The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 297 : 298 Игра в потоке Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Глава 297 : 298 Игра в ручье 07-14 Глава 297 : 298 Игра в ручье
Цзисян вывел двоих детей из Чжуанцзы и повернул направо по дороге из песка, извести и желтой грязи Идите вперед по Shizi Road. На 2-й стороне Shizi Road рассада в полях уже кущает и стоит, глядя на зеленую.
Редактируется Читателями!
Через некоторое время кукуруза в поле также выросла. Зеленые листья кукурузы были 1 фут в длину и качались взад и вперед на ветру.
Полуденное солнце ярко светило в лесу вдали от земли, и было жарко, жарко, и звали Цзисян, держал двух любопытных детей с одним лицом, касаясь запада, и шел в течение получаса Я увидел группу детей, играющих в ручье передо мной.
Ширина ручья около 78 футов, а вода не глубокая, детям чуть ниже икр. Я видел, как они сняли одежду и положили ее на край стола, одну за другой. играя голыми задницами в ручье. Вдалеке я слышал крики детей:»Маленькая медуза сейчас убежит. Поторопись, хватай ее здесь и… поторопись…»
Трое детей стояли у задней части корзины и видели благоприятную тягу. Когда двое детей подошли, они торопливо закричали:»Большой брат, брат, вы, ребята, идете позаботиться о дяде». окружил рыбу в ручье, хохоча и хохоча, но криков троих детей он совсем не слышал.
Янъян и 7 Джин с любопытством посмотрели на голых парней в ручье, была ли их кожа белой или загорелой и блестящей.
Тройка с любопытством посмотрела на двух белых и нежных пухленьких чуваков, кусающих пальцы и не решавшихся перейти.
Янъян отступил, схватил Цзисян за руку и сказал:»Дядя Цзисян играет с водой». берегу, он сказал с благосклонной улыбкой:»Голич не прикрыл воробья и улетел».
Дети Когда они нашли Jixiang и Yangyang, 7 Jin и несколько робко закрыли руки и побежали к берегу.
Смелые голые ягодицы побежали к Цзисяну с рыбной корзиной:»Дядя Стюард, смотри, мы поймали полкорзины рыбы, кефаль и несколько больших карасей».
Благоприятно погруженный в рыбной корзине и увидел, что там была кефаль и несколько карасей размером с ладонь, а какие-то рыбки и креветки вышли из воды и продолжали прыгать в рыбной корзине.
Янъян и 7 Джин тоже присели на корточки у корзины с рыбой и с любопытством наблюдали за рыбой и креветками, которые время от времени тыкали своими толстыми руками.
Благоприятный улыбнулся и сказал:»Да! Неплохо, ты видел уток и гусей?»
Шуй Шэн указал на то место, где он повернулся, и сказал:»Дядя Стюард, мы только пошли в воду играть после того, как мы косили траву. Е Цзы, 2 Я и Цзюй Цзы смотрят снизу!»
«Ну, вы все хорошие мальчики.»Цисян огляделся и увидел, что несколько девушек, сидящих у ручья, кладут уток и гусей, держа Янъяна и 7 Джина:»Молодой господин, вы и 7 Цзинь также пойдете к своим братьям ловить рыбу».»
Маленький гонец уже надел одежду и штаны, подошел к Цзисяну, посмотрел на Янъяна и Цицзина и спросил:»Дядя Стюард, в какой семье они молодые хозяева?»
Цзисян указал на двух человек и сказал:»Это молодой хозяин семьи мастера. Это сын 7 цзинь и 7 цзинь, который отвечает за Жуи. В эти дни они живут в Чжуанцзы. Жена тоже предложила мужу научить всех учиться». После того, как все придут поприветствовать молодого мастера, знаете ли вы, что все будут защищать молодого мастера?»
Маленький Лоуч, Шуйшэн и несколько других мальчиков собрались вокруг Янъяна и 7 Джина и громко ответили:»Дядя Стюард».»Он закричал на Янъяна, используя этикет, который только что выучил:»Молодые видели молодого господина весом 7 фунтов.»
Янъян посмотрел на них, улыбнулся и подошел к Санзи, держа 7 Джина и держа его за руку:»Брат, спустись и поиграй в воде».»
«Погуляйте и поиграйте с водой. 7 Джин также схватил 3 сыновей и 3 человек и пошел к ручью.
