The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 3: Западная горная деревня Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Глава 3 : Деревня Сишань 07-14 Глава 3 : Деревня Сишань
Через час Ли Ю и Ли Цин прибыли в город Циншуй. рынок Везде было людно.
Редактируется Читателями!
Ли Цин крепко стянул рубашку Ли Юя, как будто он боялся, что его сестра исчезнет, как только он отпустит. Ли Юй также позволил ему перетащить свою сестру и брата с улицы в конец улицы.
Ли Юй обнаружил, что в городе Циншуй есть только одна улица, два дома по обеим сторонам и дорога из голубого камня у его ног, совсем как древняя улица, которую он видел, когда путешествовал раньше.
Ли Цин поднял рубашку Ли Юя и спросил:»Сестра, теперь мы пойдем домой?»
«Да! Иди домой». память. Как только вы выйдете из города, вы увидите гору Дацин напротив. Гора Дацин издалека величественная и великолепная гора Дацин.
Сестра и брат пошли к речной дороге на запад, и пошли прямо вдоль реки 1. Ли Ю увидел рисовые поля на 2 стороне дороги. Рис начал крахмалиться. Колос риса было очень мало, и Ли Юй считал, что урожайность не должна быть высокой.
Двое братьев и сестер шли около получаса и увидели дорогу через реку высотой примерно в 2 этажа. Также через реку был арочный мост из голубого камня. Через мост был перевал Пройдите через перевал в сторону деревни Сишань.
Ли Юй увидел, что недалеко от него растет большое баньяновое дерево. Там он подвел Ли Цин к большому баньяновому дереву и шел четверть часа, прежде чем оказался перед большим баньяновым деревом. дерево.
Несколько стариков сидели под баньяновым деревом у входа в деревню, сплетничали и смотрели, как сестра и брат Ли Ю входят в деревню. Вы двое?»
Ли Юй шагнул вперед и поклонился:»Дедушка Чжан — наша сестра и брат, мы возвращаемся домой».
Старик Чжан с любопытством посмотрел на сестру и брата:»Ваш дом Здесь ничего нет, что ваши братья и сестры делают, когда вы приходите домой?»
«Разве ты не говорил, что благородный ученик семьи Чжан сдал экзамен на ученого? В конце концов, Сяоюй также проявляет сыновнюю почтительность! Боюсь, он возвращается Готов выйти замуж! — сказал другой старик по фамилии Лю.
Ли Цин ответил сердито и громко:»Мой дедушка и моя сестра не из семьи Чжан, которые вернулись, чтобы жениться и хотят жениться на женщине из семьи мужа в уезде. Они били и ругали нас за то, что мы принуждали моей сестре разорвать брак, а моя сестра сбежала со мной.»
Ли Ю взял Ли Цина и ругал его низким голосом:»А Цин, не говори, что две семьи Чжан Ли не в правые домохозяйства, и они не действуют злобно против его семьи Чжан. Они чуть не убили наших братьев и сестер. Если я не хочу разорвать брак, я тоже сдамся».
После того, как Ли Юй закончил говорить, несколько пожилых людей продемонстрировали ясный взгляд! Сестры и братья, у которых нет ни отца, ни матери, настолько молоды, что над ними не издеваются другие!
Подумав об этом, дедушка Лю убедил его:»Сяоюй возьмет твоего брата, чтобы жить хорошей жизнью в деревне после того, как он захочет открыться.»
Ли Ю кивнул:»Понятно, спасибо, дедушка Лю, мы вернемся».»
Ли Цин как-то странно спросила Ли Ю:»Сестра, а как насчет вещей в нашем доме?» Я помню, куда делось все в доме.»
Ли Юй подумал про себя, что ты помнишь в детстве? Потом я снова подумал об этом! Куда делись вещи семьи Ли? Поскольку все это пропало, 80% семьи Чжан забрали это
Ли Юй ответил:»В 80% случаев семья Чжана приводила его к себе домой и просила вернуть его нам.»
Люди, которых я встретил на дороге, спрашивали, почему сестра и брат вернулись домой. Ли Юй и его брат повторили то, что они сказали на въезде в деревню.
Сестра и брат шел от входа в деревню. В конце деревни жители деревни Сишань рассказали, что семья Чжан хотела подняться на Гаочжи, чтобы заставить Ли Ю разорвать брак, и два брата и сестры чуть не погибли, прежде чем они сбежал. Мой брат стоял у ворот двора и увидел, что ворота заперты. Ли Юй пошел к пустоши на запад и увидел, что западная стена рухнула.
