
Глава 28
Как только чёрная башня закончила своё объявление, глаза Тан Мо залил ослепительно белый свет, лишив его возможности открыть их.
Редактируется Читателями!
Тан Мо закрыл глаза и ждал, когда же он сможет войти в игру.
Прошло три секунды, и в его ушах зазвучала не весёлая музыка из игры.
Это был не странный детский стишок, а яркий звук птичьего пения.
Тан Мо с удивлением открыл глаза.
Это был огромный лес.
Небо было пугающе синим, словно его вымазали синей краской.
На горизонте плыло несколько белых облаков, похожих на зефир.
Они выглядели так, будто их нарисовали кистью и раскрасили одно за другим.
Мир был разделён на небо и землю.
Крепкие стволы деревьев устремлялись прямо в небо, без каких-либо раздвоенных ветвей.
Тан Мо был ошеломлён, стоя в этом сказочном лесу.
Вскоре он успокоился и начал осматриваться.
Деревья здесь были очень высокими.
Диаметр самого маленького ствола составлял 78 метров.
Однако цветы и растения были обычного размера.
Тан Мо старательно обходил каждый цветок, опасаясь, что наступая на него, можно услышать хруст.
Он был обут в кроссовки с мягкой подошвой и ступал по влажной земле почти бесшумно.
Пять минут спустя Тан Мо вернулся на место и проверил, что нёс с собой.
В рюкзаке лежали два пакета печенья, бутылка воды, фонарик, зажигалка и верёвка.
К правой ноге Тан Мо были привязаны два маленьких ножа, а во внутреннем кармане куртки были спрятаны четыре маленьких дротика.
Проверив всё, Тан Мо двинулся вперёд.
Прошло 10 минут с тех пор, как он вошёл на первый этаж Чёрной Башни.
В отличие от прошлого раза, когда его затащил Фу Вэньдо, Тан Мо не получил своего главного задания.
Кроме сообщения от Чёрной башни, приветствовавшей его в мире монстров, больше ничего не было сказано.
10 минут спустя Чёрная башня так и не выпустила ни игр, ни заданий.
Тан Мо не мог усидеть на месте.
Он настороженно огляделся, выбрал направление и пошёл прямо туда.
Это был самый простой способ заблудиться в этом лесу.
Тан Мо не взял с собой компас, так как никто не знал, будет ли он работать в этом мире.
Тан Мо решил найти самый очевидный ориентир и направиться туда, чтобы, по крайней мере, не кружить.
Высокие деревья закрывали солнце, делая невозможным полагаться на него для определения направления.
Но среди густой листвы возвышалась прямая, похожая на нож вершина.
Гора была как кухонный нож.
Она была очень тонкой, но в то же время невероятно крутой.
Белый слой снега и льда сгустился на вершине горы.
Тан Мо ориентировался по горе и планировал сначала выйти из леса.
Он шёл целый час.
Острый пик был всё ещё далеко, а подножия горы совершенно не было видно.
Деревья в лесу выглядели совершенно одинаково.
Каждые 10 минут Тан Мо находил 10 камешков и раскладывал их крестом.
За этот час Тан Мо не нашёл ни одного креста, который он выкладывал.
Я не обходил этот лес, но всё ещё не вышел из него…
Губы Тан Мо сжались, когда он ускорился, желая найти выход.
Когда Тан Мо проходил мимо высокой секвойи, его уши зашевелились, словно он услышал звук.
Тан Мо тут же остановился.
Он прислонился к секвойе и сосредоточился на странном звуке.
Он слушал 10 секунд.
Казалось, кроме пения птиц и шелеста листьев, больше ничего не было.
Тан Мо нес свою сумку, прищурившись.
Он наклонился, положил руки на землю, приложил ухо к земле и продолжил слушать.
Медленно он услышал странный звук.
Бум!
Бум!
Бум бум!
Бум бум бум!
