The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 84 : 84 Доктор Вен Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Глава 84 : 84 Доктор Вэнь 07-14 Глава 84 : 84 Доктор Вэнь
Чжоу Цзя прождал полчаса в чайной напротив гарнизона Ямэнь и увидел, как Шэнь Ву несет доктора Вэня обратно в garrison yamen Он поспешил и помог доктору Вэню выбраться из машины.
Редактируется Читателями!
Шэнь У улыбнулся и спросил Чжоу Цзя:»Все ли сделал мистер Чжоу хорошо?»
Чжоу Цзя склонил руки и поблагодарил его:»Спасибо за имя брата Шэня. легко использовать ваше имя. Мой младший брат купил землю в час дня без каких-либо усилий».
Шэнь Ву громко рассмеялся:»Есть много людей, которые хотят этот участок земли».
«Спасибо, брат Шэнь, за вашу доброту.» После того, как Чжоу Цзя поблагодарил его, Шэнь У поклонился доктору Вэню и сказал:»Доктор Вэнь заберет вас в деревне Фэнмин через 5 дней».
Доктор Вэнь кивнул, согласился и взял Чжоу Цзя за руку:»Пойдем, Сяо Сиэр, отведи старика к твоей маленькой невестке.»
После того, как Чжоу Цзя и Шэнь Ву попрощались, они посадили доктора Вэня в повозку с мулом, и доктор Вэнь с улыбкой спросил Чжоу Цзя:»Сяо Си, почему ты поселился здесь?» Разве ты не ездил в Киото, чтобы сдать сельский экзамен?»
Чжоу Цзя тихо сказал доктору Вэню:»Сэр, после того, как вы отправили моего дедушку, мой отец забрал меня и мою мать в Киото, и я жил в академии и ходил в школу, и они заперли мою мать в буддийском зале на спине. Моя мать молилась за моего деда, я,…»
Чжоу Цзя задохнулся и потерял дар речи, когда он вспомнил прошлое, и доктор Вэнь погладил его на спине успокаивающе. Чжоу Цзя вздохнул и встряхнул его. Он сжал кулаки и сказал с ненавистью:»В первые несколько дней перед городским экзаменом я вернулся в дом Чжоу из академии, чтобы подготовиться к экзамену, только чтобы узнать что подставили мою мать за несоблюдение женских нравов и блуд с прислугой. Я обещала им уйти из семьи Чжоу и принять фамилию 3-го дяди, который рано умер, но они все равно забеспокоились и подослали людей убить меня несколько раз. К счастью, я был защищен Жуйи, благоприятством и удачей, и я избежал преследования. В последний раз, когда я отправился в гору за лекарством, меня преследовала и убила моя невестка.»
Доктор Вэнь не мог не вздохнуть, услышав это:»Я не могу комментировать обиды между вашими дедушкой и бабушкой. Старик думает, что ваши дедушка и мать ушли. Это правильный внутренний дом. женские методы, вы не представляете, как вы порочны, старик много повидал! Не говорите об этих плохих вещах. Доктор Вэнь повернул голову:»Вы сказали, что ваша невестка спасла вас, кажется, ее навыки не слабы?»
Чжоу Цзя улыбнулась:»Она хороший человек, и она очень способная. Она также понравится вам, когда вы с ней встретитесь, и она во много раз лучше тех хрупких барышень, которые умеют только рассчитать».
Доктор Вэнь посмотрел на улыбку Чжоу Цзя:»Неудивительно, что Сяо Сиэр пообещала ей.»
Чжоу Цзя посмотрел на доктора Вэня и рассмеялся:»Ты все еще любишь шутить о Сяоюй, которая немного похожа на тебя».»
Лицо доктора Вэня сморщилось от смеха»Правда!» Приятно не быть жестким.»
Когда эти двое получили счастливую ничью, они увидели, как доктор Вэнь радостно прыгнул вперед и опустился на колени, чтобы отдать честь:»Почему твой старик здесь?»
Доктор Вэнь посмотрел на Чжаокая и ухмыльнулся:»Если ты не встанешь в ближайшее время, старик больше всего ненавидит людей, которые преклоняют передо мной колени».»
Счастливчик встал и посмотрел на доктора Вена с улыбкой:»Ты все еще так раздражаешь, когда видишь людей, стоящих на коленях.»
«Я знаю, что ты все еще стоишь на коленях. Несколько человек сели в машину и с улыбкой сказали:»Если генерал Шэнь не прислал кого-нибудь, чтобы пригласить меня показать его молодому хозяину, я уже поехал в Цинчжоу, к счастью, я приехал, чтобы встретиться с вами».»
Lucky Fortune 4 места посмотрела его один раз»Сэр, почему вы обслуживаете своего ребенка в одиночку, сэр?»
«Сяотун забеспокоился, когда услышал о катастрофе в своем родном городе, поэтому я позволил Сяотуну вернуться в свой родной город, чтобы навестить своих родителей». — небрежно сказал г-н Вэнь.
Несколько человек подошли к въезду в деревню после полудня следующего дня. Доктор Вэнь посмотрел на все еще строящуюся деревню, кивнул и похвалил:»Это хорошее место.»
Чжоу Цзя воспользовался возможностью, чтобы удержать людей:»Тогда оставайся здесь и не уходи».»
