно отправиться на ночное исследование гор Согласия. Чиновник без колебаний предоставил им восемь сильных воинов. Однако, их цель не была в том, чтобы эти воины помогли им, а в том, чтобы они могли защитить себя и сбежать в случае нападения злых духов.
Редактируется Читателями!
На самом деле, эти восемь воинов внутренне презирали Нань Фэн и Фу Яо. Они были лучшими бойцами в своем окружении и не привыкли подчиняться кому-либо. Теперь им приходилось исполнять роль носильщиков, что вызывало у них сильное недовольство. Они выполняли приказы своего господина, но их внутреннее раздражение проявлялось в том, что они специально раскачивали паланкин, создавая неудобства для сидящего внутри. Внешне это было незаметно, но для человека внутри паланкина это было мучительно.
Покачиваясь, Шэ Лян вдруг тихо вздохнул, и несколько воинов невольно улыбнулись, довольные своей мелкой местью.
Фу Яо снаружи холодно заметил: «Мисс, что с вами? Вы так рады, что плачете от счастья?»
Действительно, многие невесты плачут в паланкине. Шэ Лян улыбнулся и ответил спокойным голосом, без признаков неудобства: «Нет, я просто понял, что в нашем свадебном кортеже не хватает чего-то важного.»
Нань Фэн спросил: «Чего не хватает? Мы все подготовили.»
Шэ Лян улыбнулся: «Двух служанок.»
«…»
Нань Фэн и Фу Яо переглянулись, представив себе эту картину, и почувствовали легкий озноб. Фу Яо сказал: «Представь, что твоя семья бедна и не может позволить себе служанок. Обойдешься без них.»
Шэ Лян ответил: «Хорошо.»
Воины, услышав их разговор, невольно улыбнулись, и их недовольство уменьшилось, а паланкин стал двигаться более ровно. Шэ Лян снова откинулся назад, закрыл глаза и сосредоточился.
Не прошло много времени, как в его ушах раздался странный детский смех.
Хихиканье и хохот разносились по горам, создавая зловещую атмосферу. Однако паланкин продолжал двигаться ровно, и даже Нань Фэн и Фу Яо не заметили ничего необычного.
Шэ Лян открыл глаза и тихо сказал: «Нань Фэн, Фу Яо.»
Нань Фэн, стоявший слева от паланкина, спросил: «Что случилось?»
Шэ Лян ответил: «Что-то приближается.»
В этот момент их кортеж уже глубоко проник в горы Согласия.
Вокруг становилось все тише, и даже скрип паланкина и звук шагов по сухим листьям казались громкими.
Детский смех не прекращался, то приближаясь, то удаляясь, словно призрак, преследующий их.
Нань Фэн нахмурился: «Я ничего не слышу.»
Фу Яо холодно заметил: «Я тоже.»
Остальные носильщики тоже ничего не слышали.
Шэ Лян сказал: «Это значит, что оно специально хочет, чтобы только я его слышал.»
Воины, самоуверенные в своих боевых навыках, не боялись демона-жениха, но вспомнив о сорока пропавших носильщиках, некоторые из них начали нервничать. Шэ Лян заметил, что кто-то замедлил шаг, и сказал: «Не останавливайтесь. Притворитесь, что ничего не происходит.»
Нань Фэн махнул рукой, приказывая им продолжать движение. Шэ Лян добавил: «Оно поет песню.»
Фу Яо спросил: «Какую песню?»
Шэ Лян внимательно прислушался и медленно повторил: «Новая невеста, новая невеста, в красном паланкине новая невеста… Слезы в глазах, переходя через гору, под фатой не смей смеяться… Демон-жених…»
В тишине ночи его голос звучал ясно и отчетливо, и воины, казалось, слышали детский голос, поющий эту странную песенку, что вызывало у них дрожь.
Шэ Лян продолжил: «Слезы в глазах, переходя через гору, под фатой не смей смеяться… Демон-жених… Или что-то другое?»
Он замолчал и сказал: «Не могу разобрать, оно все время смеется.»
Нань Фэн нахмурился: «Что это значит?»
Шэ Лян объяснил: «Это значит, что невеста в паланкине должна плакать, а не смеяться.»
Нань Фэн спросил: «Почему оно предупреждает тебя?»
Фу Яо, как всегда, имел другое мнение: «Оно не обязательно предупреждает. Возможно, оно специально говорит противоположное, чтобы обмануть. Может быть, смех на самом деле спасет, а плач приведет к беде. Не исключено, что предыдущие невесты попались на эту уловку.»