Звук становился всё более неистовым, словно кто-то стучал в барабаны, стучащий звук отдавался в сердце Тан Мо.
Звук приближался!
Тан Мо вскочил с земли, развернулся и побежал.
Его не волновало, что он наступит на листья и издаст звук.
Он просто сосредоточился на том, чтобы убежать как можно быстрее.
Однако источник звука был быстрее его.
Три минуты спустя белая вспышка пролетела по небу и приземлилась прямо перед Тан Мо.
Глаза Тан Мо сузились.
Шиш…Шиш…
Огромный трёхметровый кролик остановился перед Тан Мо, уставившись на него ярко-красными глазами.
Его гигантские лапы царапали землю, и небольшой комок земли легко отлетел назад, ударившись о огромное дерево с громким шумом.
Тан Мо медленно отступил, не моргая, глядя на белого кролика.
Один человек и один кролик стояли между густыми деревьями и смотрели друг на друга.
В следующее мгновение сильные задние лапы большого кролика описали в воздухе красивую дугу, направляясь к Тан Мо.
Тан Мо, не колеблясь, выхватил большую спичку из запястья.
Он отступил в сторону, чтобы избежать удара большого кролика, одновременно ударяя кролика спичкой в спину.
Спичка ударилась о пушистую шерсть кролика, и полетели искры.
Шерсть кролика казалась мягкой, но на самом деле была твёрдой, как сталь.
Спичка Тан Мо оттолкнула кролика назад, и он пролетел 10 метров по земле.
Тан Мо врезался в гигантское дерево, но от сильного рикошета он чуть не закашлялся кровью и с трудом проглотил её.
Человек и кролик смотрели друг на друга с расстояния более 10 метров, прежде чем снова встретиться.
Белый кролик не был неуклюжим из-за своего большого размера.
Он был чрезвычайно быстр и создавал в воздухе фантомы.
Тан Мо постоянно отступал.
Он блокировал лапы кролика большой спичкой и в конце концов оказался в глухом углу дерева.
Позади Тан Мо стояло гигантское дерево диаметром 10 метров, а справа и слева росли густые кусты.
Он, не колеблясь, повернулся и бросился в кусты.
Большой кролик бросился его догонять.
Но тут он увидел, что Тан Мо и не пытается убежать.
Тан Мо стоял в кустах, уперев руки в бока.
Он сердито посмотрел на кролика и крикнул: «Верните моего дедушку!»
Мой дедушка…
Дедушка…
Отец…
Громкий мужской голос разнесся по бескрайнему лесу.
Тан Мо открыл рот, и его губы округлились.
Уши большого кролика навострились, словно он почувствовал неладное.
Он повернулся и побежал.
В следующую секунду изо рта Тан Мо вырвался горячий газ, а затем вспыхнуло пламя.
Пламя перекинулось на горящие кусты, которые тут же вспыхнули.
Способность «Гоблин, верни моего дедушку» можно было использовать только один раз в день.
Для этого нужно было упереться руками в бока и крикнуть «Верни моего дедушку!».
После этого он мог извергать пламя температурой 800 градусов Цельсия в течение 30 секунд.
Тан Мо извергал пламя 30 секунд, не контролируя его.
Как только он закончил использовать способность, кролик исчез, и всё вокруг превратилось в бесконечное море пламени.
Тан Мо схватил брошенный в углу рюкзак и убежал.
Тан Мо вообще не хотел использовать эту способность в лесу, разве что в крайнем случае.
Лес был богат растительностью, и если начался пожар, его невозможно было контролировать.
Большого кролика прогнали, но Тан Мо тоже пришлось спешно бежать.
Он также сделал крюк, так что его часовая прогулка пропала даром.
Лесной пожар бушевал.
Тан Мо пробежал десятки километров.
Вдали он видел подожжённый им огонь.
Гигантские деревья рушились в огне.
Лесной пожар распространялся всё быстрее, оставляя Тан Мо всё меньше времени. Он бежал вперёд, как вдруг в ушах раздался детский голос.
