Наверх
Назад Вперед
Благословение Небожителей Глава 52 Ранобэ Новелла

Как только он закончил говорить, Хуа Чэньг снял свою маскировку. Увидев, что все трое наконец показали свои истинные лица, глаза Цзи Руна расширились. Лань Чжанци удивленно воскликнул: «Двоюродный брат?»

Хотя ранее он слышал, как Цзи Рун упоминал «наш Сяньлэ», и догадался, что Зеленый Демон до своей смерти был из Королевства Сяньлэ, но он и представить себе не мог, что у него с Шэ Ляном такие родственные связи. Цзи Рун пристально смотрел на лицо Шэ Ляна, медленно оглядывая его сверху вниз, с выражением странного любопытства и жадности. Когда его взгляд упал на меч Фан Син, который Шэ Лян нес за спиной, он внезапно расхохотался: «Так вот оно что, так вот оно что! Фан Син — это ты, а ты — это Фан Син. Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!»

Редактируется Читателями!


Хотя Лань Чжанци не понимал, почему он смеется, но чувствовал себя крайне неловко и сердито спросил: «Что тут смешного?»

Цзи Рун злобно ответил: «Я смеюсь над своим дорогим двоюродным братом, а тебе какое дело! Я только что сказал, что глупость этого человека пересекает века, извините, я ошибался, ты — ученик великого учителя, твой учитель такой, а ты можешь быть умнее?» Он повернулся к Шэ Ляну: «Ты убежал в Королевство Вечного Мира, чтобы стать наставником, и в итоге твой ученик проткнул тебя мечом. Разве это не забавно? Разве это не смешно? Я говорю, что ты заслужил это, разве не так? Ты действительно глуп!»

Когда он произнес слово «глуп», Хуа Чэньг обрушил на него молниеносный удар. Цзи Рун и так был очень вынослив, а увидев Шэ Ляна, он стал в десять раз более возбужденным. Его лицо было вбито в землю, но он продолжал кричать: «Глуп! Глуп! Глуп!»

Каждый раз, когда он произносил это слово, Хуа Чэньг добавлял еще один удар по его затылку, создавая кровавую сцену. Шэ Лян остановил руку Хуа Чэньга, которая все еще не опустилась, и сказал: «Сан Лань, хватит!»

Хуа Чэньг резко ответил: «Почему я должен останавливаться?!»

Шэ Лян сказал: «Все в порядке, не обращай внимания, этот человек просто болен и очень упрям, я справлюсь с ним. Не обращай на него внимания.»

Он легко похлопал Хуа Чэньга по плечу, и через некоторое время Хуа Чэньг наконец тихо сказал: «Хорошо.»

Цзи Рун с трудом вытащил голову из земли и скатился в сторону, плюнув: «Ты притворяешься добрым? Если ты действительно не хотел, чтобы он бил меня, ты должен был остановить его с самого начала! Теперь ты притворяешься, что прощаешь его, но никто не похвалит тебя за великодушие!»

Шэ Лян сказал: «Я остановил его только потому, что не хотел, чтобы он пачкал руки, возможно, ты что-то не так понял.»

Услышав это, на окровавленном лице Цзи Руна мелькнула тень гнева. Затем он засмеялся: «Ой-ой-ой, двоюродный брат принц, у тебя с Хуа Чэньгом хорошие отношения, не так ли? Я всегда думал, почему в ночь Праздника Духов твой младший брат хотел навестить тебя, но посланные им люди не вернулись. Оказывается, это потому, что ты связался с Хуа Чэньгом!»

Шэ Лян совершенно не знал, что Цзи Рун когда-то посылал людей искать его. В ту ночь Праздника Духов он как раз встретил Хуа Чэньга и привел того юношу обратно в Храм Пути Спасения. Вероятно, все посланные Цзи Руном люди были уничтожены Хуа Чэньгом. Подумав об этом, он невольно взглянул на стоящего рядом человека. Цзи Рун продолжил: «И ты называешь его Сан Лань, ну-ну-ну, как дружелюбно. Двоюродный брат, ты — великий бог Небесного Двора, как ты мог связаться с таким демоном? Разве ты не боишься опозорить свой статус? Ведь ты такой совершенный, такой чистый и безупречный, твой священный свет освещает всю землю, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха…»

