Наверх
Назад Вперед
Женщина-офицер Стала Фермером Глава 275: 276 предшественников Ранобэ Новелла

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 275: 276 предшественников Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ

Глава 275 : 276 Цянь Инь 07-14 Глава 275 : 276 Цянь Инь

Чжоу Цзя отвела господина Цяня и двух клерков в правительство округа, чтобы проверить налоговую и различные документы округа. муж прочел материалы дела по имени Ци Шилиан, он обнаружил, что человек по имени Чжао Чэн сказал Ци Шилианю из Медицинского центра Ци, что он поставил неверный диагноз и убил свою мать Ци Шилиан, которая отказалась признать, что он был заключен в тюрьму и умер от болезни до того, как Дело было расследовано, в тюрьме дело закончилось.

Редактируется Читателями!


Существует также файл, в котором записано, что после смерти Ци Шиляня в тюрьме его сын Ци Чжаньпэн подал в суд на Чжао Чэна за ложное обвинение. В конце концов, по какой-то неизвестной причине, два дела не были закрыты.

Г-н Цянь почувствовал себя немного странно и передал дело Чжоу Цзя:»Господь, вы видите, что эти два дела были инициированы одним и тем же человеком, но ни одно дело не было закрыто. Я помню, что молодого человека, который зарабатывал на жизнь, которого сегодня упомянул старик, тоже зовут Ци Чжаньпэнхуэй, это тот же человек?»

Чжоу Цзя взял его и подумал, что подсудимый Ци Шилянь умер от болезни вскоре после того, как его посадили в тюрьму. Ци Чжаньпэн возразил ложному обвинению Чжао Чэна, и тогда ничего не произошло. Тогда аптека Ци стала промышленностью Святого Церковь Руки. Есть ли что-то хитрое в доминирующей семье в уезде Линсянь?

Чжоу Цзя сказал Чжао Цаю:»Ты возьмешь нескольких человек, чтобы тайно расследовать, что произошло, когда Чжао Чэн сказал Ци Шилианю, что он поставил неверный диагноз и причинил вред людям?»

Чжаокай увел людей, Чжоу Цзя и господин Цянь некоторое время наблюдали, затем уездный судья Ян улыбнулся и подошел, чтобы поклониться и отдать честь:»Ваше превосходительство, низший чиновник приготовил вино и овощи для тебе ловить ветер и стирать пыль».»

Чжоу Цзя вежливо улыбнулся и сказал:»Если у вас есть работа, господин Ян, пошли!»

Судья Ян привел Чжоу Цзя и нескольких других в этот район, и все официальные лица округа Ялин вышли вперед, чтобы увидеть церемонию. Танцовщица из сада пришла, чтобы дать всем несколько поворотов и поворотов, чтобы облегчить усталость.»

Чжоу Цзя держал чашку чая и кивал в знак согласия с судьей Яном, хлопая в ладоши и издавая звук, а перед залом появились две очаровательные и очаровательные танцовщицы и грациозно танцевали. Восхищаясь таким трогательным танцем, он использовал чашку чая, чтобы закрыть глаза и украдкой взглянул на правителя Чжоу, который сидел на вершине. Увидев, что он также восхищается танцем Шуаншу, он повернул голову, чтобы посмотреть на Шуаншу, и самодовольно улыбнулся.

Чжоу Цзя взглянул на Ян Сяня и сказал, что он думает о том, как правильно выполнять свой долг. беда по-своему. Что ж! Я не знаю, как Ю’эр и его сын дома. Когда он вышел, он сказал, что вернется больше чем на полмесяца. Это был почти месяц, прежде чем он прибыл в уезд Ленг. Если вы не можете этого сделать, вы должны ускорить расследование и вернуться, чтобы сопровождать невестку и сына.

Чжоу Цзя не мог смотреть, как двое танцоров чешут затылки и позируют, встают и кланяются Ян Сяню:»Мистер Ян, вы продолжаете быть моим официальным лицом, и у вас все еще есть кое-какие документы перед вами. Вы закончили читать их, так что сделайте первый шаг.»

Услышав это, магистрат Ян был ошеломлен и подумал, как мог быть такой человек? Как ей удалось стать префектом префекта, который выглядит таким нежным и красивым, но таким безрассудным?

После того, как Чжоу Цзя закончил говорить, он бросил чиновников округа Лэн и ушел. Г-н Цянь и два писца также поклонились мировому судье Яну и последовали за Чжоу Цзя, чтобы прочитать файл.

Когда Ци Чжаньпэн прибыл во двор, арендованный господином Вэнем, он постучал по железной колонне и открыл дверь. Ци Чжаньпэн на мгновение ошеломился и сердито сказал:»Что ты здесь делаешь? Разве ты не хочешь общаться с людьми, которые являются чиновниками?»

Ци Чжаньпэн стыдливо отсалютовал и сказал:»Извините за ограниченность.»