Шэ Лян ответил: «Фу Яо, обычная невеста, услышав такой голос, скорее всего испугается до смерти, а не будет смеяться. И независимо от того, плачу я или смеюсь, худший результат будет один.»
Фу Яо сказал: «Быть похищенным.»
Шэ Лян добавил: «А это и есть цель нашего путешествия сегодня ночью.»
Фу Яо не стал спорить дальше. Шэ Лян сказал: «Еще одно. Есть кое-что, что я должен вам сказать.»
Нань Фэн спросил: «Что именно?»
«……»
Едва он закончил говорить, паланкин резко опустился!
Снаружи восемь воинов внезапно пришли в замешательство, и паланкин полностью остановился. Нань Фэн крикнул: «Не паникуйте!»
Шэ Лян слегка поднял голову и спросил: «Что случилось?»
Фу Яо спокойно ответил: «Ничего особенного. Просто столкнулись с группой диких зверей».
Едва он закончил говорить, Шэ Лян услышал пронзительный волчий вой, разрезавший ночное небо.
Волчья стая перекрыла дорогу!
Шэ Лян никак не мог понять, что происходит, и спросил: «Скажите, в горах Согласия часто встречаются волчьи стаи?»
Один из воинов, несущих паланкин, ответил снаружи: «Никогда не слышал о таком! Это не может быть горы Согласия!»
Шэ Лян приподнял бровь и сказал: «Хм, значит, мы пришли в правильное место».
Дикие волки в горах — это еще не проблема для Нань Фэна и Фу Яо, и не проблема для группы воинов, привыкших к опасностям. Просто они только что размышляли над зловещей песней, и поэтому были застигнуты врасплох. В темном лесу загорелись пары зеленых волчьих глаз, и голодные волки медленно вышли из леса, окружая их. Но эти видимые и осязаемые дикие звери были гораздо менее страшными по сравнению с невидимыми и неосязаемыми существами, поэтому все приготовились к бою. Однако, самое интересное было еще впереди. Следом за волками послышались шорохи и странные звуки, похожие на звериные, но не совсем.
Один из воинов испуганно воскликнул: «Что это? Что это за существа?!»
Нань Фэн тоже выругался. Шэ Лян понял, что происходит что-то странное, и попытался встать, спросив: «Что еще случилось?»
Нань Фэн тут же сказал: «Не выходи!»
Шэ Лян поднял руку, и паланкин снова затрясся, как будто что-то цеплялось за дверь. Он не опускал голову, но его взгляд слегка опустился, и через щель в покрывале он увидел черный затылок существа.
Оно пролезло в паланкин!
Существо пробило дверь паланкина, но тут же было вытащено наружу. Нань Фэн, стоявший перед паланкином, выругался: «Черт возьми, это Слуги Грязи!»
Услышав о Слугах Грязи, Шэ Лян понял, что дела плохи.
В Дворце Центрального Суверена Слуги Грязи считались существами, недостойными даже звания «зло».
Говорят, что Слуги Грязи изначально были людьми, но теперь, даже если они и были людьми, то уродливыми. У них есть голова и лицо, но они размыты; у них есть руки и ноги, но они бессильны; у них есть рот и зубы, но они не могут убить человека. Однако, если бы выбор был за людьми, они предпочли бы встретиться с более страшными «злыми» или «страшными» духами, чем с ними.
Потому что Слуги Грязи обычно появляются вместе с другими демонами и призраками. Когда жертва сражается с врагом, они внезапно появляются, цепляясь своими руками и ногами, липкими выделениями и бесконечными товарищами, как жвачка. Хотя их боевая сила низка, их жизненная сила чрезвычайно стойкая, и они обычно появляются группами. Вы не можете избавиться от них и трудно быстро уничтожить их всех. Постепенно они выматывают вас, спотыкаются под ногами, и в какой-то момент невнимательности враг нанесет удар.
А после того, как жертва будет убита другими демонами, Слуги Грязи подберут оставшиеся части тела и будут с удовольствием их поедать, оставляя глубокие следы.
Это действительно отвратительные существа. Если бы это был бог из Верхнего Небесного Дворца, его свет и оружие могли бы отпугнуть их, но для маленьких богов из Среднего Небесного Дворца эти существа были очень проблематичными. Фу Яо с отвращением сказал: «Я ненавижу этих существ! В Дворце Центрального Суверена не говорили о них?»