Динь-дон!
Активировалось задание 1: «Переодеться Красной Шапочкой и войти в Долину Монстров».
Выражение лица Тан Мо слегка изменилось.
Он не смог понять смысл этой фразы, когда услышал удивлённый крик.
Боже мой, пожар!
Лес Монстров горит!
Как он мог внезапно загореться?
Я пойду найду дедушку-слона, чтобы потушить его!
Раздались приближающиеся шаги.
Судя по шагам, должно было быть не менее 20 человек.
Тан Мо был всего в ста метрах, когда услышал их голоса.
Тан Мо не мог убежать.
Это была чрезвычайная ситуация, поэтому Тан Мо забрался на большое дерево и заслонился листьями.
Пять секунд спустя сердце Тан Мо внезапно остановилось.
Он наконец увидел, как эти существа разговаривают.
Это были не люди, а животные.
Или это были монстры?
Вожак был крупным мужчиной с головой гориллы.
У него была голова гориллы и тело человека.
Он был одет в чёрный жилет и нес в обеих руках бак с водой размером с комнату, когда бежал к лесному пожару.
Там были человек с головой свиньи, человек с головой обезьяны и гигантская змея, ползающие вокруг с водопроводной трубой.
У некоторых была только голова животного, у других — тела животных.
Тан Мо затаил дыхание, цепляясь за большое дерево.
Он слышал, как колотится его сердце, но единственное, что он мог сделать, — это максимально уменьшить ощущение своего существования и молиться, чтобы монстры его не нашли.
Внезапно человек с собачьей головой остановился и дважды принюхался.
Затем он посмотрел на листья, скрывающие Тан Мо.
Тан Мо онемел.
Его рука схватила маленький дротик в кармане, но он не бросил его.
Он просто слышал, как человек с собачьей головой кричал: «Подземный человек!
Подземный человек!»
Все монстры остановились и одновременно посмотрели на Тан Мо.
Ловите подземного человека!
Схватите его!
Танг Моп присел на ствол и, напрягая силы, перепрыгнул на другое дерево.
Две гигантские обезьяны-монстры взобрались на дерево, чтобы поймать Тан Мо. У Тан Мо не было времени на раздумья.
Он продолжал прыгать по кроне, две обезьяны следовали за ним, а группа монстров следовала по земле.
Чёрт!
Разве им не следовало сначала потушить огонь?
Танг Мо впервые захотелось выругаться.
Он мог думать об этом только про себя.
Он даже не успел вымолвить ни слова, перепрыгнув на следующее дерево.
Лесной пожар разгорался всё сильнее и вот-вот должен был перекинуться на большое дерево сбоку от Тан Мо. Однако группа монстров всё ещё была позади Тан Мо. Их глаза были кроваво-красными, а две гигантские обезьяны, пускавшие слюни с острых зубов, смотрели на Тан Мо.
Физическая сила Тан Мо, естественно, уступала обезьянам, которые были мастерами лазания по деревьям.
Одна обезьяна схватила его за руку, а другая воспользовалась возможностью повиснуть на дереве вниз головой, чтобы схватить Тан Мо за руки.
В ладони Тан Мо появилась большая спичка.
Он не теряя времени, схватил её и ударил обезьяну в грудь.
Обезьяна была сбита им и отлетела назад, но перед этим пнула Тан Мо в грудь.
Тело Тан Мо упало и ударилось о землю.
В следующую секунду его окружили монстры.
Подземный человек!
— сглотнул орангутан.
— Давно я не видел свежего подземного человека.
Глаза упрямца засияли, когда он посмотрел на Тан Мо. «А можно его съесть?»
Ешь!
Съешь подземного человека!
Ешь!
Мозг Тан Мо быстро работал, размышляя о способностях и оружии, которые у него теперь есть.
Большой матч не удался.
Оружие было хорошим, но Тан Мо не мог победить столько монстров в одиночку или сбежать.
