Наверх
Назад Вперед
Женщина-офицер Стала Фермером Глава 156 : Новости из старого дома на Цзя Лейн, 157 Ранобэ Новелла

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 156 : Новости из старого дома на Цзя Лейн, 157 Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения РАНОБЭ

Глава 156 : Новости из Старого Дома в Переулке 157 07-14 Глава 156 : Новости из Старого Дома в Переулке 157

Ли Ю слегка улыбнулась: так много этикета, когда ты занят, когда выходишь из дома.»

Редактируется Читателями!


«Эй! Юная леди.» Те Чжу улыбнулась и вышла с фуражом.

Ли Юй вышел во двор и увидел, что небо еще серое и нет никаких признаков прояснения. Снаружи дома уже было белое. Под карнизом дома и верхушки деревьев за домом были покрыты кристально чистые сосульки.

Ли Юй шел по дороге возле больницы и наступил на снег, и 1 таблетка пропала.

Ли Ю некоторое время наблюдала снаружи, а затем, вернувшись в дом, обнаружила, что все проснулись, Сяоюй и Агоу уже начали готовить.

Сяоюй увидел возвращающегося Ли Юя и указал на медный котел на тандыре:»Юная леди, вы помылись? В котелке есть горячая вода.»

«Еще нет!» Ли Юй налил воду После мытья посуды он сказал Чжоу Цзя:»Сяо Сисюэ только что прошла подъем, глядя на небо, я боюсь, что пойдет снег, ты не знаешь, есть ли перед тобой город?» Там это маленький городок, где мы что-нибудь поедим и соберем вещи, а затем отправимся в путь. Если снова пойдет снег, мы поселимся в городке впереди».

Ли Юй сказал с улыбкой:»Это только так может быть.»

Чжоу Цзя проинструктировал Жуйи и Чжаокая:»Руйи, вы, Чжаокай и Те Чжу сначала соберете ваш багаж и поужинаете, прежде чем мы уйдем».»

Руйи держит метлу»»Хорошо, сэр, давайте сначала сметем снег с навеса, прежде чем переносить наш багаж.»

После того, как несколько человек прибрались, они начали нести багаж в машину. Чжоу Цзя пошел в главную комнату дома хозяина и некоторое время смотрел на нее. Дверь была закрыта, и он сказал: что хозяин еще не проснулся.

Несколько человек поели. Чжоу Цзя пошел в главную комнату с 2 коробками тортов и 1 куском битого серебра. 3 и 1 женщина и 2 полугод- старые мальчики ели 1 кастрюлю каши из коричневого риса с супом и водой в кастрюле. 1 Похоже, Томми Шао переживает тяжелые времена.

Чжоу Цзя заменил серебро в кармане на 22 серебра и поставил серебро и пирожные на стол вместе, чтобы посмотреть на Ю. 3 сложил руки и сказал с улыбкой:»Брат Юй, спасибо за то, что остался, и мы отправляемся сейчас.»

Ю 3 и его невестка посмотрели на деньги и пирожные на столе и покраснели, и сказали:»Сэр, вы слишком добры. Комната пуста, как я могу принять ваши деньги.»

«Большое спасибо.»»Чжоу Цзя повернулся и вышел. Юй 3 и его жена тоже вышли и увидели, как несколько человек садятся в машину, и с благодарностью помахали:»Спасибо, мистер Чжоу».»

Чжоу Цзя помахал Юй 3 и его жене и погнал машину вперед. Хотя небо было хмурым, снега не было. Пешеходы шли по дороге несколько дней без происшествий. Прошли пик Шэньсянь.

Начиная с конца месяца и идя к Главе 29-го числа первого месяца 2-го года, к величественным воротам Дайонг Дучэн наконец-то подъехал пешеход, ожидавший въезда в город машин.

Чжоу Цзя посмотрела на возвышающиеся городские ворота и втайне подумала, что ее дедушка и мать Сяоси вернулись.

Чжоу Цзя прошептал Ли Ю:»Юэр, это Бэйчэнмэнь. Семья живет в Наньчэне. Войдя в город, мы пойдем в дом, оставленный моим дедом, чтобы жить в нем! прожил там столько лет. Я не знаю, во что превратился этот дом, боюсь, он в полуразрушенном состоянии».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Ю слегка улыбнулась: жить, если ты не имеешь к этому никакого отношения, а потом я буду потихоньку ремонтировать».

«Я выслушаю тебя». Чжоу Цзя посмотрел на Ли Ю и почувствовал себя немного огорченным. После путешествия более 3-х месяцев подряд все были уставшими, худыми и бледными. Когда она освоилась, то смогла наверстать упущенное.

Когда подошла очередь Ли Юй, Чжоу Цзя вывел охранников Канхэ для осмотра, один раз проверил машину и отмахнулся рукой.

Войдя в город, Чжоу Цзя направил машину на юг и шел на юг более получаса. Он вошел в переулок и сказал Ли Ю с улыбкой:»Этот переулок называется Цзясян, иди Дома в Главе 3, и ты прибудешь.»

