
В незапамятные времена Шэ Лян только что собственными руками построил небольшую хижину. Когда он стоял под ней, любуясь своим новым домом, вдруг из угла раздался тонкий голос: «Этот дом через два месяца рухнет».
Ши Цзинцюэнь спросил: «Что ты сделал?»
Редактируется Читателями!
Шэ Лян ответил: «Ничего. Я сказал: «Через два месяца? Если он простоит хотя бы семь дней, это будет удивительно»».
«……»
Хуа Чэньг слегка улыбнулся, но улыбка быстро исчезла.
Тот бессмертный, говорящий на простом языке, прятался в тени, ожидая, когда сможет впитать страх, раздражение и тревогу Шэ Ляна. Однако, как бы он ни старался, Шэ Лян спокойно умылся и лег спать в своей новой хижине, и бессмертный так ничего и не почувствовал.
Хотя Шэ Лян не видел его истинного облика, он чувствовал, что бессмертный, вероятно, был очень зол.
Несколько дней спустя, ночью ударила молния, и вся хижина сгорела дотла.
Бессмертный был очень доволен, вероятно, считая, что сгоревшая хижина — это то же самое, что и рухнувшая, и его проклятие сбылось. Но Шэ Лян не испугался. Бессмертный снова ничего не почувствовал. Он не смирился и последовал за Шэ Ляном, ожидая следующего радостного события.
Кто бы мог подумать, что это ожидание продлится полгода. За это время с Шэ Ляном не произошло ни одного радостного события!
Обычный человек давно бы сдался. Но бессмертный имел одну особенность — он был упрям и, если прицепился к кому-то, следовал за ним до конца. Поэтому он голодал полгода, но наконец его шанс пришел.
Однажды Шэ Лян заработал много денег, собрав старые вещи. Бессмертный был в восторге и, наконец, использовал все свои силы, предсказав Шэ Ляну яркую жизнь, полную разврата, болезней и долгов. Шэ Лян, пересчитывая деньги, слушал с интересом. Закончив, он спокойно лег спать, и бессмертный снова ничего не почувствовал.
В ту ночь куча хлама Шэ Ляна загорелась.
После того как огонь был потушен, Шэ Лян, весь в саже, вздохнул: «Жаль. Все сгорело, ничего не осталось. Вчера ты говорил о пьянстве, разврате и роскоши, но я так и не испытал ничего из этого. Я думаю, ты рассказывал интересно, может, повторишь?»
После нескольких таких случаев Шэ Лян даже начал спрашивать бессмертного, не хочет ли он что-нибудь рассказать. Бессмертный больше не мог этого вынести и сбежал.
Для бессмертного Шэ Лян был настоящим бедствием. Либо у него не было радостных событий, и он ждал годами, либо он привык ко всем несчастьям и не испытывал страха или тревоги. Его удача была настолько плохой, что проклятия бессмертного казались благословением или мечтами.
В общем, с тех пор Шэ Лян больше не встречал бессмертных. Он даже подозревал, что тот бессмертный, сбежав, рассказал своим сородичам, какой он ужасный.
Услышав это, Ши Цзинцюэнь не смог сдержаться и прыснул. Хуа Чэньг спокойно сказал: «Это смешно?»
Ши Цзинцюэнь понял, что это неуместно, и сразу стал серьезным: «Простите, Ваше Высочество». Шэ Лян улыбнулся: «Ничего страшного. Я тоже нахожу это забавным».
Он подытожил: «Бессмертные питаются страхом людей, используя эту силу, чтобы их предсказания сбывались, а затем делают новые предсказания. Так продолжается до тех пор, пока человек не будет полностью раздавлен и не потеряет всякую надежду. Поэтому, чем слабее дух, тем больше потерь; чем больше у человека, тем больше он боится потерять».
Он напомнил: «Это один из последователей Фэнши обратился к вам за помощью? Вы бог ветра, это не входит в вашу компетенцию. Если такое случится, передайте дело богу войны».
Ши Цзинцюэнь ответил: «Нет, это не последователь, это я сам столкнулся с этим».
Шэ Лян удивился: «Вы сами? Бессмертные обычно не осмеливаются трогать богов. Даже если они это сделают, боги не должны их бояться».
Ши Цзинцюэнь вздохнул: «Если бы это произошло после моего восхождения, это было бы не проблемой, но… это долгая история».
