The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 86: 86 ход Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Глава 86 : 86 Переезд 07-14 Глава 86 : 86 Переезд
Ли Цин с радостью перенесла вещи из лачуги в новый дом.
Редактируется Читателями!
Ли Мэй сердито посмотрела на Ли Цина:»Я сказала тебе сначала жить в моем доме, но ты не хочешь ждать, пока твой собственный дом будет готов, прежде чем переехать».
Ли Цин потянула Ли Мэй и прошептала:»Моя тетя и моя сестра ждут, когда мой муж станет жить вместе!»
Ли Мэй съела уксус Чжоу Цзя и сказала:»Эй, общительные девушки не хотят целовать своих свекровь больше.»
Ли Цин посмотрела на кислый взгляд Ли Мэй и рассмеялась:»Да! Я скажу ей позже, что моя тетя ревнует.»
Ли Мэй исказила Ли Цин Ухо однажды сказал:»Маленький злодей. Даже моя тетя будет смеяться над этим». в главной комнате все»цк тск».
Г-н Ли дотронулся до дивана и журнального столика и подумал, что они были разработаны Чжоу Цзя:»Г-н Сяоюй Чжоу отличается от нас. Посмотрите на атмосферу этой мебели, на ней действительно удобно сидеть, и я пойду возьму один, когда мне заплатят. Наборы».
Жена Чэнь Чжуна Сюй и несколько других женщин спросили Ли Юй с улыбкой:»Мастерская г-на Сяоюй Чжоу все еще набирает людей? Мы также хотим пойти в свой дом, чтобы сделать сумки.»
Ли Юй кивнул головой:»Я собираюсь набрать людей завтра. Вы можете пойти к моей тете и попробовать, если вы можете это сделать, тогда вперед!»
Чжоу Цзя сидела на деревянном диване, думая о трансе и ностальгическом выражении, которое Ли Ю только что показала мебели наверху, она была необъяснимо взволнована.
Чэнь Баочжэнь тихо вошла. Семья Чжоу держала вышивку и передала ее Чжоу Цзя, покраснев и прошептав:»Г-н Чжоу Баочжэнь поздравляет вас с новосельем.»
«Как вы вошли и вышли.» Чжоу Цзя с отвращением посмотрела на Чэнь Баочжэнь и закричала, когда увидела, что Чэнь Баочжэнь стоит там с пепельным лицом, и подошла к карнизному коридору, громко крича:»Жуи, как ты ухаживаешь за домом?» Пусть люди вломятся в дом.»
Жуйи услышал крик Чжоу Цзя и выбежал из крыла, чтобы увидеть Чен Баочжэня, стоящего в главной комнате с вышивкой и покрасневшего.
Руи нахмурился и пошел в главную комнату. дверь, он сказал Чэнь Баочжэнь:»Мисс Чен, пожалуйста, вернитесь!»
Чэнь Баочжэнь посмотрел на Чжоу Цзяхуна, который стоял во дворе, и обиженно сказал:»Господин Чжоу, я просто хочу отправить вам кое-что, чтобы поздравить вас с новосельем. Вам обязательно быть таким бесчеловечным?» Ли Юй запрещал тебе брать мои вещи?»
Чжоу Цзя даже не взглянул на Чэнь Баочжэня, посмотрел на Жуйи и отругал:»Что ты все еще здесь делаешь?» Если ты ее не вытащишь, ты потеряешь свою репутацию?»
«Господин Чжоу, вы говорите обо мне?»»Чэнь Баочжэнь смотрел, как Чжоу Цзя закрыла лицо вышивкой, все еще лежащей у ног Чжоу Цзя, и выбежала.
Чжоу Цзя с отвращением указал на вышивку на земле:»Если ты хочешь взять это и вернуть старосте Чену, он скажет, что я сказал ему позаботиться о своей девушке».
«Это молодой мастер.» Жуйи взяла вышивку и вышла из дома. Когда она подошла к двери дома Ли Ю, она встретила Ли Ю и семью Ли.
Госпожа Ли посмотрела на вышивку в руке Жуйи и почувствовала себя немного знакомой, казалось, что это картина богатства и процветания, вышитая Чэнь Баочжэнем.
Ли Юй посмотрел на Руи и сказал с улыбкой:»Руи, куда ты идешь с вышивкой?»
Руи сказал с горьким лицом:»Вернись к мисс Ли и иди однажды в дом старосты, — сказав это, он поспешно ушел.
«О.» Услышав это, Ли Ю почувствовал себя немного странно и тайком спросил Руйи, которая была еще молода, что сегодня произошло?
Жуйи отнес вышивку в дом старосты деревни и передал вышивку старосте деревни:»Дядя Чен, мой молодой мастер попросил меня передать вам, пожалуйста, позаботьтесь о своей девочке».
Руйи почувствовал себя немного огорченным Староста деревни, который выглядел синим, белым, а затем поклонился и отсалютовал и вышел из двора.