Как только он сказал это, он прибыл в особняки в Главе 3, Чжоу Цзя остановил машину и сказал с улыбкой:»Наконец-то он здесь.»

Двое вышли из машины и увидели, что краска на двери была в пятнах, а замок на двери проржавел. Ли Ю посмотрел на замок на двери и улыбнулся:»Замок, вероятно, бесполезный.»

Жуйи подошел с ключом сзади и сказал Чжоу Цзя:»Учитель, не могли бы вы сначала попытаться открыть его?»

Чжоу Цзя взял ключ и с улыбкой вставил его в замочную скважину:»Он все еще открыт. Чжоу Цзя открыл дверь во двор, и несколько человек увидели, что внутренняя часть заросла сорняками.

Ли Ю вдруг почувствовал, что кто-то наблюдает за ним, и повернул голову, чтобы увидеть, что дверь во двор на противоположной стороне закрыта и он не ходил по переулку. Ли Юй ничего не заметил, прочитав это некоторое время.

Увидев Чжоу Цзя, стоящую у двери и толкающую какое-то время, Чжоу Цзя улыбнулся и сказал:»Почему ты колеблешься! Это все так и нужно чистить!»

«Удачи и удачи вам двоим, поторопитесь и перенесите свой багаж в дом.»»Чжоу Цзя помахал нескольким людям.

Ли Ю и Чжоу Цзя вошли во двор и обнаружили, что это был 2-этажный дом. Площадь двора составляла 34 квадратных метра. Дом был построен в стиле зала. и подошел к внутреннему двору. Внутренний двор такого же размера, как и передний двор. Хотя он немного староват, но в целом все еще хорош.

Руйи и Лаки уже перевезли свои вещи. мало кто начал убирать двор.

Как только Чжоу Цзя и остальные вошли в дом и закрыли ворота на противоположной стороне двора, худая старуха с черной, красной кожей и худым телом тихонько встала перед дверью и заглянул внутрь на некоторое время, затем вышел из переулка и нанял его Машина сказала кучеру:»Иди в Чжоучжай, улица Водолея, Наньчэн».

«Хорошо». Наньчэн.

Нескольким людям понадобилось больше часа, чтобы убрать сорняки во дворе, пыль и паутину в доме.

Ли Юй и Чжоу Цзя жили во внутреннем дворе Жуи и Чжаокай выбрали комнату во внешнем дворе, и Те Чжу сказал Агоу:»Агоу, если ты живешь один, ты хочешь, чтобы брат Те Чжу сопровождал тебя?»??»

А Гоу покачал головой, как погремушкой:»Я хочу жить в доме один, я стал таким большим, и я никогда раньше не жил один!»

Те Чжу посмотрел на А Гоу: 1. Почему в доме молодого хозяина так много домов?

Ли Юй посмотрел на них с улыбкой и сказал:»Агоу, вы с братом Жуйи пойдите и купите немного риса и овощей для чая. Возвращайтесь и давайте приготовим что-нибудь вкусненькое».»Эй!» Аго счастлив, что Индао Жуйи посмотрел на него:»Тогда ты должен внимательно следовать и не уронить его».

Агоу улыбнулся и посмотрел на Руи:»Если я потяну тебя за рукав, он выиграет не упади!»

Ли Ю вернулся во внутренний двор, и Чжоу Цзя сказал Ли Ю:»Ю’эр завтра утром, давай отдадим дань уважения дедушке и моей матери.»

Ли Юй взял метлу и сказал:»Хао Мин. Иди рано утром.»

Старуха подъехала к большому дому на улице Баопин, Наньчэн, вышла из машины и пошла в переулок рядом с домом, остановилась перед маленькой дверью и постучала в дверь несколько раз, мужчина с седыми волосами Когда старуха открыла дверь, она увидела ее преувеличенную улыбку и сказала:»Ой! Разве это не миссис Рен! Какой порыв ветра дует сегодня на тебя!»

На лице миссис Рен была улыбка.»Сестра Линь, мне нужно кое-что сообщить пожилой леди».»

«Пожалуйста. Госпожа Линь повернулась боком и позволила госпоже Жэнь войти во двор, прошла через небольшой сад и пересекла веранду. Госпожа Жэнь посмотрела на двор и подумала, что сад уже не так хорош, как раньше.

Миссис Линь привела ее к старому дому Двор жены сказал служанке у двери:»Цю Цзюй, пусть старушка попросит увидеть старушку.»

Цю Цзю взглянул на госпожу Жэнь, повернулся и вошел во двор, и вскоре вышел к госпоже Жэнь:»Мать Жэнь впустила тебя».»

Читать»Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения» Глава 156 : Новости из старого дома на Цзя Лейн, 157 The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn

Автор: Zhou Ji’s Nine Lives Sick Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

The Female Officer Became a Farmer After Getting Reborn Глава 156 : Новости из старого дома на Цзя Лейн, 157 Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения — Ранобэ Манга читать

Новелла : Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения

Скачать "Женщина-офицер Стала Фермером после Перерождения" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*