Вдвоём они вернулись в шумный город, чтобы перекусить поздно вечером. После этого Е Нинъюань повела её в бар.
Ань Синъуо всю дорогу старательно ощущала её присутствие, но никого не обнаружила.
Редактируется Читателями!
Она невольно задумалась, появился ли теневой стражник случайно в полуразрушенном здании или же его навыки были настолько выдающимися, что даже она не смогла его заметить.
«Эй, ты умеешь танцевать?»
— спросила Е Нинъюань Синъуо, приподняв бровь.
Ань Синъуо взглянула на энергично танцующих мужчин и женщин и отвернулась. «Что?»
«Как насчёт того, чтобы станцевать песню?»
«Нет времени!» — холодно отказалась Ань Синъуо. Должно быть, она сошла с ума, раз уж потанцевала с ним. Прийти с ним в бар было огромной ошибкой. Должно быть, она была не в себе, раз позволила ему водить себя за нос.
«Вы уже в баре, но даже не танцуете? Госпожа Ань, как же скучно вам живётся». Е Нинъюань слабо улыбнулась, схватила её за руку и потянула на танцпол.
Ань Синъуо тут же нанесла ему удар в грудь, но Е Нинъюань перехватила его, взяла её за руку и притянула ближе. В его тёмных глазах мелькнула нежность. «Госпожа Ань, не окажете ли вы мне честь, потанцуйте?» Танго началось…
Е Нинъюань пассивно тащила Ань Синъуо по танцполу. Внезапно её застал врасплох резкий поворот, и она чуть не потеряла равновесие, стиснув зубы от досады. «Вот же чёртов ублюдок!»
«Е Нинъюань, если твой танец недостаточно хорош, если ты меня не удовлетворишь, я убью тебя через минуту», — холодно сказал Ань Синьо, больше не споря с ним, и действительно станцевал с ним танго.
Их танго было ослепительным и страстным, непринужденным и постоянно меняющимся. Они танцевали с пленительным очарованием, их движения поначалу стремительные, но четкие: повороты головы, махи ногами, прыжки, вращения — стремительные и элегантные, их позы были изысканно прекрасны, почти головокружительны, зрелище, вызывающее аплодисменты.
Под звуки музыки их шаги ускорялись, их тела сближались, казались неразлучными, переплетаясь, покачиваясь и вращаясь, их ноги переплетались. Танец излучал страсть, но безудержность. Они были словно два равных танцора, каждый из которых стремился покорить другого. Хотя Сюй Но была женщиной, её движения обладали мужской силой, энергией и безудержной грацией.
Атмосфера была наэлектризована… Юноши и девушки в танцевальном зале остановились, образовав круг, чтобы наблюдать за их танцем, хлопая в ладоши, крича, а музыка усиливала их юношеский энтузиазм.
Е Нинъюань давно не встречал такого властного и сильного противника, как и Ань Сюнь. Оба были полностью сосредоточены на своих танцевальных движениях.
Постепенно танцевальные движения начали едва заметно меняться. Скорость слегка замедлилась, но движения оставались изящными и грациозными. Их ноги переплелись, руки словно ласкали друг друга. Движения внезапно стали нежными, их взгляды стали глубокими, словно плача и скорбя, полными печали и отчаяния. Юноши и девушки, наблюдавшие за ними, были поражены; это было поистине невероятно. Они действительно напоминали пару, сплетённую в любви, а затем расстающуюся с разбитыми сердцами.
Внезапно танцевальные движения снова сменились, принеся с собой мощную, неистовую энергию. Скорость была настолько высокой, что их движения были почти невидимы. На протяжении всего процесса были видны только их фигуры, линии прыжков, их скорость и постоянно меняющиеся позы, пронизанные мощным безумием, словно необузданная страсть юности или звон мечей и грохот копыт, заставляющие кровь кипеть с неукротимой силой.
Их танец, разворачивающийся на фоне мелодичной, ритмичной музыки, представлял собой зрелище контрастов и наслаждения. Танец был захватывающе диким, но в то же время притягательным и завидным.
Необузданный, страстный, чувственный… словами не описать эти ощущения.
Какая потрясающая пара!
Какое страстное танго!
Многие юноши и девушки уже достали свои телефоны и фотоаппараты: одни фотографировали, другие снимали на видео всё представление. Видеть такой прекрасный танец было поистине редким удовольствием.
Они были в восторге.
Некоторые мужчины и женщины не могли сдержать криков, и атмосфера в баре накалилась до предела.
После танго оба были мокрыми от пота. Волосы Е Нинъюаня выглядели так, будто промокли насквозь, выбившиеся пряди падали на веки. Капля пота медленно стекала по его лицу. В его темных глазах мелькнуло дикое желание; он оставался элегантным, но при этом обладал дикой и чувственной натурой. Его глубокий взгляд, казалось, притягивал людей, пленяя и маня.
Ань Сюнь была не в лучшей форме. Пот пропитал ее одежду, прилипая к спине, стекая по щекам и по красивым ключицам. Ее длинные волосы были слегка растрепаны, а лицо раскраснелось от жары, словно спелый персик. Ее прежняя ледяная аура исчезла, превратив ее в страстную и сексуальную женщину, пленившую многих пылких молодых людей в танцевальном зале.
В танцевальном зале царил переполох. Им наконец удалось выбраться и вернуться в бар.
«Господа, это угощение от менеджера». Бармен вручил им два бокала свежего фруктового ликёра, фирменного сладкого вина бара. Е Нинъюань без колебаний согласилась.
«Вы неплохо танцуете.
Вы часто танцуете?» — с улыбкой спросила Е Нинъюань. Он и правда не ожидал, что её танго будет настолько хорошим; оно было поистине впечатляющим, на уровне профессионального танцора танго.
Сюй Но проигнорировал фруктовое вино, взял стакан ледяной воды, сделал глоток и сказал: «Папа говорил, что моя мама танцует танго, и было бы неловко, если бы я не танцевал хорошо».
«Неудивительно».
«Давно я не танцевала так приятно», — тихо произнесла Ань Сюй Но. В ней нарастало долгожданное удовольствие, и ей не терпелось снова станцевать с ним. Она и правда немного сходила с ума.
На самом деле, она давно не испытывала такой…
радости.
Как будто давно утраченные чувства вернулись к ней.
Е Нинъюань, подперев подбородок рукой, улыбнулась ей. «Госпожа Ань уже сказала, что убьёт меня, если я тебя не удовлетворю, так что, конечно, я сделаю всё возможное, чтобы ты была счастлива. Твоя жизнь важнее». Ань Сюй Но холодно взглянула на него и сказала: «Е Нинъюань, ты действительно странный человек».
Она думала, что он просто отчуждённый, необразованный молодой дворянин, но кто знал, что он обладает таким мастерством? Она считала его элегантным и нежным, но то, что она только что увидела, показало ей, что в нём есть и безжалостная сторона. Он был поистине непостижимым человеком.
Почему он был так добр к ней, совершенно незнакомой?