Боги Небесного Двора считали, что Му Цин говорит несколько двусмысленно, но если бы они услышали Цзи Руна сейчас, они бы поняли, что такое настоящая двусмысленность, и раньше они несправедливо обвиняли Му Цина. Кроме того, Цзи Рун не только говорил, но и действовал, прижимая руку к сердцу: «Двоюродный брат принц, все эти годы я, твой младший брат, постоянно думал о тебе. Посмотри на статую, которую я тщательно создал для тебя. Я держу ее рядом, чтобы всегда видеть твою героическую фигуру. Как тебе, неплохо? Тебе нравится? Неважно, если не нравится, это даже лучше, я сделаю для тебя еще несколько, ха-ха-ха-ха-ха…»

Когда он упомянул статую, лицо Хуа Чэньга покрылось холодом, и если бы не увещевания Шэ Ляна, он, вероятно, тут же наступил бы на него. Шэ Лян, однако, хорошо знал характер Цзи Руна. Этот человек был несколько безумен, и чем сильнее была реакция, тем больше он возбуждался и прыгал. Нужно было действовать наоборот, поэтому он улыбнулся и небрежно сказал: «Статуя неплохая, просто вкус так себе, тебе было трудно.»

Как и ожидалось, Цзи Рун тут же нахмурился и холодно сказал: «Будь доволен, только я еще помню о тебе и делаю твою статую. Кто еще будет поклоняться тебе? Ты смог снова вознестись только потому, что цеплялся за ногу Цзюнь Ву и плакал, пока не стер колени. Посмотри на любого бога в Небесном Дворе, кто из них не выглядит великолепно и достойно? Даже те, кто летал всего двести лет, могут затоптать тебя, а ты, почти восьмисотлетний, докатился до такого состояния, это просто жалко.»

Шэ Лян улыбнулся: «Двоюродный брат действительно жалок. Не то что ты, всего восемьсот лет, а уже Бедствие.»

Шэ Лян слишком хорошо знал, как с ним обращаться, и Хуа Чэньг, стоявший рядом, фыркнул от смеха, а лицо Цзи Руна действительно позеленело. Он оглядел всех присутствующих и внезапно сказал: «Похоже, ты сегодня пришел сюда, чтобы попросить Хуа Чэньга отомстить за тебя, не так ли?»

Шэ Лян замер, подумав об этой ситуации, и понял, что не может возразить. Цзи Рун сказал: «Посмотрите на вас, как только я сказал что-то плохое о тебе, он так взбесился. Может быть, он был ослеплен священным светом на твоей голове? Ой, я заметил, что он, кажется, и так слепой! Ха-ха-ха…»

Не успел он договорить, как его глаза потемнели, щеки заболели, и кровь хлынула изо рта — его снова ударили, но на этот раз не Хуа Чэньг, а Шэ Лян.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Шэ Лян действовал молниеносно и холодно сказал: «То, что я раньше не бил тебя, не означает, что я никогда не буду.»

Цзи Рун был вне себя от возбуждения, его поведение стало совершенно безумным. Лань Чжанци никогда не видел такого странного человека. После его выступления Лань Чжанци был потрясен и пробормотал: «Этот человек… он сошел с ума?»

Шэ Лян, привыкший к такому поведению, спокойно ответил: «Ты слышал, этот человек не в себе, его слова не заслуживают доверия.»

Внезапно смех Цзи Рун оборвался, и он резко посерьезнел, холодно усмехнувшись: «Не спеши говорить, что я сошел с ума. Я спрашиваю тебя, как умер король Аньлэ?»

Этот вопрос, который ранее задал Хуа Чэньг, теперь задал Цзи Рун Шэ Ляну, и Лань Чжанци снова насторожился.

Шэ Лян задумался и не смог сразу ответить. Цзи Рун медленно поднялся и, прислонившись к каменной статуе, сел. «После смерти Аньлэ я вскрыл его тело. Все его внутренние органы были разорваны мощной энергией меча, поэтому не было внешних ран, но он кашлял кровью. Обычный мечник не мог бы сделать такое. Сначала я думал, что это дело рук какого-то колдуна из Юнъаня, но теперь я понимаю, что есть еще один человек, способный на это. Этот человек, конечно же, мой справедливый кузен.»

