Наверх
Назад Вперед
Зеленая Кожа Глава 241 Ранобэ Новелла

241 разная история

Просто взглянув на текущую ситуацию на Востоке, можно это понять.

Редактируется Читателями!


На самом деле, даже сейчас призыватели на Западе всё ещё поддерживают святой меч.

В первую очередь, перемещаться между городами могут те, кто обладает определённой силой.

В случае со мной и Чхве Сыльги раньше я даже мечтать не мог о перемещении по городу на большие расстояния.

Конечно, теперь, когда отношения плохие и устанавливаются невидимые границы, он будет становиться всё более замкнутым.

Я не могу забыть.

Это безумие, которое, кажется, застыло в глазах.

Я не единственный, кто немного изменился.

Не то чтобы я никогда раньше этого не видел, хотя я и переворачиваюсь уже 10 лет, но я определённо чувствовал, что немного изменился в этой области.

Впрочем, это выглядело неплохо, даже если это был стручок фасоли.

Забавно, как я чувствовал себя немного сексуальным.

Конечно, я не забываю и обиду.

Не могу сказать, что я был глупым, но обида, которую я затаил на Чхве Сыльги, которая тогда умирала, всё ещё жила в моём сердце.

Даже если ты снова встретишь Чхве Сыльги сейчас, это не значит, что твоя обида исчезнет.

Каково нынешнее положение дел между Севером и Западом?

Сейчас я сдерживаюсь, но думаю, что это вот-вот вырвется наружу.

Нет, тебе нужно это выплеснуть.

Всё то же самое, что и в моей прошлой жизни.

Север и Запад сейчас в плохих отношениях.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Есть так много вещей, о которых мне не нужно беспокоиться: территориальные проблемы, подземелья в центре, и много всего переплетено.

Айас притворяется любовницей сына Юга только для того, чтобы держать Север под контролем. Мы также должны были заключить союз с Королевой Востока.

Информация о готовящемся нападении Королевы Востока также усугубила ситуацию, но Хан Сохе колеблется, потому что её всё ещё что-то держит в страхе. Если ты уверена, можешь сразу же это сделать.

Ну, на самом деле, Запад будет относиться к нам гораздо хуже.

Именно на Западе Север известен как варвары, а Восток — как безумный город работорговцев. Ты пытаешься разделить команды, потому что не можешь есть? Скорее, угроза исходит от Рыцарей Святого Семейства.

Благодаря тебе мы пришли на Восток, так что, если подумать, Святой Меч позволил нам снова встретиться.

Смех.

Я смеялась, думая, что это можно так истолковать.

Даже если нет, мы встретимся как-нибудь.

Я собиралась навестить тебя, когда закончу работу на Востоке.

Я хорошо говорю.

Эй.

Избавься от хвоста.

Чхве Сыльги выглядела немного сексуально, поэтому, когда я пошевелила хвостом, я тут же услышала резкий голос.

Я тут же убрала хвост, но каким-то образом мне удалось поприветствовать Чхве Сыльги очень разочарованным выражением лица.

Почему ты хочешь, чтобы я тебя погладила?

Чхве Сыльги снова открыла рот, покраснев.

Казалось, она поспешно сменила тему.

Кстати, Восточный континент?

О, я тебе не говорила.

Рядом с землёй, которая раньше была за туманным лесом, были японцы и эльфы.

Невероятно, что изначально призывали только корейцев и зеленокожих.

Не знаю почему, но японцы ведут себя как слуги эльфов. Ну, теперь всё более-менее решено.

Я сказала это просто грубо, но выражение лица Чхве Сыльги было серьёзнее, чем я думала.

Я сразу поняла ответ.

Вы тоже нашли.

Там тоже что-то есть на севере.

Я же говорил тебе раньше, что Хан Сохе колеблется, потому что что-то поймала, верно?

Да.

Не уверен. Но.

Но…?