Он мог только проклясть цель с помощью «Нарисуй круг, чтобы проклясть тебя», и эффект был неизвестен.
Он также использовал способность «Вернуть моего деда».
Это была единственная способность, которая могла угрожать этой группе монстров.
Были также способности «Определить тип игрока», «Выпустить ветер», «Защитная способность»…
Выражение лица Тан Мо стало ещё более уродливым.
Его способности не хватало на такое количество монстров!
Стоит ли ему сначала сохранить эту точку?
Сохранить игру сразу после входа… Чёрт, а что, если в будущем появится опасность?
Он только что вошёл в игру с атакой башен и даже не знал основной миссии!
Основная миссия…
В голове Тан Мо промелькнуло, и он вдруг вспомнил, что перед самым кризисом Чёрная Башня выдала ему ответвление.
У него не было времени подумать о миссии во время побега.
Чёрная Башня не могла не дать ему возможности выжить.
Тан Мо ничего не упустил с момента входа в игру.
Он помнил каждое своё действие, и не было ни одной ошибки или подсказки, которую он бы пропустил.
Он использовал способность «Вернуть моего дедушку» в качестве крайней меры, когда сражался с Белым Кроликом.
Если бы она не была использована сейчас, Тан Мо точно не убил бы Большого Кролика.
И только тогда…
Он вытащил из кармана прекрасный рубин и поднёс его к голове.
Внезапно на голове Тан Мо появилась вонючая шляпа, и он почувствовал, как что-то растёт у него под носом.
Тан Мо подавил рвотный позыв и выплюнул какие-то слова: «Я — Красная Шапочка».
Монстры были удивлены.
Красная Шапочка?
Кто такая Красная Шапочка?
Вы когда-нибудь слышали о Красной Шапочке?
Тан Мо был окружен этими монстрами.
Он опустил голову и спрятал лицо под вонючей шляпой Марио.
Это была единственная возможность, которая пришла ему в голову.
Чёрная башня не даст ему смертельной ситуации без решения.
Иначе это была бы не игра.
Но если бы Красная Шапочка не сработала или шляпа Марио не смогла бы замаскировать его под Красную Шапочку, Тан Мо мог бы только использовать функцию сохранения и отчаянно сражаться с монстрами.
Может быть, Чёрная башня была настолько плоха и хотела, чтобы он использовал архивное яйцо.
А, вспомнил.
Разве бабушкину дочь-метис не зовут Красная Шапочка?
— хитро спросил попугай.
— Помнишь бабушкину дочку?
Она сбежала с подземным человеком 10 лет назад и родила метиса!
Бабушка вчера сказала мне, что её внучка особенно почтительна.
Должно быть, внучка пришла из подземного мира, чтобы увидеть её.
Верно?
Гигантская горилла указала на бороду на лице Тан Мо.
Он самец, а не самка.
Тан Мо, …
Тан Мо с бесстрастным видом оторвал усы Марио и поднялся с земли.
Ты ошибся.
Горилла коснулась головы.
Ах, я ошибся.
Ты — Красная Шапочка бабушки.
Почему ты не сказал этого раньше?
Эй, остальные, идите и потушите огонь.
Красная Шапочка, я отведу тебя к бабушке.
Горилла повернулась, чтобы сопровождать Тан Мо.
Под носом Тан Мо жгла жгучая боль.
В его нынешнем теле кожа не порвалась, когда он отрывал усы.
Но эта боль была ничуть не меньше той, что он испытывал до того, как Земля заработала.
Горилла спросила: «Красная Шапочка, почему ты такая вонючая?»
Тан Мо холодно ответил: «Мы, подземные жители, не любим мыться».
Горилла кивнула.
Неудивительно, что у тебя под носом такая грязь.
Мы, монстры, любим мыться.
Тебе не стоит учиться у подземных жителей».
Тан Мо коснулся своего лица и промолчал.
Горилла провела Тан Мо через этот лес, похожий на лабиринт, и всего за полчаса они добрались до долины.
