
Глава 368: Последовательная победа в трех раундах!
Причал на реке Циньхуай.
Редактируется Читателями!
Автором был Ду Му.
Это стихотворение было поэтом его мира, воспоминания Ду Муса в Причал на реке Циньхуай.
Первая половина описывала ночной вид на реку Циньхуай.
Вторая половина выражала его сожаление, высмеивая тех правителей, которые не усвоили свои уроки, но предались разврату.
Оно выражало беспокойство автора и глубокую привязанность к судьбе его страны.
Если кто-то хотел посчитать, это было также очень известное стихотворение из семи слов в мире Чжан Е. Использовать его для победы во втором раунде конкурса каллиграфии было довольно излишним.
До тех пор, пока они победили.
В любом случае, эти стихотворения просто остались там, в пыли.
Чжан Е вернулся на свое место, чтобы сделать перерыв.
Он отпил воды и нашел это довольно скучным.
После того, как он написал дважды, он захотел выпить вина.
Затем его взгляд упал на несколько бутылок белого вина на чайном столике.
В древние времена существовало понятие сочинения стихов, попивая вино.
На годовщине Ассоциации каллиграфии, естественно, не могло быть недостатка в них.
Многие каллиграфы были хроническими алкоголиками.
Они не могли выжить без алкоголя.
Чжан Е не стал церемониться.
Он схватил бутылку и налил себе чашу вина.
Пьете?
— спросил У Цзэцин.
Чжан Е сказал: Да, немного выпивает.
У Цзэцин улыбнулся: Мне повезло, что ты так быстро отреагировал только что.
Чжан Е прошептал: Вините их за то, что они такие неразборчивые.
Как он сказал, он поднес чашу вина ко рту.
Обжигающий вкус проник в его горло, продвигаясь от горла к желудку.
Хорошее вино!
Оно было освежающим!
У него было лицо, полное удовольствия.
У каждого были свои особенности при создании каллиграфии.
Например, некоторые хотели бы вздремнуть перед тем, как писать.
Некоторые привыкли принимать ванну и переодеваться перед тем, как писать.
Некоторые любили писать глубокой ночью.
У них были свои особенности и привычки, не только одна.
Естественно, были люди, которые любили писать после выпивки.
Эти внешние элементы привычек перед письмом в основном использовались, чтобы помочь каллиграфу войти в оптимальное состояние.
У Цзэцин выпила свой чай.
Пейте меньше.
Хур Хур.
Я все еще буду рассчитывать на вас в ближайшее время.
Конечно.
Чжан Е продолжал пить свое вино.
Я знаю свой уровень терпимости, так что не волнуйтесь.
Я не буду пить слишком много.
После двух раундов мастер Чжоу принял во внимание, что в команде У Цзэцина всего два человека, поэтому он решил дать им немного отдохнуть.
Он не торопился начинать второй раунд.
Учитель.
Ученик мастера Чжоу посмотрел на Чжан Е с удивлением.
Он не мог не спросить: родственник или ученик какого мастера он?
Мастер Чжоу покачал головой: ученик мастера?
Одного его умения сочинять стихи на месте и его глубоких познаний в каллиграфии достаточно, чтобы назвать его мастером.
Ученик ошеломленно сказал: ты так высоко о нем думаешь?
Мастер Чжоу рассмеялся, теряя часть самообладания.
Это не я высоко о нем думаю.
Просто у тебя нет возможности оценить его.
Жаль, что эти два стихотворения были созданы в наше время.
Если бы они были созданы в древние времена и в обстановке тех периодов, с поддержкой каких-то намеков и исторического фона, и написаны какой-то исторической личностью, я думаю, эти два стихотворения определенно были бы увековечены.
Какая жалость.
В современной литературе не так много места для древних стихотворений, если не… Хур Хур.
С другой стороны.
Мастер Вэй не говорил и отдыхал с закрытыми глазами.
Остальные начали придумывать стратегию.
Они уже выиграли два раунда.
Это нехорошо, совсем нехорошо.
Сегодня день рождения старейшины Вэя.
Старый мастер хочет получить каллиграфию, поэтому мы должны выиграть ее для него.
У другой стороны непостижимая фигура.
Есть ли у кого-нибудь стратегии против него?
Хур-Хур.
Нужна ли стратегия?
Молодому парню просто повезло.
Как так много из нас могут проиграть такому молодому парню, как он?
Старик Ли, не будь беспечным.
Даже Старый Фэн и Старый Ван проиграли.
