Ранее, благодаря созерцанию в Лесу Стел, Е Пяньжо продвинулась более чем на уровень в понимании водного мира.
Несколько лет назад, с её талантом, она едва могла достичь Девятого Неба, но на Восемнадцати Ступенях Ада ей было бы невозможно продвинуться так далеко.
Редактируется Читателями!
«Ху, ху, госпожа». Грудь Е Пяньжо слегка поднималась и опускалась, а мир разума, исходящий от её ног, отчаянно сопротивлялся давлению горной стены.
Было ясно, что Е Пяньжо почти достигла своего предела, полагаясь на мир разума, постигнутый ею благодаря обширным рекам и озёрам.
Взгляд Е Юйси на мгновение задержался на мире, окружавшем Е Пяньжо.
Водяная завеса защищала её, словно барьер.
«Пяньжо, если хочешь продвинуться дальше, запомни эти четыре слова».
Е Пяньжо, сконцентрирувшись на одной строке, произнесла неразборчиво. Она не забыла, что рядом с ней сидят два несравненных гения.
Е Пяньжо почувствовала голос Е Юйси.
Её глаза постепенно загорелись.
В течение предыдущих девяти шагов она собирала в себе состояние воды, чтобы противостоять всему окружающему.
Четыре слова Е Юйси, казалось, указали ей другой путь.
Причина, по которой гении Царства Цан Гу склонялись и следовали за другими, заключалась в том, чтобы получить пару советов в критический момент.
Теперь Е Пяньжо получила необходимый совет.
После минутного молчания Е Пяньжо закрыла глаза. Окружающее её состояние воды внезапно исчезло, перестав быть барьером.
Давление окружающего состояния с грохотом обрушилось на неё, словно разрывая её хрупкое тело на части.
Вот это да!
Как раз когда давление окружающего мира вот-вот должно было обрушиться на Е Пяньжо, из-за её спины внезапно хлынул поток воды, сокрушив её.
Затем вокруг Е Пяньжо появились различные водные состояния.
Бурлящие реки, спокойные озёра, капли дождя и волны, подобные могучим рекам.
Элементы водной стихии перестали проявляться по отдельности, преобразовываясь в различные формы, чтобы поглотить подавляющее давление мира, надвигающегося на Е Пяньжо.
Е Пяньжо обладала высоким уровнем понимания. Хотя она ещё не полностью овладела трансформациями водных миров, она, по крайней мере, усвоила основы.
В долине
Многие гении перестали обращать внимание на сцену на стеле, но многие старейшины сект и талантливые гении наблюдали за испытаниями Е Юйси и других.
Когда они увидели, как Е Пяньжо внезапно развеял окружающий водный барьер, они невольно ахнули от удивления.
Затем их удивление сменилось шоком.
«Что это за трюк?»
«Талант принцессы Пяньжо настолько силён!»
«Если бы Цао Чэн увидел это, он бы, наверное, был в шоке».
Выражения лиц стоявших перед стелой разнились.
Некоторые гении, постигшие водную стихию, нахмурились, увидев эту сцену. Посмотрев на изображение Е Пяньжо, они торжественно подняли руки и начали вращать своим внутренним миром.
К сожалению, они не были Е Пяньжо.
Если бы их сила воли хоть немного ослабла, сфера в ладонях быстро рассеялась бы, и её было бы трудно собрать снова.
«Дедушка, похоже, Е Юйси только что что-то сказала той женщине. Какое наставление позволило ей преобразиться за такое короткое время?» Красивый юноша с удивлением посмотрел на изображение Е Юйси.
Сгорбленный старик взглянул на изображение Е Юйси и медленно произнёс четыре слова: «У воды нет постоянной формы».
«У воды нет постоянной формы, у воды нет постоянной формы, у воды нет постоянной формы…» — несколько раз повторил юноша.
Когда он снова взглянул на каменную табличку, его взгляд приобрел новый смысл.
