Глава 1104 Возрождение Правителя! Выходи и сразись со мной, если осмелишься!
…Верховная Леди равнодушно взглянула на него, затем огляделась вокруг, прежде чем наконец остановиться на группе мелких предателей, окружавших Цзи Тяньяна.
Редактируется Читателями!
Она слегка кивнула, словно намекая на что-то, и сказала: «Группа в полном составе, очень хорошо. Вы молодец, что избавили Верховную Леди от дальнейших неприятностей». Получив похвалу, Цзи Тяньян ещё больше воодушевилась: «Благодарю за похвалу, Ваше Величество. Пожалуйста, дайте мне указания относительно следующего шага».
В этот момент…
В раздумьях Ван Иньсюаня царил хаос, эмоции вышли из-под контроля. Он бросился вперёд, яростно и шокированно крича: «Ибао, ты понимаешь, что делаешь? Как ты мог это сделать? А как же Сиэр?»
«Стой!» Лицо Цзи Тяньяна потемнело при виде этого зрелища. Он метнулся вперёд, мгновенно появившись перед Чжицзунь И, приняв позу верного защитника. Он поднял руку, чтобы защитить обезумевшего Ван Иньсюаня, и ударил его в живот.
«Фу!» Застигнутый врасплох, Ван Иньсюань содрогнулся, застонал от боли и упал на колени.
От этой сцены взгляд Чжицзунь И на мгновение застыл, а затем в нём появилось выражение сердечной боли.
Только она собралась что-то сказать, как Цзи Тяньян снова взревел: «Ван Иньсюань, что за чушь ты несёшь? Какой «Ибао», какой «Сиэр», какая чушь!» Остальные предатели тоже вышли вперёд, готовые преподать Ван Иньсюань урок, чтобы умилостивить своего господина. «Ты мерзавец, как ты смеешь бить моего брата!»
Увидев это, Ван Цзюнься мгновенно изменилась в лице.
В ней вспыхнул гнев, и её аура взорвалась. Чёрно-белая энергия пронеслась, словно буря, её длинные волосы развевались на ветру.
В её глазах, хотя Ван Иньсюань был простоват и глуп, он всё ещё был её братом. Она могла дразнить его, но никогда никому не позволит издеваться над ним!
Но прежде чем Ван Цзюнься успела сделать хоть одно движение,
раздался оглушительный грохот.
Цзи Тяньян была отброшена гигантской ладонью, созданной из чёрной демонической энергии, которая врезалась в скалу, оставляя глубокий кратер.
В том месте, куда отбросила Цзи Тяньян, вспыхнула демоническая энергия Верховной Леди, её аура стала ужасающе мощной. Её взгляд на Цзи Тяньян был полон леденящей жажды убийства, словно взгляд разгневанной львицы, от которого по спине пробегали мурашки.
Очевидно, это она нанесла эту пощёчину.
«Что?!»
«Как… как это возможно?!»
Группа предателей застыла, дрожа, словно перепела, совершенно ошеломлённая произошедшим.
Их хозяйка промахнулась?
Как ей удалось отправить Тяньян в полёт?
Даже Ван Цзюнься, которая собиралась вмешаться, была ошеломлена, на мгновение не понимая, что задумала эта верховная демоница.
«Кхм-кхм-кхм!» В гробовой тишине из ямы раздался яростный кашель Цзи Тяньяна.
Спустя долгое время Цзи Тяньян, чьё совершенствование достигло поздней стадии Великого Царства Ло, наконец выбрался из ямы, весь растрепанный, и испуганно посмотрел на Верховного И: «Учитель, Ваше Величество, вы, вы… это…»
Он не понимал, чем провинился, что так разгневал своего господина.
Скажите мне, и я изменюсь, хорошо?
В этот момент Ван Цзюнься, Ван Цзиньна, Ван Сунъи, Чэнь Цзылу и другие быстро отреагировали, бросившись к Ван Иньсюаню, чтобы защитить его. Они смотрели на Чжицзуня И с удивлением и настороженностью.
Хотя удар Чжицзунь И действительно отомстил Ван Иньсюань, поведение её было странным, и они не могли понять её замыслов.