Деревенский староста молча смотрел, как Жуйи уходит со двора, обнял вышивку, повернулся и пошел в дом.
Госпожа Лю сидела на кане и зашивала пальто деревенского старосты. Когда деревенский староста вошел в дом, он поднял голову и сказал:»Эй! дом, чтобы увидеть новую мебель? Почему вы так быстро ушли? Вы вернулись?» грудь потеряла дар речи. Госпожа Лю была так напугана, что поспешно слезла с канга и потерла деревню. Длинной грудью:»Что с тобой, старик?»
Через некоторое время деревня Вождь успокоился и сердито ударил Лю по лицу:»Что я тебе говорил в прошлый раз? Позвольте тебе вести себя хорошо. Накажи Баочжэнь, не позволяй ей смущать старую семью Чэнь». Староста деревни поднял вышивку на кане, Посмотрите, что это такое? Пусть кто-нибудь пришлет его обратно и позвольте мне наказать хорошую девочку. Куда вы делите мое старое лицо?»
Госпожа Лю увидела, что вышитые зубы в руке деревенского старосты вот-вот быть разбитым, так пусть она не отсылает его, или тайно отослать его. Вы очарованы призраками.
«Баочжэнь, ее отец и дочь, она просто хотела поздравить господина Чжоу с новосельем в доме господина Чжоу и больше ничего. Было бы слишком много суеты, чтобы все жили в одной деревне.!»
Деревня Глядя на Лю Ши с разочарованием:»Тебе хочется стыдиться, почему она не отдала его семье Сяоюй или двум своим братьям?» Староста деревни толкнул Лю Ши и вытолкнул ее за пределы дома. дом:»Иди и верни ее мне».»
Чэнь Баочжэнь выбежал из дома Чжоу Цзя и пошел к горному ручью, чтобы подобрать камни и бросить их в ручей, все еще ругаясь:»Ли Юй, ублюдок, не подаришь ли ты мне просто подарок?» Если у вас есть способности, вы можете управлять ими всю жизнь.»
«Девушка спрашивала тебя о ком-то.»Внезапно раздался мужской голос, Чэнь Баочжэнь испугался и подскочил, чтобы увидеть молодого человека, стоящего недалеко от него.
Чэнь Баочжэнь посмотрел на мужчину, обороняясь, и сказал:»Кто это?»
Е Лянгун указал на травяную хижину неподалеку:»Я нашел женщину, которая знала кунг-фу и часто ходила на охоту в горы, чтобы жить в травяной хижине перед ней.»
Чэнь Баочжэнь с отвращением закричал:»Кто ты?» Для чего ты ее ищешь?»
Е Лянгун увидел выражение отвращения на лице Чэнь Баочжэня и подумал, не было ли у этой женщины чего-нибудь с этой сукой, так что давайте сначала попробуем.
«Я живу в городе Фэнмин в доме Ся Лянгун и спроси об этом.» Девушка хотела извиниться перед ней за то, что обидела ее на горе.»
Чэнь Баочжэнь бросила камень из ее руки в воду»Что, если она обидит эту суку, она не то, что мисс Цзинь не может оскорбить.»
Е Лянгун подошел на два шага ближе и с улыбкой посмотрел на Чэнь Баочжэнь:»Девушка, у вас были с ней отношения?»
Чэнь Баочжэнь сердито взглянул на Е Лянгуна:»Какое у тебя дело?»»Сказав это, развернитесь и уходите.
Е Лянгун остановил ее и чарующе сказал:»Девушка, у меня были хорошие отношения с ней в прошлый раз на горе, и она дала нам скидку. Если у вас были отношения с ней, мы можем объединить усилия чтобы иметь с ней дело.»
Чэнь Баочжэнь был немного тронут, услышав это, но также немного испугался силы Ли Юй, стоящей там в нерешительности.
Госпожа Лю нашла Чэнь Баочжэня и молодого человека, стоящих у ручья, быстро подбежала, чтобы удержать Чэнь Баочжэня, и закричала:»Следуйте за мной домой.»
Е Лянгун увидела мать и дочь. уходя, он крикнул в спину:»Я вернусь в этот час через 2 дня. Если хочешь, иди сюда, чтобы найти меня.»
«Где этот подонок, не обращайте на него внимания Лю Ши уставился на него. Е Лянгун оттащил Чэнь Баочжэня назад, плача и жалуясь:»Ты злобное препятствие, так что не прогоняй его или не прогоняй сейчас. Меня отправят обратно, и пусть твой отец дисциплинировать девочку. Как мы можем держать голову в семье Чен в будущем? Ты хочешь злиться на меня, чтобы сделать тебя счастливым? Что, черт возьми, ты делаешь? Тебя очаровывают призраки?»
Чэнь Баочжэнь закусила губу и последовала за ухом Лю Ши, не говоря ни слова. Что ты хочешь сделать с человеком по имени Лян Юй?
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 86: 86 ход The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
