Маленькая кузина Чжэн Цзе, естественно, разбуженная утренним шумом Су Мо, зевнула и вышла из комнаты, равнодушно спросив, что случилось.
Су Мо, не чувствуя никакого удовлетворения от старшего брата, тут же возбуждённо подбежала похвастаться.
Редактируется Читателями!
«А, вот оно как. Поздравляю, кузен. Пойду сначала умоюсь и почищу зубы».
Чжэн Цзе небрежно поздравил её и вернулся в свою комнату, чтобы умыться.
Су Мо стояла в оцепенении, чувствуя, как остатки волнения полностью исчезают.
Опустив голову, она поднялась наверх умыться.
Вскоре все четверо сели за обеденный стол и начали завтракать. «Момо, что случилось?
Твою работу не одобрили? Почему ты не выглядишь счастливой?»
— спросил Линь Юймэн, откусывая кусок хлеба.
«Это всё из-за вас. Вы за меня не рады. Я совсем не чувствую удовлетворения», — пробормотал Су Мо.
Су Чэнь взглянул на угрюмую сестру и с лёгким весельем спросил: «Ты что-нибудь знаешь об этом издательстве?
Насколько они влиятельны?»
Су Мо была ошеломлена; она об этом даже не задумывалась.
Поэтому она быстро достала телефон и поискала в интернете издательство, отправившее сообщение.
«Оно называется Starlight Publishing. Кажется, они довольно хорошие.
Говорят, что входят в тройку самых влиятельных издательств Шанхая. Их главный журнал комиксов — «Manke Weekly», с ежемесячными продажами до двух миллионов экземпляров!» — пробормотала Су Мо, покусывая щеку и просматривая сообщения на телефоне.
«Два миллиона? Звучит неплохо», — удивлённо воскликнул Чжэн Цзе. «Конечно, говорил.
Я же говорил, у редакторов крупных компаний действительно хороший вкус.
Я до сих пор помню это издательство, прямо на Мейпл Лиф Роуд. Оно довольно большое!» — Су Мо лучезарно улыбнулся.
«Момо, ты решила работать с этим издательством?»
— с улыбкой спросил Линь Юймэн.
«Это зависит от предлагаемых ими условий.
Если они не подойдут, я подожду. Возможно, есть другие издательства, которые заинтересованы, но просто ещё не связались со мной».
Лицо Су Мо сияло, как цветок. Сообщение, полученное утром, вернуло ей уверенность в себе.
«Ты выглядишь таким самодовольным.
Может, у них просто нет хороших работ, поэтому они используют твои как временную отсрочку. Не возлагай на себя слишком больших надежд. Знаешь, чем больше надежд, тем сильнее разочарование», — не удержался Су Чэнь.
«Братец, пожалуйста, перестань болтать!» — Су Мо сердито посмотрел на него.
Су Чэнь равнодушно пожал плечами и продолжил есть.
Су Мо сердито фыркнул, решив пока не обращать внимания на этого надоедливого парня.
Но вскоре Су Мо невольно взглянул на Су Чэня и взмолился: «Братец, можешь пойти со мной сегодня днём?»
«Почему я должен идти?» — Су Чэнь взглянул на неё.
«Просто пойдём со мной.
Я впервые договариваюсь о таком сотрудничестве. Ты не боишься, что меня обманут?» — надулся Су Мо и обиженно спросил.
Су Чэнь на мгновение задумался, искренне волнуясь.
Он кивнул и сказал: «Тогда я пойду с тобой!»
«Отлично», — воскликнул Су Мо.
«Братец Чэнь, у тебя есть какая-нибудь официальная одежда? Одолжи мне!»
— внезапно спросил его младший двоюродный брат Чжэн Цзе. Су Чэнь взглянул на него и в шутку спросил: «Что?
Ты собираешься надеть костюм и галстук в такую жару?»
«Конечно, нет. Это мой первый рабочий день, поэтому мне нужно выглядеть официально. Я принёс два наряда, оба повседневные», — сказал Чжэн Цзе с сухим смешком.
«Выберешь сам!»
