«Сила сотни школ»
Странный свет вспыхнул в глазах юноши. «Но даже с таким талантом трудно овладеть всем. Если человек не обладает бесконечной продолжительностью жизни, чем сильнее его развитие, тем сложнее становится совершенствоваться. В конце концов, разве человек не воздвигнет себе собственный барьер?»
Редактируется Читателями!
«Мир огромен, и всегда есть более возвышенные места. То, что ты видел раньше, — всего лишь чудеса Древнего Царства Цан. В твоих глазах духовидцы Древнего Царства Цан — обычные люди. Ты когда-нибудь задумывался, что в глазах тех, кто обладает более высоким статусом, Древнее Царство Цан — не более того?» — медленно проговорил старик.
Голос, казалось, достигал только ушей юноши, не привлекая ничьего внимания.
Когда сияние меча, окружавшее Е Юйси на стеле, усилилось, старик наконец перевел взгляд на Е Юйси.
Конечно, это могло быть связано и с тем, что Глупый Ребенок поднялся на третью ступень горной лестницы и настраивал свою ауру.
В долине почти каждый гений передавал эту информацию своим сектам.
Однако такие люди, как Фан Юйюэ и Ваньсян Вилла, были явно смущены.
Они только что столкнулись с трениями с Е Юйси и остальными, а теперь Е Юйси и двое других продемонстрировали немалый талант.
Естественно, это не было для них хорошей новостью.
Забудьте о попытках переманить их на свою сторону; они просто надеялись, что Е Юйси позже не станет мстить.
«Брат, разве она не талантлива?
Не думаю, что она сможет мне что-то сделать». Лицо Фан Юйюэ выражало нежелание, когда брат стаскивал его с алтаря.
«Младшая сестра», — упрекнул брат Фан, нахмурившись.
— «Мы и так уже достаточно натворили бед».
С этими словами брат Фан, не обращая внимания на недовольство Фан Юйюэ, схватил её за запястье и направился прочь из долины.
Фан, поджав хвосты, ушли, но жители усадьбы Ваньсян не запаниковали. Наоборот, они собрались вместе, изредка поглядывая на стелу с изображением, словно что-то обсуждали.
Некоторые из талантливых людей, состоявших в близких отношениях с Цао Чэном и только что высказавших неодобрение Е Юйси и остальным, теперь поняли, что что-то не так, и, потеряв интерес к наблюдению, поспешно покинули долину.
Состязание талантов вызвало тонкие перемены, которые изменили многие судьбы.
Однако Е Юйси и двое других, оказавшись в центре этого водоворота, совершенно не осознавали этого.
На восемнадцатиступенчатой горной лестнице.
Е Юйси уже вошла в состояние транса. Два меча кружились вокруг неё с головокружительной скоростью, образуя плотную паутину.
Вжух, визг, визг.
В танце два меча практически слились с намерением меча на сломанной стене. Когда намерение меча полностью окутало их, от клинков внезапно раздался тонкий звон.
Словно несравненное божественное оружие, они подавили все окружающие намерения меча.
Звук был удивительно чистым, словно звон серебряных колокольчиков.
«Хмм». Молодой человек, сжимавший рядом длинный меч, внезапно открыл глаза, услышав мелодичный звук.
Юноша с изумлением смотрел на сияние меча, окружавшее тело Е Юйси. Два меча кружились так быстро, что даже находясь в непосредственной близости, он не мог чётко разглядеть черты лица Е Юйси.
В этот момент, даже если бы он мог ясно видеть красоту, юноша с длинным мечом не стал бы обращать на неё внимания. Его разум был полностью захвачен звуком мечей.
После того, как он прокурил половину палочки благовония, энергия белого меча, окружавшая тело Е Юйси, значительно ослабла. Вместо этого звук мечей стал чётче, нарастая и затихая, словно прекрасная инструментальная музыка.
Юноша с длинным мечом наблюдал за этой сценой с нарастающим блеском в глазах. Когда звук мечей почти стих, его тело внезапно содрогнулось, словно перед ним медленно открылась дверь.
