Наверх
Назад Вперед
Женщина-офицер Стала Фермером Глава 371 : 372 Ранобэ Новелла

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 371 : 372 Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ

Глава 371 : 372Han 07-14 Глава 371 : 372Han

Цзы Ши только что прошел лес и не мог видеть 5 пальцев. Ветер дул ветки и продолжал качать 2 эвкалипта рядом с Ли Ю. Там был шорох и шорох, когда отваливались сухие ветки. Шуршание было повсюду в лесу.

Редактируется Читателями!


Ли Юй подошел к опушке леса, достал свисток, 2 коротких и 1 длинный, несколько раз дал секретный сигнал, но не увидел фигуры Яньняна. лагерь, и ветер тоже дул в его сторону. Свистка, дующего в ту сторону, они, конечно, не слышали.

Ли Юй спокойно стоял и чувствовал тяжелую сырость в воздухе и холодный ветер, дующий ему в лицо, как солома от боли. Ли Юй решил, что собирается уехать в ближайшие два дня. решил не ждать, пока Яннян будет действовать в одиночку.

Глядя на кромешно-черное небо и дующий ледяной ветер, я вдруг вспомнил фразу о том, что когда луна была темная, а ночь стояла высокая и ветер поджигал, казалось, что даже небо было на Сторона Дайонга.

Глядя на солдат, ходящих взад и вперед по сторожевой башне у входа в лагерь, и на несколько груд костров, горящих у входа в лагерь, пламя уносило ветром, и Ли Ю быстро двинулись в сторону лагеря Цибин.

Внезапно на противоположной стороне окопа появилась группа ночных сторожей, вооруженных копьями и копьями. Ли Юй быстро спрятался в пространстве и молча считал количество шагов, сделанных солдатами снаружи. пространство, он перепрыгнул через ров и перепрыгнул через деревянный забор высотой более одного человека и вошел в армейский лагерь Ци.

Ли Юй увидел, что в некоторых палатках был слабый свет, и кошка приблизилась к его поясу, а затем услышала мурлыканье в одной за другой. В палатках было кромешно-черно и тихо, и там не было звука 1:00. После нескольких глотков больших резервуаров с водой, Ли Юй подумал про себя, что есть огнеупорные сооружения! Также считается, что вам не повезло встретить человека с несравненным сокровищем.

Ли Юй поставил бак с водой в пространство и вышел из-за угла. Дежуривший ночью Ци Бин почувствовал, что видит женщину, внезапно появившуюся и снова исчезнувшую. Он протер глаза и подумал он видел привидение.

После нескольких вдохов Ли Ю вышел из помещения и полоснул Ци Бина по шее ножом, взял его под мышку, открыл палатку и положил его внутрь. Палатка была полна Стрела Ли Юй вышла палатки и обнаружил, что палатка сделана из брезента, и он более уверенно сжигал зерно.

Ли Ю использовал прикрытие пространства, чтобы избавиться от всех солдат Ци и резервуаров с водой, дежуривших ночью, затем вынул из помещения бочки с маслом и быстро двинулся в лагерь. тут оказался странный солдат, который торопился помочиться, Ли Юй спрятался в пространстве и вычислил время, лишь бы увидеть человека, склонившегося над палаткой, принюхиваясь и бормоча:»Я, что я делаю Я почувствовал запах керосина.»

Ли Ю не мог понять, что он сказал, но он понял слово керосин, поставил бочку с маслом в пространство, шагнул вперед, свернул шею и держал ее. внесли его в палатку, и Ли Юй, которому было темно в палатке, нащупал в мешке горсть каштанов.

Ли Ю вышел с бочкой из-под масла и быстро, не храпя, влил в палатку керосин, а остальное вылил на два стога сена, которые были сложены, как небольшие холмы, и ждал патрулирования снаружи. Ци Бин сделал еще один поворот, и Ли Юй уже затопила все палатки.

Ли Юй спрятался в пространстве и подождал, пока солдаты Ци, которые патрулировали ночь, выйдут, прежде чем они вышли из пространства Перед палаткой, прислушиваясь к храпу, доносившемуся изнутри, я вынул свисток и взорвал код.

