The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 571: 571 звезда неудобна Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Редактируется Читателями!
Глава 571 : 571 Сингер плохо себя чувствует 07-14 Глава 571 : 571 Сингер плохо себя чувствует
Жуи взяла документы на землю и вернулась, чтобы показать Ли Ю»Миссис Чжоу Бо взяла немного денег и ушел Остальных денег достаточно, чтобы заплатить им. Я хочу вернуться и получить немного денег, чтобы, кстати, перевести право собственности на наше имя.»
Ли Ю кивнул:»Хорошо Старик и мистер выходят?»
Жуйи улыбнулся и сказал:»Старик попросил меня сказать вам, что они не вернутся на обед в полдень, и старик вышел на прогулку с сухим кормом.»
Ли Юй кивнул:»Хорошо, возьми Те Чжу обратно. Я обойду деревню.»
«Да.» Жуи взял свидетельство о праве собственности и ушел.
Ли Юй и Хань Лин обошли деревню и подошли к ее концу, чтобы увидеть, что весь склон покрыт побегами бамбука.
Ли Юй сказал Хань Лин:»А-Лин, вернись и возьми мотыгу, давай выкопаем побеги бамбука и пойдем домой сушить их».
«Эй!» Хань Лин — резко ответил и повернул назад.
Ли Юй поднялся по каменным ступеням и вдруг увидел пухлую бамбуковую крысу, выползающую из норы, чтобы прощупать его мозг и наблюдать за ним в течение 4 недель. Ли Ю намеренно топнул ногой и услышал, как бамбуковая крыса сжалась назад.
Через некоторое время Хань Лин и госпожа Чжан подошли с мотыгой и бамбуковой корзиной. Они увидели Ли Ю, стоящую перед бамбуком, и спросили с улыбкой:»Мадам, вы ищете бамбуковая крыса?»
Ли Юй указал на нору бамбуковой крысы:»Здесь есть помет бамбуковых крыс, принесите бамбуковую корзину, и сегодня у нас есть бамбуковые крысы, чтобы поесть.»
Госпожа Чжан взяла мотыгу и вырыла яму». Если вы хотите поймать сегодня, вы хорошо проведете время. Говорят, что когда я был ребенком, мой отец также ловил в небе бамбуковую крысу и черепаху. голубь на земле. Я не хотел есть его и продавать за деньги. Я продал двух маленьких бамбуковых крыс за половину 2 серебра, и это довольно ценно. и сказал Хань Лину держать бамбуковую корзину:»Эта штука очень умная, и когда она движется, она попадает в отверстие и уходит». Невестка кивнула:»Да! Вы можете остановиться в стороне и позволить я пришел.»
Ли Ю взял мотыгу, чтобы выкопать побеги бамбука, и копал в том месте, где побеги бамбука появились, чтобы найти более густые. Я выкопал несколько пухлых побегов бамбука и сложил их рядом 1.
Хань Лин нажала на бамбуковую корзину и закричала:»Тетя Чжан, две бамбуковые крысы выбежали и зарылись в бамбуковую корзину».
Миссис Чжан засмеялась и сказала:»Нажмите и не не слишком полагайтесь на бамбуковую корзину.»Будьте осторожны, она вас укусит».
Хань Лин послушно подавил бамбуковую корзину, а миссис Чжан последовала за копанием, и другие бамбуковые крысы также забрались в бамбуковую корзину. в панике.
Госпожа Чжан сбила бамбуковую крысу без сознания ручкой мотыги и сказала Ли Ю с улыбкой:»У моей жены пять бамбуковых крыс, все они толстые и большие, так что я принесу их вернуться к тете Он, чтобы сделать их прямо.»
«Хорошо. Ли Юй ответила звуком и продолжила выкапывать побеги бамбука.
Хань Лин подняла побеги бамбука, которые выкопала Ли Юй, и убрала их. Миссис Чжан вернулась и взяла нож, чтобы срезать побеги. оболочки побегов бамбука, очистил их и положил в бамбуковую корзину
Через некоторое время тетя Хэ и Юэюэ нашли бамбуковый лес, и Ли Ю увидела, что он переоделся, и спросила с улыбкой:»Ты играешь в грязи?»
«Хм!»Юэюэ честно кивнула» Мама, мы ущипнули маленькую глиняную фигурку, и я упала и споткнулась о брата. Мама сказала, что у моего брата живот неудобный.»
Тетя Хэ сказала Ли Юй:»Миссис Молодой Мастер, возможно, вчера простудилась в машине. После игр на улице она спорила с вами, когда вернулась домой».»