Лучше не недооценивать его.
Интересно, какой будет следующая тема.
Кажется, этот юноша очень хорошо разбирается в древней поэзии.
Только такой человек, как Мастер Вэй, может конкурировать с ним на равных.
Однако он может быть не очень хорош в написании мелодичных стихов.
Независимо от того, насколько высоки его достижения, он не может быть хорош во всем.
Ему должно чего-то не хватать.
Все долго обсуждали.
Если бы это было просто соревнование, основанное исключительно на каллиграфии, многие из присутствующих каллиграфов не боялись юношу в очках.
Слова юноши были очень хороши, но не достигли вершины совершенства.
По сравнению со многими каллиграфами он все еще был несовершенен.
Они писали всю свою жизнь, поэтому они, естественно, не проиграли бы в этом аспекте.
Однако проблема была в том, что его древняя поэзия была написана в такой превосходной манере и по существу.
В ней также было настроение, поэтому, хотя его навыки каллиграфии не были идеальными, у него было преимущество в настроении древней поэзии.
Они были этим раздосадованы!
Некоторое время спустя.
Мастер Чжоу сказал: Хорошо, давайте начнем третий раунд.
Мастер Вэй выбрал Личи.
У Цзэцин выбрала четверостишие из семи слов.
Все уставились.
Еще одно древнее стихотворение?
Семь слов?
Мастер Чжоу объявил: Тема третьего раунда требует четверостишия из семи слов.
В стихотворении должно быть слово «личи».
Каждый может начать выбирать своего представителя, который даст ответ.
Время подготовки и завершения этого раунда начинается сейчас!
В тот момент, когда голос рассеялся, кто-то вызвался из команды мастера Вэя.
Старый мастер Вэй, позволь мне сделать это в этом раунде.
Я начинаю чесаться после того, как целый день смотрел.
Ладно.
Мастер Вэй усмехнулся.
Это был вождь Ян, которому было за сорок.
Он был одним из администраторов Ассоциации каллиграфии.
Вождь Ян сразу же начал писать, как только прибыл.
Казалось, он пытался воспользоваться возможностью.
Несколько каллиграфов начали смеяться.
Этот матч, наконец, был в кармане.
Навыки каллиграфии вождя Яна, возможно, не сильно отличались от навыков юноши в оттенках.
Они были вполне сопоставимы, но на этот раз древнее стихотворение было другим.
Личи?
Семь слов?
В последней династии было очень известное стихотворение о личи.
Оно не вошло в учебники, но многие люди, изучающие литературу, знали его!
Молодой человек, выступавший против, был знатоком древних стихотворений, но как бы хорош он ни был, он не мог сравниться с таким известным стихотворением, верно?
Поскольку предыдущие темы были слишком обширны, два каллиграфа не смогли продемонстрировать свои обычные стандарты.
Они не смогли написать стихотворение с тем настроением, которое хотели.
Теперь, с хорошей темой, пришло время для них свободно выразить себя.
Конечно, они были полны уверенности!
У Цзэцин уже догадался, что напишет начальник Ян.
Кто это сделает?
…Позвольте мне это сделать.
Чжан Е только что выпил вина, поэтому он чувствовал себя так, будто плывет.
Он чувствовал себя прекрасно.
Ладно.
У Цзэцин предупредил: «Не забудьте написать «Хвала».
Он определенно это пишет.
Даже если вы пойдете дальше, вы не сможете написать это быстрее начальника Яна».
Чжан Е моргнул.
Что такое «Похвала»?
У Цзэцин, …. Хорошо, тогда притворись, что я ничего не сказал.
Когда окружающие услышали это, они чуть не упали в обморок.
Ты никогда не слышал о таком знаменитом стихотворении из семи слов?
Подумать только, ты балуешься каллиграфией?
Те два стихотворения, что были написаны вслепую, верно!?
Некоторые считают, что юноша в очках притворяется.
Невозможно, чтобы он не знал это стихотворение.
На протяжении всей истории было не так много древних стихотворений, которые писали о личи.
Это было совсем не похоже на сливы или орхидеи, которые люди писали все время.
Личи было чем-то совсем непопулярным.
Стихотворение «Похвала» также не было посвящено личи.
Оно было о чем-то другом, и даже о любви.
Однако они не знали, что этот парень, Чжан Е, на самом деле ничего не знал о «Похвале».
Мир изменился, и он не прошел образовательную среду этого мира.