Клан, довольно известный на севере, отправился в экспедицию на вершину севера, но вернулся через несколько месяцев к нежити. С тех пор нежить постепенно спускается с северных гор.

Она недостаточно велика, чтобы причинить здесь ущерб. Это появление нового подземелья в городе.

Или мы вовсю спорим о возможностях других континентов на севере. Слушаю твою историю.

Не то чтобы там.

Нет, точнее, правильнее думать, что там что-то есть.

Я немного задумался, открыв рот.

Если вы думаете, что на краю востока что-то есть, то естественно думать, что что-то есть и на краю севера.

Раньше я задавался вопросом, призывают ли на север китайцев или нежить, но от мысли, что это правда, у меня по спине побежали мурашки.

Не обязательно быть китайцем.

Было бы лучше, если бы люди выиграли войну на континенте к северу, но если бы победила нежить и решила, что все люди — нежить, это не было бы проблемой.

Более того.

Если предположить, что на Севере что-то есть, то вполне вероятно, что что-то есть и на Западе, и на Юге.

Мы всё ещё работаем над этим.

Может быть, поэтому Хан Сохё не решается натолкнуться на Запад, и туман леса на краю Востока тоже рассеивается?

Я кивнул.

Возможно, метель тоже рассеивается над горным хребтом, обращенным к северу.

Почему ты тоже такой?

Ага.

Я вдруг расстроился. Правда. В моей прошлой жизни.

Может быть, это что-то другое в нашей жизни или что-то, о чём мы не знали.

Запад был единственным местом, где мы были. Информация, которую я смог получить, тоже была тихой.

Глядя на Чхве Сыльги, кусающую ногти, я понял, что она так же дорожит Севером, как и я.

Поскольку они долгое время вместе, для них было бы естественно так реагировать, но видеть их такими было легче.

Когда я попытался сменить тему, желая прекратить говорить о головной боли, Чхве Сыль Ги первой открыла рот.

В общем, мне придётся медленно закончить историю и двигаться дальше.

Я буду ждать ваших прекрасных подруг.

Сколько их всего, кстати?

И, пожалуйста, представьтесь хотя бы вкратце.

Значение зелёного цветка, который я видел в прошлый раз, — Чон Хаён.

Изначально она была человеком, но внезапно изменилась во время обучения, я не знаю, как именно.

Фею зовут Мев, и она утверждает, что является владычицей племени. Священника, который был здесь ранее, звали Бэк Ахён, а женщину рядом с ним — Чхве Ынджу, глава клана пауков.

Она немного передумала и теперь знает меня как своего мужа. И наконец, Чан Йери, Королева Востока, вот и всё.

Чёрт, Ким Тэсон тоже хорош.

Клан пауков и их хозяйка. Зачем ты мне мозги лезешь? Королева Востока.

И что с того, что люди зеленеют?..

Долго объяснять.

Расскажу позже.

Время идёт.

На самом деле, я потерял счёт времени, потому что говорил о разных вещах, но казалось, что прошло много времени.

Мне сказали закончить дела к вечеру, но, к счастью, ещё не слишком поздно.

Я что, теперь пойду в гарем Ким Тэсона? Это абсурд.

Абсурдно даже думать об этом снова.

Ким Тэсон. Если подумать, разве Фея не ребёнок?

Даже тот обычный священник просто стал немного старше. Ты открыл глаза на странный вкус?

Эй, Ким Тэсон, это всё мусор.

Не так.

Фея тоже сильно изменилась.

Я ел столько, сколько могла съесть Пэк Аён.

Что? Насчёт возраста.

Несмотря на всё это, сомнение во взгляде не исчезает.

Честно говоря, в случае с Мэв я тоже иногда удивляюсь.

Было трудно понять, дразнила она или была искренней, но взгляд Чхве Сыльги был довольно обременительным.

А пока что пора убираться отсюда поскорее.

Я почувствовал кого-то снаружи, но когда я вышел, Ли Ванён вышла и ждала Чхве Сыльги.

Хе-хе-хе.

