Наверх
Назад Вперед
Забери мое Дыхание Глава 26 — Брат Ранобэ Новелла

TAKE MY BREATH AWAY Глава 26 — Брат Забери мое Дыхание Ранобэ

Когда Грегори узнал, что Дебби подала документы в Школу экономики и менеджмента, он был в восторге. Он не мог сдержать своего волнения. Мысль о том, что он снова пойдет в одну школу и будет с ней в одном классе, сделала его день незабываемым.

На первом и втором курсе они не учились в одном классе. К счастью, боги услышали и удовлетворили его просьбу, они снова стали одноклассниками.

Редактируется Читателями!


Внезапно в его голове вспыхнуло воспоминание. Несмотря на то, что Дебби была одной из ужасных учениц с ужасными оценками, она оставалась в его глазах отличной. Она может быть плохой ученицей, но для него она была замечательна во всем остальном. Думая об этом, он всегда думал, что она слишком хороша для него, и никогда не был достаточно уверен в себе, чтобы завязать с ней разговор. Он думал, что он был неспособен и несовершенен во многих отношениях.

Даже тогда та же мысль задержалась в его голове. При этом он решил держать свое восхищение при себе, пока не станет достаточно успешным, чтобы наконец признаться. Эти мысли играли в его голове, когда он время от времени поглядывал на ее спящее лицо.

Через полчаса они прибыли на виллу Ист-Сити. Такси остановили охранники у входа, и Грегори не знал, что делать. Они не пропускали их, пока не увидели Дебби, которая спала на заднем сиденье.

В бешенстве он сказал:»Дебби, проснись. Куда нам идти?» Потянувшись к ней, он попытался разбудить ее, тряся за плечи.»Дебби?» — продолжил он. ни слова, и не слышал ничего из того, что он только что сказал. Спустя долгое время, без единого ответа от нее, Грегори сказал таксисту подождать. Открыв дверь и вытащив ее из такси, он понес ее и пошел к вилле. она жила в. Его глаза постоянно блуждали, поскольку он был в восторге от того, что он видел.

Ночь становилась поздно, и небо становилось темнее. Ночь дополняла экстравагантность каждой виллы. Было совершенно ясно, что за люди живут в этом районе, думал он, люди, которые сильно отличаются от него.

Зная это, он опустил голову, чтобы посмотреть на Дебби.»Многие люди так много работали всю свою жизнь, но не могли позволить себе такие виллы. Тем не менее, она живет здесь? Кто она на самом деле?» — подумал он.

Уже тогда в школе о ней ходили слухи. Однако он никогда не верил ни в одну из них. Слухи вроде того, что Дебби была любовницей, что она лесбиянка, ни одному из них он не хотел верить. Для него они были не чем иным, как чепухой. Затуманенный этими мыслями, он не заметил, что они уже достигли цели.

Когда они подошли к крыльцу ее виллы, он попытался поднести ее к двери. Прежде чем он успел дотянуться до дверного звонка, лимузин остановился с мигающими сигналами.

Немедленно из машины с заднего сиденья вышел солидный мужчина в белой рубашке, бросая на него холодные взгляды.

‘Кто этот высокомерный человек?’ — подумал он, нахмурив брови. — Он знает Дебби? Каковы его отношения с ней? В голове Грегори возникло еще больше вопросов.

Не оглядываясь, мужчина продолжил свой путь к вилле. Грегори осмотрел его вдоль и поперек, пытаясь понять, кто он такой. Мужчина выглядел знакомым, подумал он, но его лицо ничего не значило. Его соблазнительная поза давала ему ощущение, что он был кем-то, с кем ему не следует общаться.

С другой стороны, мужчина шел прямо к вилле. Когда он уже собирался войти, Грегори поспешно крикнул:»Здравствуйте, мистер. Озадаченный, Карлос повернул голову и посмотрел молодому человеку в глаза, не проронив ни слова.

«Добрый вечер, мистер. Я знаю, что это может показаться претенциозным, но каковы ваши отношения с Дебби? — спросил он, собрав все свое мужество. Подумав, что он может быть ее братом, он вежливо спросил. Он мало знал о своих настоящих отношениях с Дебби.

Глаза Карлоса расширились, когда он услышал ее имя. Только тогда он заметил, что девушка в его объятиях была его женой, Дебби.

Ошарашена заявлением, в котором она находилась:»Что с ней случилось?» — спросил он, подходя к Грегори и Дебби. Когда Карлос двинулся к ним, Грегори сразу же почувствовал пугающую и высокомерную ауру, прижимающуюся к нему. Это была аура, которой обладали только пожилые, зрелые мужчины. То, как он ходил, показалось Грегори даже заметным.