Долина находилась в совершенно противоположном направлении от горы, которую Тан Мо видел раньше.
Горилла сопровождала Тан Мо в деревню и сказала ему: «Ты очень разумная Красная Шапочка.
Сезон урожая уже близко.
Сейчас самое горячее время, но ты пришла помочь бабушке».
Тан Мо стоял в полуметре от гориллы и напевал.
Горилла сказала: «Последние два года в Долине Монстров было не очень-то спокойно».
Горилла оттолкнула валун, и перед Тан Мо появилась нора.
Горилла вошла, а Тан Мо замер.
Горилла с любопытством посмотрела на него.
Красная Шапочка?
«Пробраться в Долину Монстров» – услышал Тан Мо в голове.
Наконец он стиснул зубы и последовал за гориллой в эту нору.
Ваун закрылся за Тан Мо.
Динь-дон!
Первая миссия ветви выполнена.
Горилла взяла факел, лежавший рядом с валуном, и осветила нору.
Тан Мо следовал за гориллой, пока они углублялись в туннель.
Туннель был очень просторным и больше напоминал огромную пещеру.
Вверху туннеля возвышались чёрные сталактиты, а на их кончиках образовывались маленькие капельки воды.
Тан Мо неторопливо следовал за гориллой, пока они всё глубже и глубже спускались под землю.
Через 10 минут туннель закончился, и горилла оттолкнула большой камень в конце туннеля.
Внезапно всё стало радостно.
Тан Мо смотрел на огромное пространство, скрытое под землёй, широко раскрытыми глазами.
Это подземелье находится на первом этаже Чёрной башни.
Горилла вздохнула.
Мне не по себе каждый раз, когда я поднимаюсь наверх.
Эй, Красная Шапочка, как ты могла оказаться в лесу, который является переходом на второй этаж?
Тан Мо что-то промычал, но не ответил.
Горилла больше не произнесла ни слова, когда они вошли в долину.
До того, как он увидел эту долину, он никогда не поверил бы, что под землёй существует такой огромный мир.
Долина была окружена тремя пирамидальными подземными холмами.
В центре протекала прозрачная розовая река.
Река впадала в долину с одного конца и исчезала с другого.
Между тремя холмами стояли дома, покрытые соломой и глиной.
Вблизи и издалека было видно более 20 небольших домов, видных невооруженным глазом.
Перед каждым домом также было овощное поле.
Сейчас эти поля были пусты.
Земля была вспахана, но урожая не было.
В долине никого не было.
По предварительным данным, они пошли тушить пожар.
Горилла повела Тан Мо в глубь последнего холма.
Тан Мо шел медленнее, держа руку на татуировке в виде спички, и настороженно смотрел перед собой.
Розовая труба торчала из холма и появилась перед ними.
Горилла указала на трубу.
Видишь?
Это дом твоей бабушки.
Танг Моп кивнул, коснувшись татуировки в виде спички.
Горилла не узнала Красную Шапочку, но её бабушка была не обязательно такой же.
Тан Мо вошёл в Долину Монстров в соответствии с требованиями Чёрной Башни.
Он смутно заметил, что ключ к атаке на башню, или к основной миссии, должен быть в этой долине.
Если бабушка не узнала в нём Красную Шапочку, единственным вариантом для Тан Мо было немедленно бежать и прятаться в углу долины, выискивая возможности для выполнения основной миссии.
За углом дом бабушки был как на ладони.
Розовая глинобитная хижина стояла между двумя ярко-зелёными деревьями.
Золотистый забор окружал огород перед хижиной.
Посреди огорода в землю был вмурован зеркальный камень.
Каменная дорога была вымощена от двора к дому.
Горилла постучала в дверь.
Бабушка, бабушка, я принёс твою Красную Шапочку.
Тан Мо был напряжён и сосредоточен, готовясь к бегству.
В этот момент он услышал приглушённые шаги.