Ли Юй рассмеялся над собой и сказал:» Что ж, теперь вам даже не нужно искать ключ.»
Стоя у обрушившегося места, Ли Юй обнаружил, что двор зарос сорняками высотой в один человек, и сказал Ли Цин:»Ацин, давай сначала очистим двор».»
Ли Юй перешагнул через забор и вошел в заросший бурьяном двор. Он увидел, что там стоит трехсторонний дворовой дом. Крыша крыла слева сломана, но весь двор выглядит очень большая.
Ли Юй поставила заднюю корзину, схватила траву и осторожно потянула ее вверх. Ли Цин тоже прыгнула. Братья и сестры начали заниматься.
Братья и сестры работали аккуратно и очистил половину двора. Ли Юй крикнул Ли Цину, который собирался убраться до восточной стены двора:»Ах Цин, там есть Будьте осторожны, не упадите в колодец.»
Ли Цин кивнул и навострил уши:»Сестра, кто-то идет.»
Голос Ли Цин просто упал, когда Ли Юй услышала, как кто-то кричит»Сяоюй Ацин».»
Ли Ю быстро ответил:»Кто это?» Мы внутри.»
В это время во двор из-за обрушившейся стены вышли дядя и тетя. Ли Юй тщательно обдумал это, прежде чем вспомнил, что это был Чэнь Яохуэй, младший сын семьи старосты, и его жена Чен Ли.
Чен Ли посмотрел на Ли Ю и его брата со счастливой улыбкой и сказал:»Это действительно ваши сестра и брат, я думал, они нас уговаривают!»
Сестра и брат Ли Ю приветствовали Чена Яохуи и его жену:»Дядя Чен и тетя Ли, мы ненадолго приехали».»
Чэнь Яохуэй посмотрел на Ли Юя и спросил:»Все в деревне Сяоюй говорят, что семья Чжан избивала и ругала вас и заставляла разорвать брак. Чжан Гуйшэн хочет жениться на женщине из семьи вашего мужа. семья?»
Ли Юй кивнул:»Да, дядя Чен, тетя Ли, семья Чжана думает, что я теперь просто сирота, и я забираю своего младшего брата. Он и семья Чжана заставляют нас умереть в чтобы расторгнуть брак. Такая семья считается его семьей. Если я не расторгну брак, то я тоже должен расторгнуть брак.»
Миссис Ли посмотрела на Ли Ю и вздохнула:»Маленькая рыбка! Чтобы быть человеком, нужно иметь стержень. Тетя учила вас не позволять семье Чжан отбирать у вашей семьи всю мебель и сельскохозяйственный инвентарь. Теперь ты несчастлив.»
Чэнь Яохуэй был очень зол:»Если бы он не был жадным до денег и не украл медвежонка и медведицу, он бы не преследовал его, и твой отец не отдал бы его жизнь, чтобы спасти его». После того, как твой отец ушел, Чжан Дэфа забрал у твоей семьи столько меха и зерна. Твоя тетя уже вспомнила, что я уже принесла письмо твоей тете и ждала ее прихода. Мы вместе воздадим тебе должное.»
Ли Юй подумал про себя, что отец Ли спас жизнь Чжан Дефа, а Чжан Дефа забрал имущество семьи Ли, но вместо того, чтобы быть благодарным, он оскорбил первоначального владельца, сестру и брата Чен Яохуэй и его жену. но все же помнил милость отца Ли за спасение его жизни. Так ли это? Как говорится в старой поговорке, Доу Ми вызывает доброту, а Шими вызывает месть.
Ли Ю взял Ли Цина, поклонился и отсалютовал,»Спасибо, дядя Чен и тетя Ли, за то, что отдали нам должное.»
«Спасибо! Если бы не твой отец, отчаянно тянущий твоего дядю и Чжан Дэфа, чтобы сбежать от дяди, боюсь, это была бы катастрофа.»
Чэнь Ли посмотрел на обрушившийся забор и ветхий дом и вспомнил, что когда мать Ли Юй была жива, двор и забор были полны роз и полевых цветов. С тех пор, как нежная и красивая женщина ушла, Семья Ли После того, как старший брат семьи Ли ушел, семья Ли тоже стала такой.
Чэнь Яохуэй и его жена вздохнули и наклонились, чтобы помочь Ли Ю и его брату убрать двор.
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 3: Западная горная деревня The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