Поэтому, естественно, он не был знаком с этим знаменитым стихотворением.
Начальник Ян закончил писать.
Мастер Чжоу посмотрел и мягко кивнул головой.
Написано было очень хорошо.
Старый Ян сегодня хорошо постарался.
Каждый штрих был в самый раз.
Он довольно хорошо выразил стихотворение.
Хур Хур, сторона Старого Вэя наконец-то смогла захватить раунд?
Затем Чжан Е начал писать!
Мастер Чжоу посмотрел с большим интересом.
Однако, как только он начал писать, вся сцена внезапно затихла!
А?
Эти слова…
Чжан Е переключился обратно на стандартный почерк Ван Сичжи.
Раньше он писал впервые, поэтому был немного непривычен и неопытен.
Его манера письма была немного неточной, но на этот раз он смог полностью выразить мастерство сотни книг по каллиграфии.
Его навыки каллиграфии снова возросли!
От Чанъаня дворец вышивал сцену, на вершине горы ворота дворца открывались один за другим.
Один всадник поднимает красную пыль, наложница смеется, никто не знал, что это прибыл личи-экспресс.
Это снова был Ду Му!
Проезжаем мимо дворца Хуацин!
Как судья, мастер Чжоу не должен был говорить.
Однако, увидев стихотворение Чжан Е, он не смог сдержаться.
Какой хороший всадник, поднимающий красную пыль, наложница смеется, никто не знал, что это прибыл личи-экспресс!
Остальные тоже были ошеломлены!
Что это за стихотворение?
Боже мой!
Почему я раньше о нем не слышал?
Еще одна импровизация?
Что за фигня с его литературным мастерством!?
Кто победил?
И это только мне кажется, или слова этого юноши улучшились?
Может быть, стандартный сценарий бега в его первом стихотворении не был тем, что он выложился по полной?
Он просто писал его небрежно?
Только сейчас он выкладывается на полную?
Это определенно так!:
Мы все ошибались!
Он только сейчас стал серьезным?
Все были обеспокоены исходом этого раунда.
Мастер Чжоу рассмеялся и даже не взглянул на слова начальника Яна.
Вместо этого он с любовью посмотрел на Чжан Е, проходя мимо дворца Хуацин, не в силах сдержаться.
В конце концов он громко сказал: «С точки зрения мастерства каллиграфии, старый Ян немного проиграл».
А в настроении древнего стихотворения с настроением каллиграфии, старый Ян… все еще немного проиграл.
Мне может не хватать авторитета, и это может быть просто моим личным мнением.
Я лично думаю, что «Проход мимо дворца Хуацин» выше, чем «Хвала»!
Один всадник поднимает красную пыль, наложница смеется, никто не знал, что это прибыл личи-экспресс.
Одна эта строка достойна похвалы!
Он снова победил!
Он выиграл три раунда подряд!
После этого ученик начальника Яна сказал неуверенно.
«Хвала» — это известная работа, а «Проход мимо дворца Хуацин»?
Это просто случайное творение.
Мастер Чжоу прервал его.
Может быть, через несколько десятилетий или столетий «Проходя мимо дворца Хуацин» также станет известным произведением.
Мы не можем отрицать его литературную ценность из-за отсутствия возраста.
Что вы думаете?
Старейшина Чжоу прав.
Верно, последняя строка — действительно завершающий штрих!
Никто не знал, что это прибывает личи-экспресс?
Это действительно хорошо!
Немногие люди из команды мастера Вэя, которые пытались придумать идеи, онемели.
Они думали, что более широкая тема заставит оппонирующую молодежь споткнуться, думая, что даже если он придумает импровизированное произведение, он не будет лучше древних мудростей, переданных на протяжении сотен и тысяч лет.
Кто знал, что он действительно, черт возьми, придумал древнее стихотворение из семи слов, которое могло бы сравниться с мудростью древних на месте!
И он даже превзошел их!
Многие члены семьи на втором этаже ресторана были взволнованы суматохой внизу.
Один за другим они спускались вниз, чтобы присоединиться к суете.
Все больше и больше людей умирали от любопытства!
Кто был этот юноша, пришедший из ниоткуда!?
Су На искренне радовалась за Чжан Е. Она также была вне себя от радости.
Ее не волновал хаос в мире, и она болела за Чжан Е. Учитель Чжан был действительно учителем Чжаном!
Любитель против десятков каллиграфов?
Он все еще имел преимущество!
Этот результат ошеломил многих!