Ли Юй бросил мотыгу и спустился на несколько ступенек, вымыл руки в канаве, взял Юэюэ и пошел обратно.
Вернувшись в Чжуанцзы, он увидел Чэня. Мама держит звезды во дворе Повернитесь.
Синсин увидел, что Ли Юй вяло вернулся и потянулся к своей матери, чтобы обнять Ли Юя, обнял его, поцеловал один раз и коснулся лба:»К счастью, лихорадки нет.»
Мама Чен покачала головой:»У меня не было лихорадки, я ее один раз подтянула, может быть, я выпила, когда вчера ела блины на горе, и я выпила 2 глотка холодного ветра, когда Я вышла утром пошуметь, мне стало плохо в животе, и я наложила на него теплый компресс, сейчас немного полегчало.»
Ли Юй обняла его, села и нежно потерла ему живот:»Живот у ребенка все еще болит?»
Стар покачал головой и снова кивнул.»Извините.»»Юэюэ присела на корточки и посмотрела на своего брата.» Боль в животе у моего брата прошла.»
«Мой брат чувствует себя неловко.»»Синсин выглядел жалким.
Ли Юй посмотрел на огорченную Син`эр и подумал, что, когда мистер Вэнь и старик ушли утром, они сказали, что вернутся только днем, думая что два старика не зайдут слишком далеко.
Сказал Мамочке Чен:»Мама, ты пойди к Счастливчику, отпусти его и приведи мистера обратно в Син’эр, чтобы увидеть.»
«Это миссис.»Мать Чен поспешно пошла в поле искать деньги.
В это время вернулась тетя Хэ и сказала Ли Юй:»Мадам, согрейте руки и потрите ими пупок маленького мастера в течение полминуты». час.» Часы могут потрясти атмосферу. Так пожилая дама натирала себе живот, когда была ребенком.»
«Хорошо, я попробую.»»Ли Юй отвел Син’эра в комнату и потер руки, чтобы согреть его. Некоторое время он нежно потирал Син’эр вокруг пупка и издал несколько громких пуков.
«Брат воняет.»Юэюэ закрыла нос и с отвращением убежала.
Тетя Он рассмеялся, услышав это:»Хорошо! После того, как воздух выдохнется, протрите его еще раз и дайте молодому мастеру хорошо выспаться.»
Ли Юй увидела, что Син’эр пукнула, и ее маленькие брови больше не хмурились, и она улыбнулась и поцеловала его один раз:»Ребенку стало удобнее?»
Синсин кивнул и прислонился к рукам Ли Ю, прежде чем заснуть на некоторое время.
Ли Ю привел двоих детей в дом и уговорил Юэюэ переночевать со своим младшим братом, время от времени похлопывая Син`эр по лбу, опасаясь, что у ребенка жар.
Поспав полчаса, двое детей проснулись и один взял маленькую деревянную шпагу и играл с офицерами и солдатами, чтобы ловить разбойников во дворе. Ли Юй почувствовал облегчение, увидев, что снова стал раздражительным и шумным, и вместе с госпожой Чжан они нарезали побеги бамбука на длинные полоски, один раз бланшировали их и нанизали на тонкие пеньковые веревки, чтобы повесить на деревянную полку.
Чжаоцай привел двух стариков обратно в Чжуанцзы, чтобы проверить пульс Синсина, а затем вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой: играл, а вышел пораньше и снова выпил. Холодный ветер сделает мой живот неприятным».
Счастливая судьба подобрала одну в одной руке:»Молодой барин, не выходи утром играть, подождите во дворе, пока не рассеется роса».
Они вдвоем посмотрели на Чжао Цая яркими глазами:»Да! Дядя Цай возьмет нас на рыбалку».
Чжао Цай засмеялся и сказал:»Это просто неудобно! Я только что подумал о рыбалке, а утром все еще холодно. Летом дядя Цай возьмет вас на рыбалку». из заднего кармана и улыбнулась двум детям:»Спуститесь и посмотрите на цветы, выкопанные моими дядей и дедушкой».
«Вау! и попросил Лаки подвести их.
Г-н Чжоу посмотрел на них с улыбкой:»Мои дядя и дедушка возьмут вас вместе, чтобы посадить их.»
Юэюэ кивнула:»Чтобы их можно было посадить в саду».»
Мадам Чен виновато сказала Ли Юй:»Это все моя вина, мадам, мне не следовало выводить двух молодых мастеров раньше».»
Ли Ю взглянула на нее:»Я не могу винить тебя за то, что в следующий раз ты обратил внимание на час дня».»
«Это миссис.»Мать Чен отдала честь и отступила в сторону.
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 571: 571 звезда неудобна The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence