«Чёрт! Оказывается, он полный новичок! Этот флагманский мех не под силу пилотировать Чжэн Цюшую! После боя приведите его ко мне. Я сам разорву его на куски!» Сюн Чи осмотрел рубящий топор, управлявший его мехом. Увидев на мониторе мех Линь Хая «Цюшуй», спотыкающийся на склоне холма, он почувствовал, как у него зачесались зубы!
Было очевидно, что Чжэн Цюшуй не управляет этим мехом, поскольку тот был хотя бы немного знаком со своим мехом, в отличие от этого пилота, который, казалось, видел его впервые.
Редактируется Читателями!
Но кто бы это ни был, полк мехов «Цюшуй» был обречён. После этого боя этот мех войдёт в историю!
Авангардный мех был уничтожен Гао Цяном.
Сюн Чи, не в силах больше сдерживать ярость, отдал команду: «В атаку!»
С этими словами он повёл своего командирского меха вперёд, и мехи охраны рядом с ним рухнули. «Опасность!»
В воздухе сверкнула молния. Это был флагманский мех Линь Хая, который остановился, а затем внезапно присел, поднимая облако пыли и грязи, и поднял пистолет.
Бац! С оглушительным рёвом в груди тяжёлого меха охраны, стоявшего между Сюн Чи и противником, образовалась огромная дыра.
Однако в этот решающий момент ему удалось заблокировать выстрел Линь Хая, направленный в голову.
«Какая подлость!
Какая бесстыдность!»
Эта мысль мелькнула в голове Сюн Чи, когда он осознал, что происходит.
Он притворился свиньёй, а затем съел тигра!
Противник успешно воспользовался высокомерием своих зверо-мехов, одержанным после предыдущей победы, их презрением к полку мехов Цюшуй и пренебрежением к нему как к новичку.
Вот доказательство того, что недооценка противника в конечном итоге приведёт к самоуничтожению. Если бы не быстрая реакция меха-охранника рядом с Сюн Чи, их полк мехов-зверо-мехов был бы уничтожен!
Холодный пот выступил на лице Сюн Чи.
Будь это настоящее поле боя, он бы выжил, едва не погибнув!
Но он был также безжалостен.
Он тут же подавил презрение, оттащил в сторону уничтоженного меха-охранника и, скрытый в бушующем пламени, с яростным выражением лица, нырнул в руины.
Все в исследовательском институте Цюшуй ошеломлённо смотрели на экран. Линь Хай бросил свою снайперскую винтовку, в которой кончились патроны. Он продолжал вести мех Чжэн Цюшуя, спотыкаясь и мчась, в руины города, где началась битва.
В тот момент, когда он ворвался в город, три уже прибывших зверо-меха бросились на него с красными глазами.
Все видели его снайперскую атаку на своего лидера, и все знали, что их полк зверо-мехов чудом избежал поражения.
Их презрение и высокомерие к полку мехов Цюшуй были глубоко укоренены.
Как они могли допустить реванш? Для них полк мехов Цюшуй был обречён на уничтожение свирепыми зверо-мехами;
они были лишь ступенькой к их превосходству!
Когда Линь Хай врывался в руины, три зверо-меха уже окружили его.
Он едва сумел удержать свой мех, чтобы стабилизироваться на бегу, а затем столкнулся с тремя зверо-мехами и обнажил свой клинок.
«Что?»
Наблюдавшие за этой сценой в исследовательском институте не могли не проклинать глупость Линь Хайя.
Чжан Сяо грубо топнула ногой: «Чего выпендриваешься? Если хорошо владеешь оружием, просто подавляй их на расстоянии!»
Возможности зверо-меха в ближнем бою стали очевидны с того момента, как Гао Цян, самый искусный боец, был подавлен.
Более того, мех «Цюшуй» был лёгким, в то время как флагман Линь Хайя «Профессор Чжэн», оснащённый мощным огневым оружием, не мог в полной мере использовать свою манёвренность.
Теперь ему предстояло вступить в ближний бой, что было бы равносильно наживанию на собственной смерти. В глазах всех не было смысла наживаться на собственной смерти только ради показной славы!
Мехи со снайперскими винтовками на поле боя были самым отвратительным зрелищем, подобно снайперам во Второй мировой войне древней Земли, трагически погибавшим после пленения.
Только перед ними был флагман мехового полка Цюшуй.
Три зверо-меха обменялись взглядами, а затем выхватили свои рубящие топоры.