Хуа Чэньг наступил на Цзи Руна, и тот закричал от боли. Лань Чжанци чувствовал, что его голова вот-вот взорвется, он схватился за голову и с кровавыми глазами воскликнул: «Замолчи! Ты что-то понял? Кто же убийца? Что случилось на пиру? Что случилось с королем Аньлэ? Что же произошло?!»

Цзи Рун продолжил: «Лань Чжанци, ты все еще не понимаешь? Я уже почти все понял. Кажется, ты совсем не знаешь своего учителя. Позволь мне рассказать тебе о моем дорогом кузене: этот бывший принц Сяньлэ приехал в Юнъань и стал твоим учителем, обучая тебя мечу в течение пяти лет…»

Он начал говорить, и Шэ Лян, не выдержав, выхватил меч, но Лань Чжанци остановил его, крикнув: «Пусть он закончит!»

Шэ Лян возразил: «Ты знаешь, что он сумасшедший, зачем слушать его бред?»

Цзи Рун продолжил: «Аньлэ был великим человеком Сяньлэ, он слушал меня и притворялся твоим другом. В Дворец Тайхуа он убил всех ваших людей, а твой учитель застал его за этим. Аньлэ сбежал, а ты приказал схватить учителя. Это было раньше, и это правда…»

Шэ Лян несколько раз пытался остановить его, но Хуа Чэньг его останавливал. Шэ Лян воскликнул: «Сан Лань!»

Однако Хуа Чэньг молчал, не позволяя ему intervene. Шэ Лян пытался прорваться, но Цзи Рун говорил все быстрее: «Но мой святой кузен, увидев, как Аньлэ убивает, подумал: ‘Это неправильно’. Он нашел Аньлэ и хотел его переубедить, но увидел, что план Аньлэ гораздо масштабнее, чем просто убийство нескольких человек. Он не смог его переубедить и, решившись, убил последнего наследника королевской крови! В конце концов, ты схватил своего учителя и пригвоздил его к гробу, и карьера моего кузена как учителя закончилась.»

Цзи Рун плюнул кровью на статую и продолжил: «Я знаю тебя! Ты любишь делать такие вещи. Предки, посмотрите, какого наследника вы произвели на свет! Он не только уничтожил Сяньлэ, но и оставил нас без наследников! Шэ Лян! Ты — злой дух, ты должен был умереть! Почему ты все еще жив?!»

Лань Чжанци спросил: «Но я своими глазами видел, как он убил моего отца. Как это объяснить?»

Цзи Рун ответил: «Если ты не слепой и не глупец, то есть только одно объяснение. Аньлэ действительно нанес удар, но не убил его.»

Лань Чжанци спросил: «Он добил его?»

Цзи Рун закричал: «О чем ты говоришь! Мой добрый кузен не мог сразу добить его, он должен был попытаться спасти его. Но, к сожалению, твой отец сам себя погубил.»

Лань Чжанци спросил: «Что значит ‘сам себя погубил’?»

Цзи Рун ответил: «Человек, который чудом выжил после покушения, что он сделает первым делом? Что ты сделал первым делом, увидев мертвых в Дворце Тайхуа?»

Лань Чжанци задумался и ответил: «Поймать убийцу.»

Цзи Рун продолжил: «Вот именно! Мой кузен спас твоего отца, и тот, придя в себя, сказал: ‘Учитель, быстрее, это сделал Аньлэ, убить его!’ Но это еще не все. Он, вероятно, сказал что-то вроде: ‘Учитель! Позовите Чжанци! Позовите всех! Убейте всех людей Сяньлэ! Пусть они все умрут!'»

Он подражал этому голосу, полному ярости и отчаяния, от чего у Лань Чжанци постепенно побелело лицо. Цзи Рун продолжил: «Даже если бы он не убил их тогда, твоя мать и вся её шайка родственников-разбойников были бы убиты прямо у него на глазах. В будущем он обязательно начнёт истреблять других жителей Сяньлэ. Твой дорогой учитель, поняв, что дело нечисто, подумал и решил, что этого старика всё равно нельзя оставить в живых. И, конечно же, он одним ударом меча пронзил его сердце. Он именно такой человек: притворяется святым, но постоянно творит зло, причиняя вред другим. Он пытается угодить всем, но в итоге не угождает никому. Ха-ха-ха-ха-ха…»

Новелла : Благословение Небожителей •GoblinTeam•

Скачать "Благословение Небожителей •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*