«Кажется, он беспокоится за нее», — подумал он.»Должно быть, я прав. Должно быть, он брат Дебби. Карлос протянул руку, чтобы притянуть ее к себе. Грегори послушно понял, передал ее ему и сказал:»Один из наших одноклассников устроил день рождения. Должно быть, она выпила больше, чем могла вынести».»Зачем пить больше, чем можешь выдержать?» — сказал Карлос, притягивая Дебби к себе. Теперь, когда мужчина был рядом, Григорий внимательно посмотрел на него и понял, что это человек состоятельный.

Когда он втянул ее внутрь, ему в нос ударила сильная вонь. Карлос с отвращением поморщился и от запаха Дебби, и от вида ее опустошенного состояния.

«Вы ее одноклассник?» — спросил он вдруг низким голосом, нахмурив брови.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Грегори вежливо кивнул и с улыбкой ответил:»Да, я должен был хорошо о ней позаботиться. Сказав это, он огляделся и заметил, что ночь становится темнее.»Ну, брат, мне лучше уйти. Тогда спокойной ночи.»

‘Брат? Кого он имеет в виду? Меня?’ Карлос поднял одну бровь. Больше не заботясь о том, что он имел в виду, он кивнул в ответ молодому человеку и понес Дебби к вилле.

Как только он вошел внутрь, Дебби, которая была у него на руках, стала беспокойной. Ее щеки были багрово-красными, и над ней преобладал запах алкоголя. При этом зрелище лицо Карлоса почернело от гнева. Он презирал ее нынешнее состояние. Он хотел бросить ее на диван, но решил вместо этого отнести ее наверх. Он вышел изо всех сил и отнес ее в ее комнату.

Цвет спальни Дебби был небесно-голубым. Вся ее мебель была окрашена и окрашена в небесно-голубой цвет. Ее круглая кровать, туалетный столик, шкаф, письменный стол и даже простыня были небесно-голубого цвета. Самое главное, в комнате пахло Дебби. Медленно он уложил ее в постель и намеревался оставить пьяницу в покое.

Обернувшись, он почувствовал, как его схватила рука. В состоянии алкогольного опьянения она потянулась к нему и взяла его за руку по собственной воле — чего она не сделала бы в трезвом виде.

«Воды. Я хочу пить», — пробормотала она, беспокойно извиваясь в постели. — Дай мне воды… воды… — продолжала она.

Равнодушно взглянув на нее, он убрал руку из ее хватки и вышел из комнаты.»Зачем ты пил, если знал, что так закончишь?» — сказал он, выходя из комнаты.

Когда он вернулся, Дебби уже лежала на полу, свернувшись калачиком на ковре у кровати. В его глазах она стала более отвратительной.

Бормоча:»Вода… жаждущая… вода…» без устали повторяла она. Поворачиваясь и катаясь, он мог поспорить, что она даже не помнила бы ничего, что делала тогда. Нахмурив брови, он поставил стакан с водой на тумбочку и подошел к ней. Когда он уже собирался поднять ее и отнести на руки, он подумал:»Сколько же она выпила?»

‘Будучи студенткой, как она могла так напиться? Я был прав, решив все-таки наказать ее», — добавил он. Наконец он взял ее на руки.

Обвив руками его шею, она прижалась головой к его груди, прижимаясь ближе к нему. Постепенно его дыхание стало прерывистым. Он не мог понять, почему его сердце так сильно билось в их нынешнем состоянии. Не особо задумываясь, он положил ее обратно на кровать.

Его тело наклонилось к ней, когда он медленно отпустил ее, ее руки по-прежнему сцеплены на его шее. Внезапно она повалила его на кровать.

Как бы он ни был удивлен, лицо его оставалось твердым и равнодушным. Пытаясь подавить быстро бьющееся сердце, он уставился на подвыпившую девушку рядом с ним, чьи глаза были закрыты. Ее длинные ресницы, румяные губы, румяные щеки — все на ее хорошеньком лице выглядело соблазнительно для него.

Однако он знал пределы своих возможностей. Ни с того ни с сего Дебби попыталась сесть. В ту ночь она никогда не была тихой девушкой и продолжала делать то, что его удивляло. Когда она попыталась сесть, ее равновесие вышло из-под контроля. Она не только потерпела неудачу, но и притянула Карлоса еще ближе — достаточно близко, чтобы почувствовать его дыхание.

По совпадению их губы соприкоснулись.

