Услышав это, Е Вэй почувствовала острую боль в сердце. Мо Цзюэ, пристально наблюдавший за ней, заметил её молчание, и его взгляд тут же потускнел. Неужели Вэйвэй не любил детей? Он тоже их не любил, но вдруг ему отчаянно захотелось ребёнка, который был бы его и её кровинушкой.
Внезапно ему очень захотелось ребёнка, но разве Вэйвэй это не понравилось?
Редактируется Читателями!
«Мо Цзюэ, вообще-то…» Е Вэй замолчала, раздумывая, как ему это сказать.
«Мо Цзюэ, у нас когда-то был ребёнок, но я случайно его потеряла».
Она горько улыбнулась, заметив печаль в его глазах и тупую боль в сердце. «Не заморачивайся. Перестань нести чушь».
«Что ты хочешь сказать?» Мо Цзюэ гладил её влажные от пота волосы, его взгляд был нежен и ласков, за мягким выражением скрывалась редкая нежность. Он хотел услышать её слова, услышать, как она готова родить ему детей.
Е Вэй слегка отпрянула, слегка смущённо покраснев. Его полувозбуждённый член оставался внутри неё, ощущение всё ещё было ярким.
В таком состоянии она не могла нормально с ним разговаривать; ей казалось, что даже малейшее движение вызовет возбуждение. Всё её тело онемело и испытывало дискомфорт. К моему удивлению, её голос стал тише: «Не могли бы вы на минутку выйти?» Мо Цзюэ наклонился, поцеловал её в уголок губ и медленно вышел из её тела. От явного трения Е Вэй стиснула зубы, терпя невыносимое покалывание и зуд. Липкая субстанция внутри вытекла, причиняя ей ещё больше дискомфорта. Мо Цзюэ накрыл их тонким одеялом.
«Говори!» — произнёс Мо Цзюэ низким голосом.
Е Вэй повернула голову, не в силах сдержать улыбку, и спросила: «Разве ты не против детей?»
«Я буду рад всему, что ты мне подаришь», — произнёс Мо Цзюэ глубоким голосом.
Он искренне не любил таких мягкотелых созданий, но любил ребёнка, которого подарила ему Е Вэй, и будет беречь его бережно — и будет стараться беречь именно его.
Его рука нежно и нежно погладила её низ живота под одеялом, тёплая ладонь успокаивала кожу.
Лицо Е Вэй слегка покраснело. Мо Цзюэ приподняла бровь. «Не хочешь?»
«Конечно, нет», — улыбнулся Е Вэй. «Я подумывал подождать несколько лет, прежде чем заводить детей. Я думал, ты хочешь наслаждаться жизнью как пара и не хочешь детей слишком рано».
На самом деле, они оба были довольно молоды. Ей был двадцать один год, а Мо Цзюэ — двадцать шесть. Рожать ребёнка было ещё рановато. В Италии, не будучи уверенной в их чувствах и положении, она старалась не беременеть.
Неожиданно она всё же забеременела, хотя, к сожалению, случился выкидыш.
Это ранило её сердце, и она хотела подарить Мо Цзюэ ребёнка, чтобы он испытал гордость отцовства.
Однако… как она могла сказать ему, что у них когда-то был ребёнок?
Разве он не расстроится, если она ему расскажет?
«Нет, я передумала.
Всё равно, рано или поздно у нас появится ребёнок, так почему бы не завести столько детей, сколько мы хотим, и тогда мы сможем жить своей жизнью? Разве это не было бы лучше?» Мо Цзюэ улыбнулся, целуя её улыбающиеся губы.
«Ты думаешь, родить ребёнка так же легко, как сходить в туалет?»
— усмехнулся Е Вэй.
«Ты не ответила на мой вопрос прямо, Вэйвэй. Не меняй тему. Ты хочешь или нет?» Мо Цзюэ упрямо смотрел на неё, крепко держа за руку, желая услышать ответ.
