Наверх
Назад Вперед
Я Вундеркинд Глава 30 Ранобэ Новелла

I AM A PRODIGY Глава 30 Домашние волки Я Вундеркинд

Редактируется Читателями!


Глава 30: Домашние волчьи щенки

Этот волк определенно был чистокровным диким волком. Это было чрезвычайно агрессивно!

Е Линчен почувствовал облегчение в своем сердце.

К счастью, он заранее поставил колокольчик ветра. Если бы не это, этот волк мог бы атаковать их незамеченными. В этом случае наверняка будут казусы.

Вы, ребята, отступите, торжественно сказал Е Линчен.

С этими словами он подошел к волку.

Не ходи туда! Сяо Фэйфэй побледнел от испуга, крепко схватившись за одежду Е Линчэня.

Расслабься, я буду в порядке. Е Линчэнь повернулся и улыбнулся, мягко постукивая по руке Сяо Фэйфэя.

Все, кроме Е Линчэня, были жесткими, как доска, боялись сдвинуться ни на дюйм.

Это был волк, и при этом дикий. Одного тела было достаточно, чтобы вселить в них страх.

Грр

Увидев приближение Е Линчэня, волк опустил свое тело и издал тихий рычащий звук.

Режиссер Ли испытал вдохновение, немного оправившись от шока. Он прошептал: Быстро, быстро, готовьте камеры, мы должны сделать этот снимок!

Чжао Хань уже был наполнен слезами от шока. Услышав это, у него не было времени привести себя в порядок. Он плавно отрегулировал направление, чтобы объектив камеры указывал на то место, где Е Линчен столкнулся с волком.

Бро, эта территория находится под моим наблюдением. Дай мне какое-нибудь лицо и уходи. Е Линчен попытался подчинить волка любезностью.

РЕВ!

Это было явно бесполезно. Волк взревел, а затем прыгнул к Е Линчэну.

Атака волка была организована в ходе бесчисленных охот за его жизнь, стремительная и жестокая.

Е Линчэн только что осознал, что все движения он узнал, что они неэффективны.

Бросившись по земле, он едва увернулся от атаки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я не могу позволить волку взять на себя инициативу и атаковать!

Эта мысль промелькнула в голове Е Линчэня.

Поднявшись, он выпрямился. После этого, вместо того чтобы отступить, он бросился прямо к волку.

Землетряс!

Е Линчен не осмелился сдерживаться, его кулаки одновременно метнулись вперед.

Бах!

Волк заскулил от боли, хищное намерение убить вспыхнуло в его глазах. Затем он повернулся и укусил Е Линчэня.

Удар железной горы!

Е Линчэнь тоже перешел в наступление. Схватив одну из ног волка, он развернулся и хлопнул ее спиной, сбив голову волка с пути.

После этого он поднял локоть и с силой ударил им по шее волка.

Предыдущий обмен произошел мгновенно, но Е Линчен уже был весь в поту.

Давление столкновения с диким зверем намного сильнее, чем с человеком.

Если бы предыдущая атака поразила обычного человека, противник не смог бы устоять после этого. Однако этот волк все еще был полон энергии!

Ему нужно было найти оружие.

Глаза Е Линчена метались, ища. Его тело было напряжено, все его клетки были возбуждены до предельной настороженности.

Зеленый волк смотрел на Е Линчэна как на свою добычу, рыча из его горла. Он кружил вокруг Е Линчэня, терпеливо ожидая открытия.

Е Линчэнь действовал точно так же, не мигая глядя на зеленого волка, не имея возможности вытереть его вспотевшее лицо.

Человек и волк. время от времени поддразнивая их атаками, но никогда не теряя бдительности.

Остальные затаили дыхание, чувствуя, что их сердце может подвести их в любой момент.

Сяо Фэйфэй сжала кулаки. плотно, красивые окна, чтобы слышать, как душа смотрит на Е Линчен, ее ладони вспотели.

Лингчен, постарайся!

Рев!

После долгих испытаний у зеленого волка наконец кончилось терпение. С тихим ворчанием он снова прыгнул на Е Линчэня.

Глаза Е Линчэня мгновенно просветлели, его тело выгнулось назад. Его спина на полу, обе ноги поднялись вверх, соединяясь с брюшной полостью зеленого волка, когда тот парил над ним.

Пинком он отправил его в полет.

После этого он перекатился и поднял с земли палку.