В этот момент воздух стал неловким. Внезапно он перестал ощущать исходящий от нее смрад. Соблазнительный аромат, исходящий от ее тела, медленно наполнял его нос. Свет в его глазах потускнел, и сцена, где он поцеловал ее, всплыла в его голове.

Тогда он не решался переспать с ней, потому что у них не было никаких отношений. Теперь, когда она стала его женой, для них было вполне естественно провести ночь вместе. С этой мыслью он опустил голову и прижался губами к ее губам. Мужества, которое он так старался удержать от подобных поступков, больше не было. Он мог только думать о том, насколько соблазнительной была девушка рядом с ним, он не мог контролировать свое желание к ней.

Когда она извивалась и стонала от каждого его прикосновения, это возбуждало его еще больше. Он возбуждался все больше и больше, но потом она вдруг остановилась и замолчала. Подняв голову, он открыл глаза, чтобы заглянуть ей в глаза, и, к его разочарованию, она уже крепко спала.

Разочарованный, он глубоко вздохнул. Ему все еще было жарко, и лицо его горело.»Как она могла просто заснуть в таком состоянии?» он думал. Через некоторое время его лицо стало бледным.»Эта чертова женщина, должно быть, сделала это нарочно», — продолжил он.

Прошло время, и на следующий день была суббота. Наступило утро, и, к счастью, школы не было. Зная это, Дебби не вставала с постели до полудня и ждала срабатывания будильника. Когда зазвенел будильник, она медленно проснулась и выключила его. Чувствуя головокружение, она потерла пульсирующие виски.

Внезапно у нее зазвонил телефон. Она порылась в своей сумке, чтобы найти его, и через некоторое время наконец нашла свой телефон.»Привет?» она ответила. Не глядя на идентификатор вызывающего абонента, она продолжила:»Привет? Кто это?»

Это был Джаред.»Пацанка, ты еще спал? Уже 12 часов», — сказал он.

Поскольку Дебби никогда не была в хорошем настроении в тот момент, когда просыпалась, он начал задумываться, не следует ли ему повесить трубку.

«12 часов? О, еще так рано», ответила она.»Тогда, я должен вернуться спать.» Даже тогда она еще не была трезвой. Ее голос звучал грубо.

Джаред потерял дар речи от ее слов. — Сорванец, уже полдень, хорошо? — напомнил он ей.

‘Полдень?’ Она выглянула наружу. Солнце светило высоко в небе. ‘Отлично. Но какое мне до этого дело? она думала.

Лучистый солнечный свет слепил ей глаза. Внезапно на нее нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Вспоминая, как она была пьяна прошлой ночью, она удивлялась, как ей удалось вернуться домой в целости и сохранности. — Как я добрался домой прошлой ночью? — спросила она по телефону. Разнообразие вариантов ответа на этот вопрос чуть не пробудило ее от головокружения. Она быстро огляделась, чтобы убедиться, что находится в своей комнате. Когда она получила положительный ответ от знакомой мебели, она могла только вздохнуть с облегчением.

«Грегори отправил тебя домой. Разве ты не помнишь?- ответил Джаред. — Я помню, как он сказал, что столкнулся с твоим братом и передал тебя ему, — продолжил он. — Пацанка, с каких это пор у тебя есть брат? Почему я этого не знал? — заинтригованно спросил Джаред.

«Брат? Какой брат?» Она подумала:»Я сама даже не знаю, есть ли он у меня, — продолжала она, потерявшись в словах, которые только что услышала. Внезапно ей в голову пришла дикая догадка. — Подожди, неужели это Карлос? В ее голове начали проигрываться картины того, что могло бы произойти.»Неужели это действительно он? Грегори встречался с ним? — отчаянно продолжала она.

Подумав о огромной возможности, Дебби села на кровати. — Карлос знал, что я пьян? Этот подонок воспользовался мной?

В одно мгновение она подняла одеяло и посмотрела на себя.»О, слава богу!» — воскликнула она, обнаружив, что на ней все еще вчерашняя одежда. Вещи прошлой ночи лишь размыты в ее голове.

«Сорванец?» — спросил Джаред.»Ууууу! Дебби? Почему ты молчишь? Ты здесь?» Обеспокоенный, он посмотрел на телефон и увидел, что звонок все еще подключен.»Почему она не отвечает? Неужели она снова уснула? Джаред продолжал задаваться вопросом, не зная фактов прошлой ночи.

Читать»Забери мое Дыхание» Глава 26 — Брат TAKE MY BREATH AWAY

Автор: Bai Cha
Перевод: Artificial_Intelligence

TAKE MY BREATH AWAY Глава 26 — Брат Забери мое Дыхание — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Забери мое Дыхание

Скачать "Забери мое Дыхание" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*