«Идиотка, разве я бы позволила тебе так издеваться надо мной?» — рассмеялся и укоризненно бросил Е Вэй. «Неужели ты не задумываешься? У меня сейчас небезопасный период, а ты только что кончила в меня. Я тебя не остановила». Мо Цзюэ вдруг просияла, затем нахмурилась и ласково спросила: «Что такое безопасный период?»
Е Вэй вытерла пот. «Период, когда трудно забеременеть».
«А сейчас период, когда легко забеременеть?» — бесстыдно переспросил Мо Цзюэ.
Е Вэй вынужден был кивнуть. Мо Цзюэ провёл много исследований; почему он не подготовился? Или он просто изучал то, что могло бы доставить ему сексуальное удовлетворение?
Е Вэй молчал.
«Когда у тебя безопасный период? Когда нет?» Мо Цзюэ переспросил.
«Почему ты спрашиваешь?»
«Почему ты не спрашиваешь? Когда у тебя небезопасные месячные, нам нужно делать это чаще, чтобы было легче забеременеть», — буднично ответил Мо Цзюэ, не меняя выражения лица, словно это был совершенно обычный разговор.
Е Вэй была совершенно ошеломлена.
В её голове всё время звучала одна и та же фраза: «Нам нужно делать это чаще!»
Фу, как он может быть таким бесстыдным?
Разве недостаточно часто?
Если «нечасто» — это так, то что тогда значит «часто»?
Е Вэй содрогнулся…
С наступлением сумерек заходящее солнце пролило свои золотистые лучи, разбрасывая по земле золотые осколки, отчего лицо Е Вэй засияло, словно утреннее солнце. Заворожённый Мо Цзюэ вдруг спросил: «Вэйвэй, ты действительно хочешь ребёнка?»
«Прекрасная Мо Цзюэ, Второй Молодой Господин, детей не рожаешь, когда захочешь. Пусть будет. Что должно быть, то и будет», — улыбнулся Е Вэй.
Если бы ей снова пришлось забеременеть, она бы тщательно заботилась о ребёнке, чтобы ему не причинили вреда, и больше не была бы столь беспечной.
Мо Цзюэ кивнул. Его рука, потиравшая низ живота Е Вэй, медленно опустилась, разминая и проникая в её цветочную дорожку. Е Вэй задрожала.
После его грубых прикосновений её тело всё ещё было чрезвычайно чувствительным. Его поддразнивания заставили её дрожать, словно не в силах выдержать такую стимуляцию.
«Мо Цзюэ…» — всхлипнула Е Вэй, внезапно схватив его за руку.
Волна беспомощности, острая и сильная, нахлынула на неё, и она едва могла выдержать его ласки.
Мо Цзюэ повернулся к ней, осыпая её щёки и мочки ушей бесчисленными поцелуями, его горячее дыхание омывало мочки ушей…
Фиолетовые глаза второго молодого господина стали ещё глубже, но он продолжал спокойно смотреть на Е Вэй, целуя её волосы и губы. Его прикосновение ничуть не смягчилось, а, наоборот, усилилось, добавив ещё один палец. «У тебя сейчас не самый безопасный период, да?»
Всё внимание Е Вэй было приковано к его коварной руке.
Не задумываясь, она кивнула, невольно сжав его руку ногами, не зная, оттолкнуть его или поддаться.
Лёгкий румянец снова залил её светлую кожу…
Мо Цзюэ спокойно кивнул, а затем спросил: «Если мы будем делать это чаще, увеличится ли вероятность забеременеть?»
Е Вэй: «…А…»
Она была ошеломлена, когда второй молодой господин спокойно откинул одеяло.
Вытаскивая пальцы…
Раздвигая её ноги, толкая бёдра, погружаясь…
Ненасытный, я снова втянул её в бурю желания…
* Злой второй молодой господин, злой я, закрывающий лицо и убегающий…