Ван Сунъи помог Ван Иньсюань подняться, его взгляд невольно выдавал нотку подозрения, а глаза были задумчивыми.
И Бао?
Сиэр?
Имя И Бао показалось ему знакомым; он, кажется, припомнил, что слышал его от пьяных братьев.
Что касается Сиэр, он знал её очень хорошо.
Дорогая дочь его брата!
Однако, хотя Сиэр была старшей дочерью в семье Ван, она всегда вела себя очень скромно и никогда не появлялась на публике. Даже члены клана не знали, кто её мать.
Втайне члены клана часто рассуждали о том, что Сиэр, вероятно, дочь Ван Иньсюаня, этого негодяя, после его скитаний, и что глава клана забрал её домой и внёс в семейную генеалогию.
Однако Ван Пэйси обычно жила с Ван Иньсюанем, и большинство членов клана не были с ней знакомы.
Но вопрос был в том, почему его братья говорили о Сиэр Чжицзуню И?
Подождите!!
И Бао, Сиэр… И Бао?
Неужели…?
Зрачки Ван Суна внезапно расширились.
В его глазах постепенно появились шок и пустота, отчего выражение лица стало необычайно ошеломлённым.
Ни за что, ни за что, всё не так, как я себе представлял, правда?
Ван Иньсюань, сволочь, неужели тебе обязательно было так усердствовать?!
«Кхе-кхе!»
Ван Иньсюань дважды кашлянул, его глаза сверкали болью и замешательством, он пристально смотрел на Чжицзунь И, словно ожидая ответа.
Гнев Верховной Девы утих, она медленно шагнула вперёд, не сводя глаз с Ван Иньсюань.
Внезапно её хвост метнулся, ударив Ван Иньсюань по голове, словно стрела, и его скорость совершенно застала его врасплох.
Ван Иньсюань лишь на мгновение замер, не пытаясь уклониться или уклониться, а застыв на месте с выражением облегчения и освобождения в глазах.
Так будет лучше… так будет лучше.
«Дзынь!» Хвост Верховной Девы резко замер в дюйме от лба Ван Иньсюань, его кончик слегка дрожал.
Она нахмурилась и усмехнулась: «Хм, дурачок, почему ты не спрятался?»
В глазах Ван Иньсюань появилась горечь: «Так… по крайней мере, мне не придётся видеть, как муж и жена отворачиваются друг от друга, как уходит жена, а дочери разлучаются. И за эти годы я слишком много сделал тебе и Синбао. Погибнуть от твоей руки — это способ вернуть часть долга».
«Жаль только… Я не могу отплатить Синбао то, что должен; я смогу отплатить ей только в следующей жизни».
«Хмф~ Дурак, ты даже жизнью рискнул, почему ты мне не доверяешь?» Чжицзунь И фыркнула, её глаза наполнились недовольством.
Ван Иньсюань замерла.
Затем на его лице отразилось сильное удивление: «Жена… ты, ты… ты пришла сюда, потому что…»
Он заикался, не в силах говорить.
«Уйди куда-нибудь подальше, не создавай мне проблем». Чжицзунь И свирепо посмотрел на него, а затем повернулся к Цзи Тяньяну и другим маленьким предателям.
«Да, да, да, моя дорогая жена, ты занята, делай, что хочешь». Ван Иньсюань тут же отступил с лучезарной улыбкой.
После такого взгляда Чжицзунь И он полностью ожил и, естественно, сделал всё, что Чжицзунь И скажет.
Эта сцена…
ошеломила всех присутствующих.
Цзи Тяньян и другие маленькие предатели были ещё больше ошеломлены, словно пораженные молнией, их лица побледнели, они застыли на месте и неудержимо дрожали.
Что они услышали?
Что они увидели?
Если их глаза и уши работали исправно, это было просто возмутительно!
И нашим товарищам пришлось не многим лучше; Их глаза были широко раскрыты, рты раскрыты, словно они испытали сильнейшее потрясение, мозги словно отключились, оставив их в оцепенении.
«Чего вы все стоите?