Су Чэнь улыбнулся и кивнул. «Хорошо!»
Чжэн Цзе усмехнулся.
«Я представлял тебя, Чжэн Цзе, в костюме. Он здесь совершенно не к месту». Су Мо с игривой улыбкой посмотрел на Чжэн Цзе.
«Уйди». Чжэн Цзе раздраженно махнул рукой и закатил глаза.
«Первый рабочий день, постарайся. Я за тебя болею». Су Мо подмигнул с улыбкой.
Су Чэнь и Линь Юймэн невольно рассмеялись.
После завтрака Су Чэнь отвёл своего младшего кузена наверх, в спальню, и открыл шкаф, чтобы он мог выбрать себе одежду.
Когда мама, Линь Юймэн или Су Мо ходили за покупками, они всегда покупали ему какую-нибудь сезонную одежду, поэтому у Су Чэня было довольно много одежды, и вся она была очень дорогой.
Младший кузен долго колебался, но в конце концов, по совету Су Чэня, выбрал светло-голубую рубашку с тёмно-синими брюками, пару повседневных кожаных ботинок, которые Су Чэнь носил редко, и причёску.
Двоюродный брат, который поначалу был немного незрелым, после такого ухода стал гораздо более способным и зрелым.
После этого Линь Юймэн поехала на своём BMW mini на работу в Changkong Film and Television, а также отвезла её в Chentian Technology.
Су Чэнь вошёл в комнату для практики и продолжил совершенствовать свою внутреннюю энергию с помощью мази. Теперь он ясно чувствовал, что близок к овладению ею.
Будь то Шангуань Цун или семья Хань, пока он мог контролировать абсолютную власть, им было нечего бояться.
Он продолжал заниматься до полудня. Обливаясь потом, Су Чэнь вышел из комнаты для практики. Он поднялся наверх, чтобы принять душ и переодеться, а затем отправился на кухню готовить обед.
Чтобы восполнить потраченную энергию, обед, естественно, состоял в основном из мяса.
«Момо, покорми Сяо Го и Сяо Паня», — позвал Су Чэнь в гостиную.
«Понял».
Су Мо, смотревший телевизор в гостиной, ответил и встал, чтобы покормить Сяо Го и Сяо Паня собачьим кормом.
Насытившись и отдохнув, чтобы переварить пищу, они вышли из дома и поехали в издательство «Сингуан», о котором упоминал Су Мо.
Тем временем в издательстве «Сингуан» редактор Ю Юн, отправивший Су Мо сообщение, держал в руках два черновика, по одному с каждой стороны, и его лицо выражало тревогу.
Ю Юн был мужчиной средних лет, лет шестидесяти с заметно редевшим волосяным покровом, лишь несколько прядей упрямо прикрывали лоб.
Он не выглядел полным, но у него был пивной живот, типичный для мужчин среднего возраста, работающих на работе.
«Редактор Ю, вы уже поели? Почему вы такой мрачный?»
К ним подошла женщина средних лет, потягивая ледяной напиток, и с улыбкой спросила.
«Ещё нет.
Я тоже беспокоюсь, правда?» Ю Юн поднял обе книги с кривой улыбкой на лице. «О, я ещё не решила.
Честно говоря, обе работы довольно хороши, но мне больше нравится «Fox Spirit Matchmaker». Однако, есть и минус: автор новичок, в то время как работы господина Ли Дуна всегда пользовались успехом, несколько из них даже были адаптированы в аниме. Для меня это тоже было бы головной болью, но, к счастью, главный редактор переложил эту задачу на тебя».
Женщина радостно усмехнулась.
«Вот это головная боль!» Ю Ён отложил свой набросок и потёр лоб.
Поначалу ему сразу понравилась «Fox Spirit Matchmaker» вчера, и он написал автору, как только тот пришёл сегодня утром в офис.
Как один из трёх главных редакторов Manke Weekly, он имел на это право.
Однако во время следующей встречи главный редактор внезапно поднял тему другого произведения – нового произведения господина Ли Дуна, известного в мире комиксов.
[Добавить в закладки для удобства чтения]