Доктор Вэнь покачал головой:»Я узнаю дорогу, подожду, пока Шэнь Ву заберет меня, я пойду навестить его сына, а затем отправлюсь в Цинчжоу».»
Чжоу Цзя вспомнил, что через несколько дней он расстанется с господином Вэнем, и удержал его.»Можете ли вы просто остаться со мной на некоторое время, а затем уйти?»
Доктор Вэнь погладил Чжоу Цзя:»Сяоси, вы и мой мастер и ученик приехали в Японию, чтобы дождаться возвращения старика из Цинчжоу, чтобы увидеть вас».»
Чжоу Бо и Жуи собрались вокруг, чтобы встретить мистера Вэня, и доктор Ливэнь посмотрел на них и спросил:»Где ваша невестка?» Быстро позови старика.»
Чжоу Цзя посмотрел на Чжоу Бо, и Чжоу Бо улыбнулся и ответил:»Мистер Ли, мисс Ли пошла на гору на охоту, и возвращение может занять некоторое время».»
Доктор Вэнь погладил себя по рукам и улыбнулся:»Похоже, сегодня я хорошо провожу время».»
Когда жители деревни, жившие у сарая, увидели дом Чжоу Цзя, к ним подошел худощавый и любезный старик. Все знали, что любезный старик все еще известный врач, и спросил Чжоу Цзя:» Может ли г-н Чжоу пригласить доктора Вэня?» Покажите нам?»
Чжоу Цзя посмотрел на старика доктора Вэня, махнул рукой и весело улыбнулся:»Да, старик предназначен для лечения людей».»
Цзисян поспешно принес стул, и доктор Вэнь вынул подушки из аптечки, чтобы проверить пульс у жителей деревни один за другим, некоторые были истощены, у некоторых были ревматические боли в костях, у некоторых были дети, у некоторых были аскариды, некоторые были женщинами. Тело слабое, крови недостаточно.
Когда Ли Ю вернулся с горы и увидел, что перед его домом толпится народ, он подумал, что что-то не так, и побежал назад Чжоу Цзя увидела, что Ли Юй возвращается, и указала на мистера Вэня. Она сказала:»Сяоюй, подойди и познакомься с мистером Вэнем.»
Увидев взволнованный взгляд Чжоу Цзя, Ли Юй последовал за Чжоу Цзя к доктору Вэнь. Чжоу Цзя подождал, пока он увидит старосту деревни, и отвел Ли Юй к доктору Вэнь.»Г-н Вэнь, послушайте, это Сяоюй».»
Ли Юй отдал честь:»Здравствуйте, мистер Вэнь.»
«Хорошо это хорошо. Доктор Вэнь улыбнулся, достал из кармана рукава нефритовый кулон и протянул его Ли Юй:»Прими приветственный подарок от старика.»
Ли Юй посмотрел на Чжоу Цзя, а Чжоу Цзя кивнул, улыбнулся и сказал:»После того, что мистер дал вам, вы поймали что-нибудь хорошее сегодня?»
Ли Ю указал на заднюю часть корзины и сказал:»Я собрал несколько грибов мацутаке и 2 Hericium erinaceus, охотился на косулю, а также на фазанов и уток».»
Доктор Вэнь посмотрел на вещи в корзине и рассмеялся:»Все это хорошо, старик хорошо проводит время».»
Ли Ю тоже был очень счастлив, когда увидел веселое выражение лица старика:»Господин Вэнь, пожалуйста, подождите, я пойду за ним».»
Ли Юй и тетя Он приготовили роскошный ужин, в который вошли тушеная курица, таро, утка, бекон, жареные грибы, тушеная косуля и мясо. Вы не должны презирать меня.»
Чжоу Цзя счастливо улыбнулась и сказала:»Мы с Сяоюй хотели бы, чтобы вы остались здесь и не уходили».»
Ли Юй тоже влюбился в этого милого старика и сказал с улыбкой:»Когда захочешь, приходи сюда, и я пойду охотиться для тебя».»
Доктор Вэнь кивнул:»Не волнуйтесь, старик 1 придет.»
После обеда Ли Мэй отвела Ли Ю в сторону и немного застенчиво прошептала Ли Ю:»Тетя Ю’эр хочет попросить старого доктора посмотреть, будет ли ребенок?»
Ли Юй также подумал, что Ли Мэй должна взглянуть, кивнуть и рассмеяться:»Он такой спокойный, нам с тобой просто нужно встать вместе!»
Ли Ю взял Ли Мэй, чтобы доктор Вэнь посмотрел на это. Доктор Вэнь сказал Ли Мэй:»У вас нет большой проблемы, просто маленький дворцовый холод и отсутствие крови. Я дам Вам рецепт. Вы должны принять его на некоторое время. Все, лучше пусть ваш муж придет и посмотрит.»
«Спасибо, сэр. Спасибо. Ли Мэй с радостью подтолкнула Лю Чанмина вперед и позволила доктору Вэнь увидеть, что у Лю Чанмина была небольшая потеря крови и ему нужно было позаботиться о нем. Доктор Вэнь дал паре рецепт, и пара неоднократно благодарила их, прежде чем уйти.
Кот не понял процесс листинга, поэтому я вчера забыл сказать словечко своим книжным друзьям. Прошу прощения у всех здесь. Надеюсь вы меня поддержите! Спасибо всем!
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 84 : 84 Доктор Вен The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