Разве вы не слышали, что сказала моя малышка?» Когда главная тревога улетучилась, Ван Иньсюань тут же оживился, отведя друзей в сторону. «Идите все сюда и не беспокойте мою жену». Протащив их немного, Ван Цзюнься наконец очнулась от оцепенения, указала на Чжицзунь И и пробормотала: «Ван Иньсюань, Чжи, Чжицзунь И, она твоя… жена?»
Этот результат просто зашкаливал.
Её собственный глупый братец действительно связался со знаменитой Чжицзунь И?
Нет, Сиэр уже такая взрослая;
это не просто «одна интрижка», а бог знает сколько.
«Что ты имеешь в виду под «твоей женой»? Тебе следовало бы называть её невесткой».
Ван Иньсюань самодовольно повела бровью. «Раньше Великий Предок настаивал на том, чтобы это держалось в тайне, поэтому об этом знала лишь небольшая группа членов семьи. Нам больше не нужно скрывать наш брак. Ван Цзюнься, когда увидишь мою драгоценную дочь в будущем, не проявляй неуважения».
«Что?» Ван Цзюнься была одновременно шокирована и разгневана. «Я твоя сестра! Ты даже от меня это скрыла?»
«Это была идея Великого Предка, какое это имеет отношение ко мне?» Ван Иньсюань пожала плечами и развела руками, принимая самодовольную позу. «Вероятно… Великий Предок…» «По-моему, ты слишком наивна и ненадёжна». Ван Цзюнься закатила глаза от раздражения, подпрыгивая: «Ван Иньсюань, скажи мне, скажи мне, сколько всего ты от меня скрываешь?»
«Хе-хе, много, со временем поймёшь». Ван Иньсюань загадочно улыбнулась: «У зрелого мужчины наверняка много нерассказанных секретов».
«Тц!» Ван Цзюнься яростно закатила глаза, игнорируя его, и посмотрела на свою новую невестку, нет, на свою недавно знакомую старшую невестку… готовясь молча наблюдать за её выступлением.
В этот момент…
Цзи Тяньян и его группа постепенно пришли в себя.
Среди них Цзи Тяньян, его «доверенный и любимый генерал», был бледным, его голос дрожал: «Учитель, учитель… мы ошибались, нам не следовало побеждать молодого господина Иньсюаня».
«На этот раз мы все ошибались». Остальные предатели закивали, словно куры, клюющие рис.
По правде говоря, хотя они застыли от ужаса, их души дрожали, они также чувствовали себя глубоко обиженными и оскорбленными.
«Мой господин, можете играть в любые игры с молодым господином Иньсюанем, развлекайтесь как хотите, но, пожалуйста, не втягивайте нас в это!»
«Просто предупредите нас, чтобы мы были готовы! Мы могли бы сделать вид, что не заметили!»
«Всё стало таким месивом…»
«Хмф!
Если будете вести себя хорошо, у вас, возможно, есть выход». Верховный Повелитель Демонов презрительно усмехнулся, затем небрежно взмахнул рукой, и потоки демонической энергии сгустились в сгустки, связав его предательских спутников, словно верёвки, крепко связав их.
Концы верёвок демонической энергии заткнули им рты, заставив замолчать.
«Фу!» Цзи Тяньян мучительно боролся.
Хотя он чувствовал, что может вырваться изо всех сил, он не осмеливался сопротивляться.
Это была шутка;
пытаться вытворить что-то нелепое перед Повелителем Демонов было равносильно самоубийству.
В этот момент Цзи Тяньян искренне восхищался своим номинальным начальником, Ван Иньсюанем. Что это за невероятная способность? Он даже умудрился соблазнить Верховное существо клана Демонов…
Судя по его тону, у них, похоже, даже есть ребёнок?
Цзи Тяньян считал себя очаровательным красавчиком, но по сравнению с Ван Иньсюанем он был совершенно жалким.
Разобравшись со всем этим, Верховное существо И вытащило ещё один жетон.
Жетон был чёрным, как чернила, и от него исходила мощная и глубокая аура, непонятная и таинственная, словно заключающая в себе высшие истины неба и земли.
Это был [Знак призыва Правителя].
Даже в Клане Демонов этот предмет был невероятно ценным, и его обработка требовала огромных затрат.