Щебетание голубя-черепахи столкнулось с Янь Няном, и они быстро вышли из палатки. Ли Ю спряталась в углу и увидела, как двое вышли. Двое человек в палатке кивнули и достали палатку. огненная книга.

Огонь зигзагом пронесся по палаткам, как призрачный костер 1. Походная палатка изначально была сделана из легковоспламеняющегося брезента и сбрызнута керосином. Есть те стога сена, которые тоже горят в одно мгновение.

Солдаты Ци, стоявшие на сторожевой башне, и солдаты Ци на ночном дозоре, увидев свет костра, в панике ударили в гонги и закричали:»Боритесь с огнем! Зерно горит! сжечь зерно и траву…  ··»

Мирные жители и солдаты в лагере очнулись ото сна и в панике выбежали из лагеря. костер Палатки и фураж загорелись, и люди, борющиеся с огнем, не могли подобраться достаточно близко, чтобы услышать потрескивающий звук горящего огня.

Ли Юй и несколько других уже бросились к забору, и Юнь 1 прошептал:»У меня еще есть задание, чтобы ты пошел первым.» После нескольких прыжков фигура исчезла.

Двое перепрыгнули через забор, как молния. Солдаты Ци на сторожевой башне подняли свои луки и стрелы и выстрелили в Ли Ю и Яньняна. Двое увернулись и перепрыгнули через канаву.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Быстро ловите их здесь.»

Несколько ночных наблюдателей закричали, держа длинные ножи и копья и нанося удары ими в лоб. Ли Юй поднял ноги и пинал длинные ножи и кинжалы, проскальзывая в руки и опуская поясницу, чтобы не быть копья, вонзившиеся в лицо. Кинжал перед ее телом скользнул по горлу Ци Бина и брызнул кровью на тело Ли Ю. Она подняла брови и подняла брови, чтобы сурово посмотреть на Ци Бина перед ней. Она дотронулась до стрелы рукава и сразила стоявшего перед ней Ци Бина.

Боком увернулась от копья, пронзенного воинами Ци, молниеносно схватила копье, потянула его назад, толкнула вперед и двинулась в Один вздох. Ци солдаты упали на 4 фута в небо, подняли ноги в сторону, ударили ногой и улетели. Длинный нож ци солдата шагнул вперед, поднял локоть и ударил ци солдата в грудь, был слышен только щелчок. Солдат Ци издал звук хруста кости.> Ли Юй отступил назад и полоснул солдата Ци ножом по шее и выхватил копье из руки солдата Ци. Копье охватило наконечник копья, охватило окружающих солдат Ци и упало на землю.

Копье в руке Ли Юя быстро отдернулось с громким хлопком, а рукоятка копья тяжело вонзилась в землю, держа копье обеими руками и используя силу, чтобы рвануть вверх и поднять ноги в серия вихревых ударов ногами и ногой Ци Бинчун, которая окружила Яньняна. Вместе с Янь Няном она крикнула:»Поехали!»Держа копье, он сделал несколько вертикальных прыжков и прыгнул в лес. Ян Нян ударил последнего и бросился, чтобы попытаться остановить ее. Ци Бин выхватила нож и оттолкнулась, последовала за Ли Юй и убежала.

Ли Юй и Яньнян быстро побежали в лес. Солдаты Ци, упавшие на землю, не смогли преследовать других солдат Ци. Они были заблокированы бушующим огнем. Люди оказались перед дилеммой.

Вдруг гражданский мужчина вытолкнул троллейбус из кювета и вывел всех на дорогу.

Гражданский мужчина рядом с ним указал на него и сказал:»Я знаю его, он немой и работает с маленьким парнем. Он очень энергичный и часто помогает этому маленькому парню! Где этот маленький парень? А?»

Услышав это, Немой поспешно стал искать малютку, поэтому пошел в лагерь и бросился к сельчанам, чтобы смерть.»

Услышав это, немой упал на землю и тупо уставился на огонь. Этот немой — облако 1, которое очень устало говорить.

Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 371 : 372 The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn

Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 371 : 372 Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения — Ранобэ Манга читать

Новелла : Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения

Скачать "Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*