Палка была не толстой. Е Линчен рубанул его рукой, сломав пополам, с одной стороны с шипом.

Пойдем!

Е Линчен немного успокоился с оружием в руке.

Зеленый волк вытянул язык и лизнул морду. Были видны острые клыки, отражающие ледяной блеск.

В следующий момент он с разинутым ртом бросился на Е Линчэна.

Кулак Архата В поисках Луны!

На этот раз Е Линчэнь не уклонился, а вместо этого использовал правый кулак. Снизу вверх, прямо попав зеленому волку по подбородку.

Бах!

Кулак и голова волка столкнулись. Сила была достаточно сильной, чтобы вызвать онемение во всей руке Е Линчэня на мгновение.

Острые зубы едва не попали в шею Е Линчэня, когда он отклонился в сторону.

Вот шанс!

Е Линчен стиснул зубы и, держа палку в левой руке, воткнул ее прямо в шею волка.

Раскол! Брызги свежей крови!

Зеленый волк был ранен. Все его тело дрожало и пыталось сбежать.

Е Линчэнь не проявил милосердия. Он нанес удар ногой в живот волку. Ауооо Волк отлетел назад более чем на пять метров и врезался в дерево.

Зеленый волк был в ужасной форме, его тело согнулось, и он хромал в лес.

Ты. ребята, оставайтесь здесь. Не уходи никуда!

В глазах Е Линчэня блеснул блеск, когда он напомнил им, после чего он сразу же побежал за волком.

Волк получил травму, поэтому его скорость была медленной. По пути тоже были следы крови. Это облегчило Е Линчэну его отслеживание.

Вскоре после этого волк достиг своего предела и разбился перед дырой в дереве.

Хныканье

Дыра в дереве была ростом примерно в половину человека. Внутри было два волка, серый и зеленый. Оба маленьких пушистика еще не открыли глаз.

Как будто они почувствовали что-то неладное, прижались друг к другу и заскулили от боли.

Рык

Видя Е. Лингчен, зеленый волк, который упал ранее, издал низкий хрипящий звук, его тело яростно тряслось, изо всех сил пытаясь встать.

Кровь текла из его шеи.

Хныканье

Низкое рычание быстро превратилось в хныканье. В глазах зеленого волка Е Линчэнь смогла увидеть умоляющее выражение.

Не волнуйся, я помогу тебе позаботиться о своих щенках, тихо сказала Е Линчэнь, затем вздохнула.

Как будто он понял намерения Е Линчэня, зеленый волк издал последний стон, а затем сделал последний вздох.

Отведя взгляд от зеленого волка, Е Линчэнь посмотрел на дыру в дерево.

Снаружи эта дыра в дереве была неожиданно аккуратной, и внутри тоже очень чисто. Кроме того, опустошили нижние три метра. Было очевидно, что это было за пределами возможностей волка.

Может быть, здесь кто-то жил?

Е Линчен быстро осмотрел дупло в дереве. Интерьер оказался шире, чем ожидалось, достаточно просторным, чтобы в нем могли жить два человека, не чувствуя себя стесненными.

Не должно быть такого глупого туриста, верно? Может ли быть, что в Шэньнунцзя действительно были дикие люди?

Знали ли дикие люди, как создать такую ​​аккуратную дыру в дереве?

Е Линчэнь считает, что дыра была не простым делом, а он ничего не мог понять даже по прошествии некоторого времени. В конце концов, он просто унес двух волков и ушел с места происшествия.

Лингчен, ты наконец вернулся. Сяо Фэйфэй наконец вздохнул с облегчением, увидев возвращение Е Линчэня.

А, что это?

Это должны быть щенки того волка, который был раньше. Он появился здесь один. Скорее всего, он отделился от волчьей стаи, когда ухаживал за детенышами. заключил Е Линчен.

Вау, такой милый щенок. Глядя на волчонка, сердце Сяо Фэйфэй было наполнено его красотой, в то же время ее сочувствие переполнилось. Ты слишком жесток. Когда их мать умерла, что будет с ними в будущем?

Е Линчэнь не ответил на это.

Я Вундеркинд Глава 30 Домашние волки I AM A PRODIGY

Автор: Rugao Under The Bridge

Перевод: Artificial_Intelligence

I AM A PRODIGY Глава 30 Домашние волки Я Вундеркинд Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Вундеркинд
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*