Если расстояние не было слишком большим, например, между Божественным Воинственным Миром и Бессмертным Царством, использование этого Призывного Жетона Владыки могло открыть пространственный проход прямо во Дворец Демонов Владыки, позволяя Верховному Существу Клана Демонов явиться туда.
Увидев это, все мгновенно напряглись и пришли в невероятное напряжение.
Однако Верховная Леди не активировала Приказ Призыва Владыки.
Вместо этого она достала чёрную сферу. После того, как она наполнила её энергией, пространство перед сферой слегка задрожало, и из воздуха материализовался призрак Владыки Пана.
Фигура была огромной и величественной; даже будучи всего лишь призраком, её аура внушала ужас.
В этот момент Ван Иньсюань, Ван Цзюнься, Ван Сунъи, Ван Цзиньна и остальные были настолько напряжены, что едва могли дышать. Казалось, будто даже призрак, лишенный энергии, оказывал на них огромное давление.
Их инстинктивным желанием было бежать, но все они решили довериться Ван Иньсюань и законной невестке семьи Ван, одобренной их предком.
В воздухе огромный призрак Правителя Паня, казалось, видел всё пространство насквозь, его холодный взгляд окинул всё вокруг.
Он не обращал внимания на незначительных фигур, наконец, его взгляд остановился на Верховной Госпоже и Призыве Правителя. С редким спокойствием и одобрением он произнёс: «Верховная Госпожа, на этот раз вы отлично справились. Немедленно активируйте Призыв Правителя. Этот Правитель с нетерпением ждёт прибытия в Божественный Дворец Чжуаньсю».
«Приветствую, Владыка», — Верховная Леди низко поклонилась, её голос был несколько мрачным. «Прежде чем мы начнём действовать, я хотела бы попросить вас выслушать меня».
Лицо Владыки Паня потемнело, в нём поднялась волна едва сдерживаемого, раздражённого гнева.
Однако он с трудом подавил эмоции: «Говори!»
В конце концов, приказ о призыве Владыки теперь был в руках Верховной Леди;
он не мог вмешиваться или контролировать её действия с помощью коммуникатора.
«Ваше Величество, царь Шоу, предок Шоу Чжэ всегда был искусным стратегом. Он планировал тысячи лет; распорядок в Божественном Дворце Чжуаньсюй далеко не прост. Даже если я призову тебя, твои шансы на победу, вероятно, меньше тридцати процентов», — спокойно сказал Верховный И. «Предлагаю вам отказаться от этой операции. Я обсужу с Предком Шоу Чжэ возможность позволить вам и демонам, готовым последовать за вами, вместе покинуть Царство Бессмертных. Я также сопровожу вас в исследовании новых территорий в других мирах».
«Кроме того, даже не думайте использовать свои скрытые козыри.
Все эти мелкие предатели находятся под моим контролем; они не смогут причинить никаких проблем».
Услышав эти слова,
гнев медленно озарил лицо Верховного Короля Паня.
Услышав последнюю часть, Владыка Пань яростно рассмеялся, и выражение его лица стало ужасающим: «Предок Шоу Чжэ? Хорошо, хорошо, хорошо! Верховный И, Верховный И, вы действительно предали меня! Как смешно, как смешно, род предателя поистине не заслуживает доверия!»
Первая половина его фразы была бесстрастной, но, услышав вторую половину, её лицо резко изменилось: «Владыка, что вы имеете в виду?»
«Что я имею в виду? Конечно, я говорю, что ты, как и этот мерзкий демон Верховный Си, прирождённый предатель».
Иллюзорная фигура Владыки Пана была полна безумия, насмешки и презрения.
«Как это возможно?» Выражение лица Верховной Леди выражало изумление, глаза были полны недоверия. «Разве ты не говорил, что мою мать убил [Хун], а ты был ранен, мстя за неё?»
«В самом деле? Тогда этот Владыка, вероятно, лгал тебе». Мрачный голос Владыки Пана был пронизан насмешкой. «Правда в том, что тогда эта мерзкая демоница Верховная Леди пренебрегла моим доверием и заботой, тайно сговорившись с Безграничным Бессмертным Императором, замышляя мятеж. К сожалению, она потерпела неудачу, и этот Владыка сожрал её целиком! Тск-тск-тск, душа и плоть твоей матери, как вкусно~»
«Что!?»