Словно великан волочил ноги по земле.
Каждый шаг сотрясал гору.
Скрип.
Розовая дверь распахнулась.
Правая нога Тан Мо повернулась, готовясь бежать.
В дверях появилось огромное человекообразное животное в белой шляпе и розовом платье.
У неё были сильные мускулы, и ей пришлось пригнуться, чтобы выйти из хижины.
Розовое платье было натянуто на ней, словно мускулистый мужчина надел женское платье.
Это было невероятно нелепо.
Её лицо было скрыто огромной шляпой, и Тан Мо видел только волосатые руки.
Она вышла из дома, словно дама из высшего общества.
Тан Мо ростом 1,8 метра доходила ей только до плеча.
Она медленно подняла поля шляпы, обнажив выдающуюся пасть и… волчьи глаза.
Горилла улыбнулась.
Бабушка-Волчица, я принёс тебе твою Красную Шапочку.
Тан Мо бросился бежать, едва завидев волка.
Однако толстая ладонь бабушки-волчицы сжала его плечо.
Тан Мо с ужасом обнаружил, что не может вырваться.
Одно лишь нажатие лишило его возможности двигаться.
Это моя Красная Шапочка.
Я никогда не забуду вонючую шляпу её отца.
Дядя Горилла, ты даже не представляешь, какая вонючая шляпа у её отца.
Смотри, она немного лучше, чем она.
Бабушка Волчица открыла свою окровавленную пасть и слегка улыбнулась.
Тан Мо увидела в её зубах человеческий палец.
Бабушка Волчица тут же схватила Тан Мо за руку и повела его во двор.
Моя милая Красная Шапочка, должно быть, голодна.
Бабушка отведёт тебя домой на ужин.
Гигантский волк одной лапой втащил Тан Мо в дом и захлопнул дверь.
За головой горилла почесала голову.
Бабушка сегодня в хорошем настроении.
Он повернулся и пошёл вниз по склону.
Тан Мо была взята в дом Бабушкой Волчицей.
Как только дверь закрылась, Бабушка Волчица тут же швырнула его.
Тан Мо дважды повернулся и приземлился у камина.
Он неловко встал, но Бабушке Волчица больше не заботился о нём.
Она подошла к камину и схватила иссохшую человеческую руку.
Слишком тесная одежда порвалась от грубых действий бабушки.
Бабушка Волчица выругалась и сорвала платье, швырнула его в камин и сожгла.
Сними свою чёртову шляпу!
Бабушка Волчица укусила запястье.
Эта вонючая шляпа такая же, как у твоего отца.
Не думай, что я дам тебе что-то хорошее.
За эти семь дней ты получишь всего семь медяков.
Услышав это, Тан Мо расслабился.
В голове мелькнуло ключевое слово: семь дней.
Тан Мо не хотел носить эту шляпу.
Но как только он её снял, Бабушка Волчица злобно посмотрела на него и хлестнула по локтю руку, которую она грызла.
Волосы подземного человека — действительно самая отвратительная вещь на свете.
Надень шляпу обратно и не показывай мне больше эти волосы.
А то я вырву их из твоей головы!
Тан Мо, …
Бабушка Волчица пережевала всё мясо, выплюнула кость и посмотрела на Тан Мо.
Тан Мо снова надела шляпу и оторвала отросшие усы.
Бабушка Волчица сердито посмотрела на него, прежде чем вернуться к ужину.
Розовая комната была полна розовой мебели.
Эта комната была маленькой, и маленький столик был покрыт плесенью.
Тан Мо визуально заметила, что к столу не прикасались по крайней мере месяц.
Возможно, хозяин предпочитал есть на земле.
Под диваном лежал ковёр из розового меха, которого Тан Мо никогда раньше не видел.
Его взгляд скользнул по комнате, прежде чем наконец остановился на камине.
Он поднял взгляд и увидел голову, висящую над камином.
Она была похожа на любую оленью голову, висящую на стене над камином.
