The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 195 : 196 Зло против зла Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ
Глава 195 : 196 Лечить зло злом 07-14 Глава 195 : 196 Лечить зло злом Стена двора шла к дому Дзо на Западной улице. Дом Дзо, наступил на верхнюю стену двора и прыгнул во двор Дзо.
Стоя под корнем стены двора, я увидел слабый тусклый желтый свет, сияющий сквозь оконные обои главной комнаты слева. Подойдя ко входу в основную комнату, я достал нож с тонким лезвием и открыл дверь основной комнаты.
Редактируется Читателями!
Войдя в комнату, я увидел, что двери комнат с двух сторон Главная комната была открыта. На кровати лежал мужчина с марлей вокруг глаз. Цзоу Зудэ выглядел лет на 45, с толстой головой и большими ушами. На кровати в комнате справа лежал мужчина. желтолицая и злобная старуха.
Ли Ю зажег ароматическую палочку в комнате госпожи Тонг и вставил ароматическую палочку в комнату Цзоу Зудэ.
Я развернулся и вышел, посидел немного под крыльцом, пошел на кухню, промокнул лицо полотенцем, закрыл лицо, пошел в дом Цзоу Зудэ и потушил аромат. Я открыл окно и связал Цзоу Зуде веревкой, чтобы заблокировать его. Он вынул кинжал, схватил Цзоу Зуде за ногу и сломал ему подколенное сухожилие. Цзоу Зуде трясся от боли, а затем снова сломалось другое подколенное сухожилие. Голова Цзоу Зуде согнулась и потерял сознание.
Ли Юй также отрезал свои сухожилия, а затем развязал веревку, привязанную к нему, и тряпки, закрывавшие ему рот, и пошел в комнату миссис Тонг, чтобы открыть окно, связал миссис Тонг и также отрезал ее. сухожилия и подколенные сухожилия. После того, как я нарисовал портрет Чжун Куя на стене кровью двух человек, я перелез через стену и пошел домой спать.
Посреди ночи Чжоу Цзя, Шэнь У и Жуйи ночью привели своих людей в деревню Цинлун.
Жуйи и Шэнь Ву, а также солдаты, одетые как горные бандиты, вели мулов, несущих гравий и битую солому, к каменной стене перед каменной стеной, и горные бандиты ночью кричали:»Тарелка свинины мясо с головы.»
Жуйи ответил:»Ее ограбил Хутожай». Бандиты внутри приветствовали их с улыбкой.»Братья принесли еду?»
Жуйи и Шэнь Ву тайно вели мулов к бандитам.»Ага! Наконец-то я вернулся! Я устал!»
2 бандита держали факелы, 1 посмотрел на мешок на спине мула, а другой посмотрел на Жуйи и сказал подозрительно:»Посмотри на моего брата, он какой-то безликий. 3Dang»
Жуи и Шэнь Ву перерезали себе горло, не успев договорить. Руйи и Шен Ву позаботились о них на углу. Два часовых бандита вели мулов и пошел дальше по каменным ступеням. Поднявшись, Чжоу Цзя взял арбалет и последовал за двумя людьми к горе.
Солдаты, которые преследовали гору, некоторые с арбалетами и некоторые с мачете, последовали за ними в гору.
Посреди ночи все бандиты на горе погрузились в глубокий сон. Бандиты на горе сидели там в сонном состоянии, и прежде чем они пришли в себя, с ними расправились Руйи и Shen Wu11, и их осторожно опустили на землю.
Часовые горные бандиты закончились. Шэнь Учао указал на спину. Солдаты стояли перед пещерами группами. Солдаты стояли перед каждой пещерой. После входа в пещеру раздался траурный звук Через некоторое время плоть и кровь перелетели через деревню Цинлун и превратились в поле Шура.
Жуи и Шэнь Ву разобрались с горными бандитами, охраняющими вход в пещеру Цзоцин. Неожиданно появились бандиты, охраняющие пещеру, и звук боя разбудил Цзо Цин, который спал со своей наложницей. Пара ножей вскочил и сразился с ворвавшимся Жуи.