Услышав эту сокрушительную новость, Чжи Цзунь И была словно сражена тяжёлым ударом. Её лицо смертельно побледнело, а разум опустел.
Она отшатнулась на несколько шагов, всё её тело опасно покачивалось, словно она вот-вот могла упасть.
Ван Иньсюань был одновременно расстроен и встревожен.
Он бросился поддержать жену, нежно утешая её: «Дорогая, не поддавайся на уловки этого старого пса, Правителя Паня. Он просто намеренно провоцирует тебя, вызывает у тебя отвращение, чтобы ты потеряла над собой контроль и раздавила Жетон Призыва Правителя, чтобы призвать его к мести».
Сказав это, чтобы отвлечь внимание Верховного Иня, Ван Иньсюань обрушился с руганью на Владыку Паня: «Старый пес, что за мастерство лаять издалека? Если ты такой способный, ползи сюда, и пусть твой дедушка Иньсюань научит тебя быть демоном!»
«Хе-хе-хе, собачонка Вана, если у тебя хватит смелости, раздави жетон призыва Владыки, и этот Владыка придёт и позволит тебе потереться им об меня». Владыка Пань сердито рассмеялся, глядя прямо на Ван Иньсюаня, словно пытаясь спровоцировать и его.
«Ты думаешь, я дурак? Если ты такой способный, ползи сюда сам. Если нет, заткнись». Ван Иньсюань продолжал свою тираду, пытаясь замутить ситуацию.
В любом случае, приказ о вызове был в руках его жены, поэтому Владыка Пань никак не мог прийти. Пусть ворчит и мечет;
что он может ему сделать?
На самом деле он просто тянул время, ожидая указаний предка.
Если у его предка действительно были подробные планы и ловушки, и он был уверен в том, что убьёт Владыку Паня, то он попытается заманить его к себе.
В противном случае он мог просто продолжать спорить.
Однако Ван Иньсюань втайне беспокоился.
Его жена только что упомянула о планах и ловушках, но Владыка Пань всё ещё был полон решимости прийти. Вероятно, он был уверен в своих планах, и с ним будет нелегко справиться.
Они двое, один человек и Владыка Пань, начали обмениваться оскорблениями, оставив всех присутствующих в полном недоумении.
Внезапно…
Владыка Пань прервал свою тираду, словно наконец-то нашёл подходящий момент. Его яростное и изменчивое выражение лица исчезло, сменившись свирепой ухмылкой, от которой по спине пробежали мурашки: «Хе-хе-хе~ Раз уж ты, эта собачка, так искренне пригласила меня, то этот Повелитель сам придёт и встретит тебя. Не смей даже пытаться убежать!»
Как только он закончил говорить…
Недалеко от каньона внезапно произошёл ужасающий выброс энергии.
В небе стремительно образовался огромный пространственный вихрь, центр которого был заполнен глубокой, тёмной чернотой, словно соединяясь с бесконечной бездной, отчего по спине пробежали мурашки.
«Нехорошо!» Выражение лица Верховной Леди снова резко изменилось. «Кто-то активировал Приказ Призыва Повелителя!»
Очевидно, Повелитель Пань тайно подготовил запасной план. Его словесная перепалка с Ван Иньсюанем была лишь отвлекающим манёвром, предлогом для активации Приказа Призыва Повелителя.
Осознав это, лицо Верховной Леди помрачнело.
В этот момент…
Из воронки вырвались две огромные демонические лапы, которые вырвались наружу и мгновенно расширили её пространство на круг. Свирепая голова Владыки Паня, зловеще смеясь, выглянула из воронки: «Владычица, собачонка Ван, ты же этого не ожидала, правда?»
«Владычица давно подозревала, что с мерзкой демоницей Верховной Леди что-то не так. Как я мог оставить запасной план у неё на виду?»
Увидев это, Ван Иньсюань совершенно остолбенела.
Чувак, мы могли бы просто обмениваться оскорблениями через интернет, но ты всё-таки пополз по телефону?
Неужели нужно было так нервничать?
…