Увидев, как он извиняется, Те Чжу замолчал, повернулся, посмотрел на него и сказал:»Входи!»

Ци Чжаньпэн сложил руки чашечкой в ​​сторону железной колонны и вошел во двор. Господин Вэнь увидел его и мягко спросил:»Твоей матери лучше, Сяо Ци?»

«Спасибо, доктор Вэнь, моя мама уснула после того, как выпила лекарство.»Ци Чжаньпэн отсалютовал.

Г-н Вэнь указал на стул во дворе и улыбнулся ему:»Посидите немного и подождите, пока я высушу лекарство.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Доктор Вен, я помогу вам. Ци Чжаньпэн подошел и взял совок в руку г-на Вэня, чтобы помочь ему высушить его. Ци Чжаньпэн посмотрел на травы в своей руке и вспомнил сцену сушки трав, когда его отец был жив. Его глаза были красными, и слезы чуть не текли.

Мистер Вэнь расстроился, увидев его. Он беспокоился о состоянии своей матери и заверил его:»Сяо Ци, не слишком беспокойся о своей матери, подожди, пока твоя мать выпьет 3 лекарства. облегчить ей кашель и хорошо спать, а потом я переназначу ей 2 лекарства, чтобы она выздоровела один раз, и все будет хорошо.»

Ци Чжаньпэн слушал голос г-на Вэня с искренним беспокойством и согревал его сердце, и чувствовал, что будет не так уж трудно сказать, что было у него на сердце.»Доктор Вэнь спросил вашу семью в претенциозной манере Зачем этот взрослый пришел в Линсянь?»

Г-н Вэнь сказал с улыбкой:»Он, вероятно, пришел, чтобы проверить склад зерна, налоги, находящиеся в его юрисдикции, и проверить предателей.»

«Осматривая предателей» В глазах Ци Чжаньпэна мелькнула надежда, он опустился на колени и низко поклонился г-ну Вэню:»Доктор Вэнь, я хочу увидеть, как взрослый в вашей семье жалуется ему о моей семье.» обида.»

Неудивительно, что г-н Юй Юйвэнь шагнул вперед, чтобы помочь ему подняться с выражением жалости:»Сяо Ци, вставай быстро, он идет в офис округа, может быть, он не вернется до 10:00″. часы, садись со мной и немного подожди».»

Ци Чжаньпэн сидел на бамбуковом стуле с г-ном Вэнем, смотрел на добрую улыбку доктора Вэня и вспоминал:»Доктор Вэнь, мой отец также был врачом до своей смерти, и он изучил медицинские навыки. из наследственной семьи семьи Ци. Я единственный сын в 3-х поколениях моей семьи. В моей семье есть больница, аптека, дом, здание и несколько акров плодородной земли. Мои отец и мать живут счастливо. Мой отец думает, что заниматься медициной тяжело, последовательные потери. В том же году я про себя смеялся надо мной, что я молод, но это может быть и не к добру. После того, как я узнал, мои родители скучали на душе, когда видели, что я в депрессии, и уговаривали меня сказать, что ты молод, не волнуйтесь, и еще не поздно пройти тест, когда вы станете старше. Муж тоже сказал, что за 6-летний Тонгшэн. Некоторым людям 45 лет или Тонгшэн еще сдает тест. Послушав, я успокоилась и усердно училась, чтобы подготовиться к тесту в следующем году.

Глава 2 года весеннего равноденствия, но случилось несчастье. Человек по имени Чжао Ченг подал в суд на моего отца на ямен, заявив, что мой отец поставил неправильный диагноз и убил его мать. Это был Чжао Чен, который умирал, на на колени и моля о жизни ее матери. Он объяснил Чжао Чэн в то время, что у ее матери закончилось масло и она была истощена.

Чжао Чэн сказала, что ее мать всю жизнь страдала и ей пришлось взять несколько лекарств, чтобы попробовать.

Мой отец только что схватил ему 1 пластырь лекарства Тайпин и потом 3 раза дал ему понять, что его мать неизлечимо больна. Лекарство не помогло состоянию его матери, это было просто его желание. Чжао Чэн тоже сказал Он понял, что после приема лекарства мой отец отослал их мать и сына.

Кто знал, что через несколько дней он привел моего отца в суд и арестовал моего отца, и моя мать потратила много денег, чтобы управлять им, но это было бесполезно. После того, как моя мать и мой отец были арестован, мы с мамой умерли в тюрьме, так и не увидев отца.»

Г-н Вэнь тоже был очень зол, услышав это. Если это правда, то Чжао Чэн ясно дал понять, что намеренно исказил то, что сделал дедушка уезда Цицзя? Даже такое дело с четкими фактами затянуло бы людей до смерти в тюрьме?

Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 275: 276 предшественников The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn

Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 275: 276 предшественников Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения — Ранобэ Манга читать

Новелла : Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения

Скачать "Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*