Сотни лет назад, когда Фэнши и Шуйши были еще людьми, они родились в богатой семье купцов.
Ши Цзинцюэнь был вторым сыном, и его рождение принесло радость всей семье. Ему дали имя «Сюань», и семья устроила благотворительный обед, чтобы накопить добрые дела. В то время один гадатель, поедая кашу, увидел младенца и, узнав его дату рождения, сказал:
«Поедая вашу кашу, я скажу вам кое-что. Ваш сын имеет хорошую судьбу, но она сложная. Если вы хотите спасти его, он должен быть скромным, не позволяйте ему быть заносчивым с детства, не давайте ему выделяться, помните, что богатство должно быть скрытым. Не устраивайте для него праздников, это привлечет нехороших существ».
Эти слова были очень неприятными, почти как проклятие бессмертного. Семья Ши была семьей купцов и очень верила в такие вещи. Они прогнали гадателя, и его слова не приняли близко к сердцу. Через несколько дней они устроили пир в честь Ши Цзинцюэня, украсив дом фонарями и флагами, с музыкой и танцами.
Однако на пиру, когда все веселились и поздравляли младенца, вдруг из-под земли раздался голос: «Не будет хорошего начала, не будет хорошего конца!»
Этот голос действительно шел из-под земли, заглушая все остальные звуки, и все присутствующие были потрясены.
То, с чем столкнулся Ши Цзинцюэнь, было, конечно же, белым бессмертным. Однако это был не простой белый бессмертный, которого можно легко прогнать, а самый древний и могущественный из них. Его сила была настолько велика, что он мог плакать на похоронах, даже если не было свадьбы. Поэтому его называли «Истинным Бессмертным».
Этот «Истинный Бессмертный» мог позволить себе не работать три года, а затем заработать на три года вперед. Его взгляд был ядовитым, и те, кого он выбирал, становились великими людьми с бурной и легендарной жизнью. Некоторые побеждали его, но боролись с ним всю жизнь, обеспечивая его пищей; другие проигрывали и становились частью его силы. За тысячи лет он накопил глубокие корни. Теперь, после ста лет отдыха, пришло время снова выйти на охоту, и на этот раз он хотел насладиться большой добычей. Ши Цзинцюэнь, родившийся в это время, имел судьбу, которая пришлась ему по вкусу, и был выбран этим Истинным Бессмертным. Хотя сейчас младенец не мог понять его предсказаний, он вырастет и однажды поймет и испугается. Страх, посеянный в детстве, укоренится глубоко в сердце и будет преследовать его всю жизнь.
К счастью, такие существа часто мыслят странно, и гадальщик придумал план, чтобы обмануть его: он предложил семье Ши отдать Ши Цзинцюэня, якобы отдав его другой семье, а затем вернуть его обратно, переодев в девочку. Все в семье должны были называть его «маленькая госпожа» и воспитывать как девочку. Если Истинный Бессмертный не сможет найти того мальчика, которого он выбрал, возможно, он забудет о нем.
Таким образом, Ши Цзинцюэнь действительно вырос в безопасности до десяти лет.
За эти десять лет богатая и влиятельная семья постепенно пришла в упадок. Родители Ши умерли, и в семье начались раздоры из-за наследства. Ши Уду, старший брат, не выдержал этого и в шестнадцать лет ушел из дома, взяв с собой младшего брата Ши Цзинцюэня.
Братья зависели друг от друга. Ши Уду первым пошел в горы, чтобы учиться у мастера, оставив младшего брата на попечение в нижнем городе. Он тренировался допоздна и возвращался домой только ночью, чтобы поесть. Однажды вечером Ши Уду забыл о времени, тренируясь с кем-то. Ши Цзинцюэнь долго ждал брата, беспокоясь, что тот голоден, и решил отнести ему еду в горы.
Ши Цзинцюэнь был еще ребенком и не умел ходить по горным тропам, особенно ночью. Он нес коробку с едой и вдруг почувствовал срочную необходимость. Он снял юбку, и в этот момент на тропе появилась темная фигура, спросив: «Это ли Сюаньэр впереди?»
Ши Цзинцюэнь, услышав свое детское имя, подумал, что это кто-то, посланный братом, и быстро надел юбку, ответив: «Это я!»
Незнакомец спросил: «Твой год, месяц, день и час рождения — это такие-то и такие-то?»