Они отчаянно хотели разорвать вражеский флагман на части.
Все они были пилотами мехов среднего уровня, в то время как пилот флагманского меха перед ними был едва ли новичком.
Поскольку противник был полон решимости победить их таким образом, они с радостью согласились. Они с энтузиазмом ринулись вперед, и в этот самый момент…
Мех Цюшуй перед ними вонзил свой режущий клинок в землю и выхватил штурмовую винтовку.
Он использовал режущий клинок, чтобы вызвать троих на ближний бой, и когда они приняли вызов, намереваясь разрешить ситуацию в духе самурая и выхватив топоры… он внезапно выхватил… пистолет!
Зрители в исследовательском институте и операторы трёх противоборствующих зверей в этот момент были ошеломлены.
Есть ли у этого парня хоть капля самообладания?
Линь Хай, управлявший мехом, поднял руку и выпустил очередь огня. Грудь зверя впереди мгновенно разлетелась на куски.
Другой мех попытался выронить топор и выхватить винтовку, но опоздал и попал под непрерывный огонь Линь Хая. Трёх выстрелов из крупнокалиберной штурмовой винтовки с такой близкой дистанции оказалось достаточно, чтобы пробить броню зверя!
У третьего зверо-меха, благодаря задержке первых двух, была всего доля секунды на реакцию. Пока Линь Хай взрывал двух других дружественных мехов, он рванулся вперёд, взмахнув топором. Сплавной топор с силой ударил по кабине Линь Хая.
Учитывая ранг меха Линь Хая, уклониться от топора, столкнувшись с противником примерно такого же среднего ранга, было просто невозможно. Поэтому он даже не пытался. Он отвёл мех в сторону, проведя топором мимо кабины, аккуратно отрубив меху левую руку. Одновременно он поднял правую руку и выстрелил четырьмя выстрелами, превратив противника в огненный шар!
Сотрудники исследовательского института лишились дара речи, наблюдая за происходящим.
Они не могли подобрать слов, чтобы описать Линь Хая.
Даже образ того, как он вкладывает клинок в ножны и выхватывает пистолет, не выходил у них из головы… Будь они в тот момент пилотами зверо-мехов, они бы, наверное, прокляли его: «Подлец!»
В этот момент все в исследовательском институте, включая Чжан Сяо, осознали, что полностью поглощены мехом, которым управлял Линь Хай. Они даже не взглянули на боевую обстановку Дин Ли, Гао Цяна, Сяо Бина и остальных… Их полностью проигнорировали.
«Какие буйные!»
— закричали Дин Ли и остальные, но, воодушевлённые, ринулись вперёд, быстро заняв самую высокую точку в руинах. Используя особенности рельефа, они подавили разъярённых зверо-мехов, готовившихся атаковать Линь Хая.
Линь Хай не дал зверо-мехам ни единого шанса окружить себя.
Его однорукий мех прыгнул в ближайшее здание, полностью исчезнув из поля зрения зверо-мехов.
Только Дин Ли и остальные могли заметить с помощью тактического радара красную точку, обозначавшую мех Линь Хая, мчащегося сквозь руины.
Будь то здание, фабрика или супермаркет, перед ним всё шло гладко.
Вскоре зверо-мехи, разбросанные по руинам, один за другим подверглись атакам.
Одно за другим поднимались красные облака взрывов!
«Фузионная граната!?»
«Артиллерия ближнего боя!»
«Режущее лезвие!»
Линь Хай воспользовался преимуществами местности, чтобы начать сокрушительную атаку на мехов «Зверей».
Пока враг обыскивал завод, сверху часто падала термоядерная граната и приземлялась у ног мехов, снося их, словно крышки от кастрюль.
А в темноте здания один из мехов «Зверей» был каким-то образом выбит из боевой сети выстрелом из ручной пушки, направленным в его кабину.
Пока враг обыскивал руины, земля внезапно треснула, и механическая рука с режущим лезвием вонзилась в жизненно важные органы вражеского меха.
В исследовательском институте Цзян Чжи наблюдал за боевым выступлением Линь Хая на большом экране, ошеломлённый, но невольно качая головой и смеясь. «Этот парень довольно умён… но, к сожалению, его навыки управления слишком непривлекательны!»
=================
Третья глава уже здесь. Пожалуйста, проголосуйте! Почти 5000 лайков!
Всем удачи!
Следующая глава — рано утром.