Однако это была человеческая голова, набитая чучелом и подвешенная.
Слегка вьющиеся чёрные волосы падали на лицо мужчины.
Мужчина средних лет лежал с закрытыми глазами и открытым ртом, словно спал у стены, только лицо его было бледным и бескровным, как у трупа.
Тан Мо взглянул на него и отвернулся.
Бабушка Волчица наконец доела руку и бросила остатки кости в камин.
Пламя затрещало, и хижину наполнил резкий запах горелых костей.
Не думай, что я приготовила тебе ужин.
Бабушка Волчица вытерла рукой окровавленный рот.
Семь медяков – уже большая награда.
С завтрашнего дня ты поймаешь для меня золотого хомяка.
Если я не увижу золотого хомяка, когда вернусь через семь дней…
Тан Мо холодно посмотрел на оборотня перед собой.
Бабушка Волчица улыбнулась, обнажив застрявший в зубах палец.
Ты будешь моим ужином.
Бабушка.
Комната содрогнулась, когда Бабушка Волчица вышла из комнаты и с силой захлопнула дверь спальни.
Вскоре Тан Мо услышала громоподобный храп.
Тан Мо начала ходить по комнате.
Он осмотрел каждый стол, стул и даже человеческие волосы, спрятанные в швах дивана.
Этот дом ничем не отличался от обычной человеческой хижины, за исключением того, что над камином висела человеческая голова, а не звериная.
Тан Мо не мог спать под человеческой головой.
Он подошёл к столу с сумкой и лёг на пол.
Тан Мо смотрел на потолок розовой охоты и вспоминал всё, что произошло после того, как он вошёл на первый этаж Чёрной башни.
Первый этаж Чёрной башни находился под землёй, а лес был переходом между первым и вторым этажами.
Горилла, гигантские обезьяны, Бабушка Волк, Красная Шапочка…
Красная Шапочка пришла сюда, чтобы увидеть свою Бабушку Волк.
Семь медных монет, семь дней.
Задание было на семь дней?
Тан Мо ясно понимал, что он не противник Бабушки Волчицы.
Всё, что ему оставалось, – ждать, когда появится главная миссия.
Чёрная башня наверняка выдаст главную миссию.
Тан Мо смотрел в потолок с открытыми глазами и думал об этом всю ночь.
В полдень следующего дня из спальни Бабушки Волчицы раздался громкий шум.
Когда Бабушка Волчица вышла, на ней была розовая кружевная юбка.
Сильное тело было обтянуто короткой юбкой, которая, казалось, могла взорваться в любой момент.
Она извивалась и шаркала, направляясь ко входу в хижину.
…Тан Мо не хотела смотреть.
Бабушка Волчицы взяла розовый зонтик и положила чёрную руку на дверную ручку.
Внезапно она повернулась и посмотрела на Тан Мо. Ты знаешь, как поймать этого отвратительного золотого хомяка?
Тан Мо на мгновение замолчал.
Не знаю.
Твоя мать даже этому тебя не учила?
Чёрт, это я должна всему научить.
Тогда я дам тебе только шесть медяков… нет!
Пять медяков и ни одного больше!
Бабушка Волчица бросила зонтик и направилась к Тан Мо.
Она схватила розовую банку и бросила её в Тан Мо. Семь дней спустя наступает сезон посева.
Я слышал, что директор цирка добыл интересное сокровище, и мне нужно пойти и посмотреть.
Я буду ходить к нему семь дней.
А ты тем временем хорошенько осмотри землю за холмом.
Бабушка Волчица подошла к окну, и Тан Мо последовала за ней.
Через окно Тан Мо увидел более обширный огород.
Тёмная земля уже была вскопана и готова к посеву.
Овощное поле располагалось у подножия холма.
Глаза Тан Мо вспыхнули, когда он увидел девять больших ям по всему холму.
Эти проклятые хомяки снова вырыли ямки.