Ши Цзинцюэнь удивился, почему его спрашивают о дате рождения и как этот человек знает все так точно. Он ответил: «Да, это так! Откуда ты знаешь? Кто ты? Ты знаешь моего брата?»
Незнакомец не ответил, а только сказал: «Подойди ближе, дай мне посмотреть на твое лицо.»
Это был приказ. Ши Цзинцюэнь наконец понял, что что-то не так.
Он схватил коробку с едой и побежал. Бежал, и вдруг услышал за спиной шум ветра и смех — это существо преследовало его, крича: «Ты сейчас упадешь!»
Ши Цзинцюэнь был в панике, и когда услышал слово «упадешь», он действительно упал, разбив коробку с едой. В этот момент появился Ши Уду.
Увидев человека, Истинный Бессмертный исчез. Ши Уду поднял брата, лицо которого было в крови и еде. Оба брата были в шоке.
Его все-таки нашли!
Скрываясь столько лет, Истинный Бессмертный попробовал первый кусочек и начал появляться все чаще и чаще. Это существо было слишком могущественным, семья Ши разорилась, и Ши Уду не мог найти способ избавиться от него. Он не мог собрать достаточно заслуг, чтобы обратиться к небесам. Хотя существо не убило Ши Цзинцюэня, братья знали, что оно просто ждет, чтобы он вырос и стал более вкусной добычей. Пока оно только напоминало ему о своем страхе, но однажды нанесет решающий удар. Это было как пытка.
К счастью, переломный момент настал. После нескольких лет упорных тренировок Ши Уду вознесся.
Он сразу же привел Ши Цзинцюэня в Небесный Дворец и использовал все свои ресурсы, чтобы помочь ему вознестись. Истинный Бессмертный исчез.
Ши Цзинцюэнь решил, что существо наконец сдалось. Однако это было лишь его надеждой.
Несколько дней назад он собрал друзей, чтобы выпить, и в пьяном угаре услышал голос, который злобно сказал: «Ты никогда больше не увидишь своего брата!»
После этого Ши Цзинцюэнь задумался, не было ли это галлюцинацией. Ведь с детства этот страх глубоко укоренился в его сознании, и раньше такое уже случалось. Однако, обдумав всё, он всё же не мог успокоиться и решил поговорить с Шэ Ляном, заодно прихватив Мин И. Кто бы мог подумать, что в Храме Пути Спасения они встретят Хуа Чэня — действительно, мир тесен.
Выслушав всё, Шэ Лян сказал: «Таким образом, то, что встретил Фэнши, и то, что встретил я, — это совершенно разные уровни.» Задумавшись на мгновение, он снова спросил Хуа Чэня: «Сан Лань, ты видел этого Белого Завесу Рока своими глазами?»
Хуа Чэнь, играя палочками для еды, ответил: «Нет, не видел. Но я знаю человека, который видел.»
Шэ Лян, хотя и был заинтригован, кто этот человек, не стал задавать лишних вопросов, а только спросил: «Насколько высок его уровень? Действительно ли он так силён?»
Хуа Чэнь отложил палочки и медленно произнёс: «Очень высок.»
Услышав это, Ши Цзинцюэнь и Мин И стали ещё более серьёзными. Хуа Чэнь добавил: «Он отличается от обычных мелких демонов, действительно трудно с ним справиться.»
Хотя он и говорил «трудно справиться», его лицо оставалось спокойным, как будто он просто был вежлив. Однако, получить такую оценку от Хуа Чэня — это уже что-то. Шэ Лян сказал: «Фэнши, похоже, проблема серьёзная. Почему ты не рассказал об этом Сюйши?»
Ши Цзинцюэнь замахал руками: «Нельзя, нельзя. Ты же знаешь, мой брат сейчас снова готовится к испытанию, а если он в этот момент отвлечётся на борьбу с Белым Завесом Рока, что тогда? Я должен сохранить это в тайне и не рассказывать никому. Я даже не рассказал тем богам, которые дружат с моим братом.»
Бог не проходит испытание только один раз в жизни. Чем больше испытаний он пройдёт, тем выше его уровень, тем стабильнее его положение и тем сильнее его силы. Ши Уду — это бог, который прошёл два испытания, и Шэ Лян уже слышал в разговорах, что он готовится к третьему. Если он отвлечётся, это будет невыгодно. Провал испытания приведёт к потере уровня.