Кровавый Кинжал и Чхве Сыльги ждали.

Хорошо провели время?

Очень красивый мужчина и фея держатся друг за друга, так что они очень подходят друг другу.

Он отличный парень.

Я уже отлично приспособился.

Ранее, когда Чхве Сыльги вернулся к нему, у него было такое лицо, будто он вот-вот помочится, но, увидев его теперь спокойную улыбку, я подумал, что он очень хорошо приспособился.

Чхве Сыльги тоже улыбнулась и заговорила с Ли Ванёном.

Спасибо, Ванён.

Прошу прощения за свою прошлую ошибку.

Мне очень жаль.

На самом деле, Чхве Сыльги, похоже, была очень благодарна Ли Ванёну, поскольку Ли Ванён отлично познакомил нас с Чхве Сыльги.

Она взяла что-то из моих рук и протянула Ли Ванёну, вероятно, что-то вроде вещи или денег.

На первый взгляд, это казалось довольно ценным артефактом, доступным в магазине.

Всё в порядке.

Чхве Сыльги.

Я чувствую давление.

И ошибка. Насколько я помню, ты был просто любезен.

Правда?

Но, пожалуйста, прими мою искренность.

Если откажешься, будет грустно.

Если скажешь, я буду благодарен.

Парень с улыбкой кладёт в руки то, что получил от Чхве Сыльги.

Тем временем он пристально смотрел на меня.

Когда я кивнул, он счастливо улыбнулся, словно испытал облегчение.

Он всё ещё был таким же нелепым и умным парнем.

Потом я покажу тебе окрестности.

Все ждут в ресторане.

Ли Ванён уверенно идёт перед нами.

— Прошептала мне Чхве Сыльги, глядя на Ли Ванёна.

Он очень способный.

Где ты это взял?

В Гоморре

Ли Ванён, видимо, ей это понравилось, повела нас в большой банкетный зал, и я вошла туда на шаг впереди Чхве Сыльги.

Ты опоздала, моя дорогая.

Было очень поздно.

Моя спасительница.

Чан Йери, Бэк Ахён и Чхве Ынджу были не единственными, кто ждал.

По какой-то причине Мэв в золотой короне и Чон Хаён смотрели на меня с беспокойством. Давно я не видел Мэв, поэтому не мог не обрадоваться, но когда я раскрыл объятия, Мэв, которая тут же захлопала в ладоши, прыгнула мне в объятия.

Капитан!

Большой кусок!

Так давно!

Плачу

Выражение лица Мев немного исказилось, когда я увидел Чхве Сыльги позади себя.

Если подумать, у Мев, похоже, было к Чхве Сыльги какое-то нехорошее предчувствие.

Мистер Тэсон.

Чон Хаён, которая уже знает, как сильно я люблю и ценю Чхве Сыльги, тоже смотрит на Чхве Сыльги.

Чхве Сыльги открыла рот, глядя на Чон Хаён и Мев.

Давно я не видел зелёного цветка.

Давненько я не встречал Фею.

Приятно познакомиться.

Нет причин, по которым они так внезапно собрались здесь.

Естественно, взглянув на Чхве Ынджу, единственного человека, способного перемещаться в пространстве, Чхве Ынджу открыла рот.

Меня попросили

Возможно, Чан Йери попросила Чхве Ынджу принести их.

Даже Элиша была признанным переводчиком, поэтому мне ничего не оставалось, как заметить, что Чан Йери сегодня приняла решение.

Когда она отвела взгляд, Чан Йери открыла рот, словно ничего не произошло.

Это семейное собрание.

Что?

Это называлось семейным собранием.

Моя дорогая.

Довольно напряжённая атмосфера была слишком натянутой, чтобы назвать её просто семейным собранием, но я пока кивнул.

Впервые после Чан Йери я сидел в месте, где женщины собрались на внезапное семейное собрание, поэтому это место было немного обременительным.

Новелла : Зеленая Кожа

Скачать "Зеленая Кожа" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*