Бабушка Волчица стиснула зубы.
Сегодня первый день.
Каждый день в 6 часов нужно положить еду в одну из ямок и спрятаться в ней.
Как только золотистый хомяк вылезет, чтобы съесть еду, лови его быстро!
Тан Мо сразу понял, что это его задание.
Могу ли я положить его в любую нору?
Всего их девять.
Бабушка Волчица праведно ответила: «Конечно.
Как только ты положишь еду в эту нору и встанешь там, глупый золотистый хомяк подумает, что ты его кормишь.
Золотистый хомяк больше всего любит подземных жителей.
Пока ты и еда стоите в норе, он будет тебе доверять.
Конечно, вероятность его появления составляет всего 80%.
Вероятность появления чёрного хомяка — 20%.
Тан Мо нахмурился и спросил: «Кто такой чёрный хомяк?»
Чёрный хомяк больше всего любит есть подземных жителей.
Бабушка Волчица злорадно улыбнулась.
Они отрывают головы подземным жителям и макают их в свежий томатный соус.
О!
Это самая вкусная вещь на свете!
Но я не советую тебе ловить золотистого хомяка в первый же день.
Это сезон, когда хомяки выходят из спячки и выходят на поиски еды.
Золотистые хомяки ленивее чёрных и любят немного поспать.
Чёрный хомяк часто появляется в первый день.
Вероятность этого составляет как минимум 50%.
Тан Мо сохранил эти слова в сердце и спросил: «Где мне взять еду для золотистого хомяка?»
Бабушка Волчица посмотрела на Тан Мо со странным выражением лица.
Банка в твоей руке?
Если ты положишь туда что-нибудь из своего королевства, то получишь любимый сладкий картофель золотистого хомяка.
Бог знает, почему глупый золотой хомяк так любит вас, подземных жителей.
Сладкий картофель не сравнится со вкусным свежим мясом подземных людей… Бабушка Волчица сглотнула слюну, глядя на тело Тан Мо.
Тан Мо уже примерно представлял себе задачу.
Он задал последний вопрос: «Смогу ли я поймать золотистого хомяка за семь дней?»
Конечно.
Но если я не увижу золотистого хомяка, когда вернусь через семь дней…
Бабушка Волк улыбнулась, взяла зонтик, открыла дверь и вышла из дома.
Из-за двери донесся её голос, полный эмоций.
Мясо подземных жителей…
Затем раздался громкий голос…
Динь-дон!
Запущена основная миссия «Счастливая игра с хомяками в Долине Монстров».
Правила игры
Во-первых, в Долине Монстров живёт только один золотой хомяк.
Во-вторых, всего девять нор.
В-третьих, в сутках мира монстров столько же часов, сколько и на Земле.
В-четвёртых, положите всё, что принадлежит подземному царству, в розовую банку, и получите сладкий картофель, который так любит золотой хомяк.
Этот корм нужно положить в норку ровно в 6 часов, иначе игра недействительна.
В-пятых, если игрок и батат находятся в одной и той же лунке, вероятность появления золотистого хомяка составляет 80%, а чёрного — 20%.
В первый день вероятность появления золотистого хомяка составляет 40%, а чёрного — 60%.
В-седьмых, игроки могут размещать еду только в одном месте каждый день.
Размещение еды в двух или более лунках, а также отсутствие игрока и еды в одной лунке означает, что вероятность появления золотистого хомяка равна 0%.
В-восьмых, до посева хомяки активны только в лунках.
Бабушка Волк сажает урожай раз в год, и этот мерзкий золотистый хомяк всегда его ворует.
Бабушка Волк долго ломала голову, как его поймать, пока вдруг не подумала, что, возможно, её милая внучка найдёт способ.
Автору есть что сказать:
Тан Тан: Я чувствую, что всё ещё слишком слаба.
Эта Бабушка Волк может меня запугать!
Горилла, Свинья и все монстры Долины Монстров: Она тоже может нас запугать QAQ…