Чжоу Цзя застрелил нескольких бандитов из арбалета, затем вытащил мачете и сразился с бандитами. Бандит поднял нож и полоснул Чжоу Цзя. Шэнь Ву ударил его ногой в спину и вонзил нож в грудь
Жуи и Цзо Цин были неразличимы. Цзо Цин держал оба ножа и полоснул по голове Руи. Нож полоснул по шее Руи и увидел, что горло Руи должен был быть порезан ножом
Чжоу Цзя коснулся рукавной стрелы, и рукавная стрела вылетела и попала в стальной нож в руке Цзо Цин. Чжоу Цзя выстрелил рукавной стрелой одну за другой, в то время как Цзо Цин устал от Имея дело со стрелой из рукава Нож полоснул Цзо Цин по спине, и Цзо Цин покачнулся и упал на землю.
Через полчаса бой закончился. Все начали зачищать поле боя. Было захвачено более 3-х горных бандитов и жен и наложниц Цзо Цина.
В бою 2 на 1 солдаты, которых привел Шэнь Ву, были серьезно ранены, а некоторые получили легкие ранения. Шэнь Ву и Чжоу Цзя скопировали несколько шкатулок с золотыми и серебряными украшениями из темной пещеры в пещере Цзо Цин Каменное зерно, ткань и вино.
После осмотра Шэнь У взял Чжоу Цзя за плечи и указал на документы, подтверждающие право собственности на недвижимость из золотых и серебряных драгоценностей:»Брат Чжоу, все мы в армии грубые люди.
Чжоу Цзя улыбнулся и сказал:»Конечно, братья, которые были убиты и ранены, должны успокоить брата Шэня и принять меры».
Шен Ву подумал, что это не так. неправильный! Ха-ха засмеялся и сказал:»Я знал, что брат Чжоу отличается от этих кислых и гнилых, поэтому я сначала раздам солдатские, а наши братья, прежде чем мы уничтожим Хутожай!»
Чжоу Цзя улыбнулся. Кивнув, Шэнь Ву раздал награду солдатам, и все снесли добычу в мешки и корзины и спустились с горы на мулах и лошадях на спинах.
До сих пор деревня Цинлун, которая на протяжении многих лет находилась в Цинчуане, с тех пор была уничтожена.
Цзоу Яозун встал рано утром в соломенной шляпе и пошел к дому Цзоу Зудэ, постоял у двери и некоторое время фотографировал, но никто не ответил.
Через полчаса миссис Тонг неохотно выползла из дома к двери во двор, ударившись головой о дверь во двор и крича:»Иди сюда! Помогите!… Помогите!»
Соседка по соседству услышала крики, подбежала к двери дома Цзоу и спросила:»Мистер Тонг, ваш человек избил вас? Звать на помощь днем! Вы не можете войти, даже если хотите спасти вас когда дверь вашего двора закрыта!»
Миссис Тонг сурово закричала:»Иди в дом Цзоу и позови кого-нибудь, чтобы он пришел ко мне домой. Вор пришел в мой дом прошлой ночью! Сухожилия и сухожилия старика были повреждены. отруби! Уууууууууууууу-»
Соседи думали, что это вор, а мой дом ничего не слышал! Это не похоже на фальшивку, когда слышишь крик старушки!»Хорошо, я позову кого-нибудь для вас.»
Сосед поспешил к дому Цзоу Яоцзуна и позвал членов семьи Цзоу, все они подошли к бамбуковой лестнице и свернули в дом Цзоу Зудэ. поднять или встать.
Все поспешили в комнату и увидели Цзоу Зудэ, у которого тоже были сломаны сухожилия и подколенные сухожилия, и кроваво-красный портрет Чжун Куя на стене!
Старуха, наблюдавшая за волнением, прошептала:»Так вот что делает мир! Это чтобы убедить мир накапливать добродетель и не делать того, что нельзя игнорировать в этот день!»
1 пешеходы могут видеть Испугавшись, он поспешно отправился в Ямен, чтобы сообщить о преступлении.
Ли Юй встал рано утром после того, как покалечил Цзоу Цзудэ и его жену, и увидел госпожу Лю и госпожу Чжан, которые уже разложили семена пшеницы. помогите Ли Ю просеивать семена пшеницы во дворе.
Только тогда Ли Юй понял, что маленькая девочка Цзоу Ся была типичной Сяоцзябию.
Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 195 : 196 Зло против зла The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn
Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence
