Наверх
Назад Вперед
Я стану Королевой вражеской Страны Глава 32 Ранобэ Новелла

I Will Become the Queen of the Enemy Country Глава 32 Я стану Королевой вражеской Страны РАНОБЭ

Элиза с облегчением склонила голову.

«Я рада, я тоже не хочу отправлять тебя домой.»

Редактируется Читателями!


Каран постучал по окну ханом, который был там. на лбу Элизы.

Окно, предназначенное для общения с кучером, распахнулось.

«Мы возвращаемся к лесозаготовке.»

«Ваше Высочество, мы согласны пойти на фестиваль.»

Элиза схватила его за руку, словно пытаясь остановить.

Ее рука тоже была горячей.

Думая об Элизе, которая, должно быть, поспешно готовилась к встрече с ним в таком состоянии, у него на сердце стало тяжело.

Он почувствовал стыд за себя за то, что чувствовал себя ненужным и имел негативные мысли.

«Элиза, как ты можешь бунтовать с этим мальчиком?»

«Ваше Высочество, вы с нетерпением этого ждали. Я не хочу вас назначать.»

Элиза ошибся. Каран с нетерпением ждал не фестиваля, а времени, проведенного с ней.

«Все в порядке.»

«Я не в порядке. Я также с нетерпением ждал войны…»

Сейчас Элиза закрыла моль. Она была удивлена, осознав свои чувства.

‘Жду ли я увидеть фестиваль?’

Да ведь она же не ребенок.

«Почему она?»

«Элиза, давай вернемся к ведению журнала и подумаем об этом позже.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пока Элиза призналась в своих чувствах, и Каран принял решение.

Карете, в которой они вдвоем, потребовалось менее 30 минут, чтобы вернуться на лесозаготовку Карана.

Это произошло потому, что он крепко поддержал Элизу за талию и заставил кучера ехать быстрее.

****

Каран сменил свою лесозаготовку с первоначальной гостиницы на небольшой шланг.

Он хочет, чтобы Элиза могла уйти с лесозаготовок без всякого дискомфорта.

Элиза сказала, что это не имеет значения, но Каран не любит, чтобы она шла в туалет. гостиницы.

Заготовка леса, подготовленная Чейзом, не состоялась. Чейз посоветовал Карану остаться во дворце. Он, естественно, отказался.

«Ваше Высочество, вам это нравится? Вы едите много элисиоса фу?»

Халтбин пришел с речью.

«Вызовите

Воодушевленное лицо Халтбина быстро покраснело.

Атмосфера Карана не была приятной.

Халтбин посмотрел на Элизу, стоящую рядом с Караном, и сразу же нервничал от ситуации.

«Я немедленно приведу самого компетентного доктора. Шол, я подготовлю отдельную комнату для мисс Элизы?»

«Нет, в мою спальню.»

Каран просто отправил Элизу в спальню.

Состояние Элизы, которое выглядело хорошо, когда она покинула поместье Уортон, быстро ухудшилось всего за 30 минут.

Это было потому, что она расслабилась после встречи с Караном. Она даже изо всех сил старалась стоять прямо.

Жалкий взгляд блуждал возле ее лба.

Каран, который, казалось, что-то размышлял, отпустил руку. Элиза рефлекторно прислонилась к стене.

«Каран?»

«Я не могу, Элиза.»

Прежде чем она спросила, что он имел в виду под»извини», он осторожно поднял ее.

Он быстро переместил лай Элизу на себя.

Элиза проиграла. Каран тревожно ходил по комнате.

«Ваше Высочество, я привел октора.»

Когда его тревога достигла пика, прибыл Халтбин с октором.

Октор заколебался из-за жара, который почувствовал, как только пол был открыт.

«Что ты делаешь? Почему вы не осматриваете пациента сразу?»

Доктор Лебер, который был мудрым человеком, двигался медленно даже при выстреле Карана.

«Ришинг всегда приводит к ошибкам.»

Он даже ответил.

Он мысленно щелкнул языком, осматривая Элизу.

«Когда у меня начнется жар?»

Октор спрашивает.

«Я не уверен, но, кажется, она неважно себя чувствует с утра. Она сказала, что не получит p.»

Октор ноэ, как будто он нервничал, продолжал осмотр, прислушиваясь к дыханию Элизы и проверяя ее цвет лица.

Затем он открыл свою сумку с едой, взял несколько видов мейцина, стоо p.

«Дайте ей лекарство и дайте ей спокойно отдохнуть.»

«И это все?»

«Да, есть ли у вас еще такие пациенты. заболел?»

Каран не отходил от Арона Лебера, который упаковывал свою механическую сумку.

Лебер, который крепко держал свою сумку с лекарствами обеими руками, посмотрел на него.

«Ты собираешься уйти, когда состояние пациентки ухудшится? Не объясняя, почему она больна.?»

Берокка — это тщательно наступательная страна, но неужели у доктора нет чувства ответственности за пациента?

Глаза Карана trne col.

«Это простой мальчик Мне больно переутомляться. Просто отдохни и хорошо поешь, и болезнь пройдет.»

«Тогда что это за лекарство?»

«Это лекарство, чтобы быстро снять жар. Объяснение окончено, так что я могу идти?»

Мычание Лебера быстро ухудшалось.

Любой, кто слышит. ситуация вошла в чувства Лебера.

Он закрыл пол медицинского центра и тихо отдыхал перед новогодним праздником, когда мужчина разумно сказал, что есть пациент, который лежал.

Лебер выбросил свой первый отпуск за шесть месяцев, когда он закончился.

Но его ждал простой переутомленный пациент, очевидный человек, который звал его, вел себя высокомерно.

«Останься, пока лихорадка не пройдет.»

«Извините меня?»

«Йоу, это обычная мальчишеская боль. Если она примет лекарство, которое ты прописываешь, лихорадка быстро пройдет, верно? Если нет…»

Лебер нахмурился.

«Что ты будешь делать, если нет?»

Лебер был уверен в своем диагнозе, но стиснул зубы от высокомерного поведения варвара.

«Наверное, мне придется отбить бесцельного Ганса и Хи. Ой, шол, мне выколоть глаза?»

Мотылек Лебера медленно открывается.

Лебер был известен как целитель, лечащий тяжелых больных.

Большинство пациентов, приходивших к нему, были в тяжелом состоянии, на грани смерти.

Поэтому его не удивляли такие вещи, как плоть разрывалась, КТ, вещи выскакивали изнутри.

Это означало, что у него сильный желудок. Однако его сердце сжимается от недавних злодеяний дикого варвара.

‘Это не шутка.’

Лебер не имел никаких предубеждений против людей, занимающихся тетрисом, поэтому, зная, что Халтбин был тетрисом, он. он с мыслью, что все пациенты на небе одинаковы…

‘Только чтобы получить угрозу.’

Этого будет недостаточно, даже если он получит хоть слово благодарности.

«Вы сейчас снова увидите пациента?» — спрашивает Каран. Лебер, который на мгновение задумался, покачал головой.

Он помог только своими навыками. Он не отказывается даже от операций, которых еще можно избежать, и от попытки спасти пациентов, от которых все уклоняются. внутри мальчика Лебера.

«Мой диагноз не ошибся. Если лихорадка не пройдет завтра утром, приходи ко мне. Ах, но… что ты будешь делать, если мой диагноз верен? дырку в ухе? Или как мне аккуратно отрезать мочку твоего уха?»

Лебер, вновь обретший самообладание, в ответ спровоцировал Карана.

Ужаленный Каран погладил свою моль. Тем временем Лебер убежал, словно убегая.

«Должны ли мы принести его по-тихоньку?»

Харлтбин покачал головой.

«Оставь это в покое. Мы должны следить за ответом. Приведи его сюда.»

Хальтбин склонил голову и выглядел как победитель.

Каран, который поверил уверенному поведению Лебера, забрал таблетку.

«Элиза.»

Он взял мальчика Элизы, который был горячим, как болер, в свои объятия. Мальчик Элизы кипел.

Какую боль она должна испытывать.

Карана. moth rie p.

«Элиза, тебе нужно принять лекарство.»

Даже несмотря на то, что Элиза была вялой, она не могла открыть глаза на зов Карана.

Ей придется принять лекарство, тогда у нее сойдет жар.

Каран глубоко вздохнул.

Он не будет просто ждать, пока она проснется p. Воздух в комнате стал жарче из-за ее лихорадки.

Он сказал, что это переутомление. Ее слабый мальчик не выдержит такой жары.

«Я снова буду..

Каран решил увидеть метод, о котором он думал с самого начала.

Он протянул таблетку через ее жизнь

Затем Каран налил воду в свою моль наклонил голову к ее лицу.

Через свои горячие и грубые губы Каран позволил воде стечь.

Несознание Элизы не может проглотить воду, которая течет по ее лицу.

Цк. Каран щелкнул языком еще больше воды в мотыльке.

Затем он тихо сказал. поцеловал ее. Он идеально выжал воду, не давая ей возможности вытечь.

Glp. Наконец она проглотила мейцин.

Каран намеревался отступить, как джентльмен. Элиза, я не отпускаю его.

Она положила руку ему на шею, словно эльф проник в его мальчика.

«…Круто.»

Каран прикусил нижнюю губу. Она сделала это только инстинктивно, чтобы выжить. Так что он не должен думать о других.

Она была пациенткой. не стоит приписывать ее действиям какой-либо другой смысл.

Он должен был оттолкнуть ее от отпуска вот так.

«Это круто… нравится.»

Она. ослабить Хана, владеющего своим мальчиком.

Прикосновение, которое удерживало его, появилось. Тем не менее, Каран…

«Знаешь это, Элиза?»

Каране, скинув рубашку, обнял горячего парня Элизы.

Маленькое сердце Элизы прижалось к его рукам.

Это было похоже на жест милосердия, притворяясь, что нет. знать, даже несмотря на то, что Каран знал о зловещих мыслях, которые проносились через минуту.

Каран нежно гладила ее по волосам.

Переутомление…..

Что заставило ее самой поговорить так как же, пока ее мальчик достигнет этой точки?

Если бы это было прямо перед ним, он разорвал бы его на части.

Его глаза сверкают зловещим светом.

****

Элиза проснулась от сна от того, что на ее мальчика давила тяжелая тяжесть.

Она медленно открывает глаза, а затем снова закрывает их от боли.

Даже когда глаза закрыты, они все равно жалят.

После нескольких попыток Элизе удается открыть глаза с помощью затруднение.

Когда влажность ее глаз прояснилась, ее зрение прояснилось.

Элиза медленно оценивает ситуацию.

Где она была, почему она лежала сама, и почему Каран крепко ее обнимал.

Ответы приходят в виде воспоминаний.

Каран ждет ее внутри перед особняком Уортон, его большая рука измеряет жару в карете, ощущение, что он исцелен.

‘Я, наверное, потерял сознание.’

Глядя на мейцин на столе Кажется, Каран вызвала врача и дала ей лекарство, поскольку лихорадка прошла сама собой.

‘Его Высочество меня беспокоил.’

Этого было недостаточно, чтобы заставить его ждать, ему также пришлось нести ее.

«Это самое худшее.»

Ее голос стал рваным. вздохнула, массируя горло.

Элиза сказала Каран, да. Элиза чувствовала себя жалко.

‘Я даже не могу как следует позаботиться о своем мальчике’.

Это было. Требовалось, что она была глупой с тех пор, как регрессировала.

Перед тем, как покинуть Берокку с Караном, нужно было многое сделать.

Поэтому она часто пропускала еду и оставалась на всю ночь.

Было также много раз, когда она притворялась спящей перед Реджиной, а затем ускользала от нее.

‘Я думала, что справлюсь с этим, потому что я молода’

Сколько времени прошло с тех пор, как она регрессировала, и ее мальчик сломался, она действительно не ожидала этого…

‘Я не знал.’

Элиза почувствовала что-то другое из ее предыдущей жизни с тех пор, как она вернулась.

‘Мана не ощущалась отчетливо, и я спала больше по сравнению с предыдущей жизнью.’

Она думала, что это временное последствие опыта магического феномена регресса тременос.

Но количество маны я не восстановлю, и в конце концов она потеряет сознание.

‘ Кол может быть проблема с магией регрессии?’

Читать новеллу»Я стану Королевой вражеской Страны» Глава 32 I Will Become the Queen of the Enemy Country

Автор: 어흥
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Я стану Королевой вражеской Страны

Скачать "Я стану Королевой вражеской Страны" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*