Цисян быстро снял обувь с 2 человек и сказал с улыбкой:»Иди! Хорошо тебе провести время.»
Группа детей обняла 2 человек и побежала к ручью.
Цзисян стояла у ручья, улыбалась и смотрела на двух детей, весело играющих.
1 ребенок поставил корзину с рыбой перед двумя людьми и указал на маленькую рыбку внутри:»Маленький мастер, быстро поймай 7 фунтов рыбы.»
Двое детей протянули руку и один раз коснулись рыбы в корзине для рыбы. Они быстро отдернули руки и подошли к ним, чтобы поймать карася и положить его в корзину для рыбы, висевшую у ручья.
Ян Ян и Ци Цзинь увидели это, а затем отпустили и схватили.
Лю И отвел Лю Ханьминя в Чжуанцзы и встретил Ли Ю, и Ли Ю увидел стройные, покалеченные ноги пятого чиновника Лю Ханьмина. идя, он обернулся.
Глядя на двух человек, стоящих рядом с 1, которые были связаны после приветствия, они мягко сказали Лю Ханьмину:»Господин Лю, вы в основном учите детей Чжуанцзы. много детей в близлежащих деревнях. Вы в основном учите детей учиться читать и считать. Если вы одарены и усердно учитесь, мы сосредоточимся на выращивании ваших связок на 1 год, 22 мешка еды и жилья и 4 сезона одежды.»
Лю Ханьминь поклонился и отсалютовал:»Ученики вспомнили миссис. Спасибо».»
Ли Юй улыбнулся и сказал:»Сэр, добро пожаловать. Парты и стулья в школе могут быть готовы через несколько дней. Я позволю Руйи забрать вас, когда буду готов».»
«Спасибо, мадам.»Лю И увидел, что Ли Юй принял Лю Ханьминя, благодарно поклонился, а затем удалился вместе с Лю Ханьмином.
Когда г-н Вэнь вернулся с визита к врачу, он увидел Янъяна и 7 Цзинь, счастливо возвращающихся с ручей. Следуя за группой детей, они возвращались обратно, за ними последовало благо, несущее корзину с рыбой.
«Учитель, мы идем!»Когда они увидели г-на Вэня, они оставили группу друзей и побежали к г-ну Вэню.
Мистер Вэнь с любовью посмотрел на Сяо 2:»Беги медленно и не упади».
Круглые глаза Янъяна были полны новизны и радости, и г-н Вэнь поделился:»Есть Вода — это весело, давай поиграем с водой и поймаем рыбку, — он поднял маленькую толстую руку и сделал вид, что ловит рыбу.
«Вот как я ее поймал.» 7 Цзинь почувствовал, что Ян Янсюэ неаккуратно растопырил свои 5 пальцев, чтобы поймать рыбу.
Мистер Вэнь рассмеялся, увидев веселое появление двух детей:»Дети должны выйти и лечь на землю, чтобы быть здоровыми».
Цзисян кивнул и поднял корзину с рыбой. в руке Он улыбнулся и сказал:»Старик и дети поймали немного рыбы в ручье и добавили сегодня вечером овощей».
«Хорошо, что сегодня вечером есть рыбный суп».>
«Здесь, госпожа и молодой господин некоторое время будут жить в Чжуанцзы.»
Г-н Вэнь повел двоих детей и вошел с улыбкой:»В городе жарко. Оставайтесь остыть у подножия горы, пока погода не станет прохладной, а затем вернуться в город.»
Ли Юй привела Гу Юя и Синхуа, чтобы они убрали комнату, и госпожа Юнь с улыбкой вошла во двор и отсалютовала Ли Юй:»Печь в главном дворе госпожи будет подожжена, чтобы готовить пищу?»
Ли Юй кивнул, думая, что миссис Юнь должна позаботиться о еде 45 человек:»Если хотите, отправьте ингредиенты господину Цзисяну и господину Цзисяну на заднем дворе и съешьте их на заднем дворе. задний двор!»
Миссис Юнь сказала с улыбкой:»Госпожа Сюэ тоже сейчас бездействует. Сестра Сюэ и несколько невесток во внешнем дворе спешат на работу. Я и сестра Сюй тоже заняты. простаивает во внешнем дворе. Мы должны вернуться, чтобы приготовить и убрать. Бар!»
Ли Ю сказал с улыбкой:»Вы можете вернуться на задний двор!»
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 297 : 298 Игра в потоке The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
