Наверх
Назад Вперед
Я стану Королевой вражеской Страны Глава 17 Ранобэ Новелла

I Will Become the Queen of the Enemy Country Глава 17 Я стану Королевой вражеской Страны РАНОБЭ

Как и Каран, Элиза была спокойна.

«Люди подглядывают.»

Редактируется Читателями!


«А?»

«Они увидят вас, Ваше Высочество.»

«Я готов к этому. Что-нибудь еще?»

«Ничего другого.»

«Гу. Тогда тебе не обязательно вникать в это лицо йорс.»

Увидев облегчение Карана, Элиза наклонила голову.

«Если я скажу тебе, чтобы ты добрался до выигрыша.»

Каран поморщился, как будто у него был ужасное воображение.

«Я… нет, ни в коем случае.»

Каран покачал головой и осторожно погладил большим пальцем область, где Элиза выиграла.

Это было осторожное прикосновение, но Элиза рефлекторно прищурилась.

«Ваше Высочество, вам действительно не о чем беспокоиться…»

«Я не буду волноваться, так что и вы не волнуйтесь.»

«Ха?»

Это было содержательное заявление. Это была всего лишь фраза, но она вызвала у нее нехорошие чувства. Элиза снова спросила, но Каран просто пожал плечами.

Что бы он ни думал в одиночестве, выражение его лица было намного лучше, чем раньше..

Затем Каран хел Хан Элизы, который легко лежал на его руке, как перышко.

«Давайте покажем их ясно, раз уж мы их показываем.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Каран отправил Элизу внутрь роа. Было ли это намерением Карана? Во время прогулки в голове Элизы всплывают переживания Карана, о которых он словно разговаривает сам с собой.

«Не волнуйтесь, что бы я ни делал.»

****

Два дня спустя из дворца пришло письмо с призывом к виконту.

Фрейзер пришел в комнату Элизы.

«Ради тебя, я беру на себя все хлопоты! Может ли фу пройти через горло, когда ты обнаруживаешь в шланге фсс?»

У Фрейзера был сильный удар, но он не ударил Элизу, как в прошлый раз. Шол, я говорю, что он не ударил?

На его правой руке была повязка, он упал на роа или что-то в этом роде? Что бы это ни было, это было освежающе.

«Сиди спокойно в углу комнаты. Это последнее предупреждение! Если что-то пойдет не так, знай, я тебя услышу!»

Фрейзер покинул комнату Элизы после угроз.

Он был похож на старого петуха, который только повышал голос.

Элиза потрясла головой и закрыла книгу, которую читала.

«Реджина, говори, если тебе есть что сказать.»

Реджина, наблюдавшая за ней несколько лет, нервничала.

«Ничего страшного, мисс.»

«Я спрошу еще раз. У вас есть что сказать?»

Регина колеблется, открывая мотылек.

«Что ты собираешься делать в конце?»

Кажется, это ставит под сомнение план Элизы, но другая женщина беспокоилась.

Как ты собираешься жить с Висконт Фрейзер и принц варваров?

«Реджина, я буду жить очень хорошо.»

«Варвар, извини, ты думаешь пойти с тобой в тетрис? Его Высочество Каран?»

Частицы Реджины были полны беспокойства.

‘Я могу сказать Регине. Мне тоже нужно спросить ее мнение.’

Элиза ecie an noe.

«Я собираюсь выйти замуж за Его Высочество Карана. Конечно, я пойду в тетрис. Итак, Реджина, ты хочешь пойти со мной?»

«А? Конечно! Я должен иди!»

«Регина, я дам тебе несколько советов, чтобы подумать об этом. Тетрис совершенно не похож на Берокку, я там никогда не был, но это очень круто. Йо не сможет вовремя получить любимую газету Alleycat Times. Йо также не сможет увидеться со своей семьей.»

«Моя семья – это только ты, мисс.»

Элиза была ошеломлена. Она совершила большую ошибку.

Семья Реджины погибла два года назад, когда они ступили на лан Рагнароса, регион Центрис.

Лан, где спит Рагнарос, был народы континента называют регион Центрис. Даже когда он спал, влияние Рагнароса было настолько ужасным, что люди не могли жить в регионе Центриса.

непредсказуемая погода, прогнившая земля, невыносимая атмосфера, монстры, периодически выскакивающие из ворот, соединяющихся с Гнездо Рагнароса.

Вот почему люди часто получают урон.

‘Он будет увеличиваться с течением времени, потому что время пробуждения Рагнароса приближается.’

Если это так. Это было похоже на то, что испытала Элиза: Рагнарос проснется через 10 лет.

«Мне очень жаль, Реджина.»

«Нет, мисс. Если вы тверды и уже имеете ecie, я больше не буду волноваться. Я пойду за вами.»

Регина была последовательной, как в прошлом, так и сейчас.

Элизе придется прожить дольше в этой жизни, чтобы отплатить за свою веру.

«О, чай пуст. Я’ Принесите еще чая, мисс. Шол, я приготовлю по дороге что-нибудь перекусить?»

Элиза не хочет перекусывать, но ей не нужно время, чтобы побыть в одиночестве, поэтому она не послала Реджину от.

Элиза взяла книгу. Это был рассказ о Тетрисе, написанный Берокканом.

Хотя это были все крисы о Тетрисе, это была книга, которую она принесла, потому что чтение хотя бы одного персонажа будет полезным, а не идти, ничего не зная.

[Дым поднимается над изолированными равнинами. Мы называем это дыханием зла. В этом жарком месте не росло ни одной травинки, пахнущей вареными яйцами… Люди Тетриса высокомерны. сотрудничества. Даже когда бревно падало на дорогу, они не думали о том, чтобы сотрудничать, чтобы его убрать, а часто делали ставки на то, кто перенесет бревно. Из-за этого план путешествия всегда был беспорядочным p…]

.»Дыхание дьявола… Кажется, они так думают. Как глупо.»

Элиза смеется над невежеством автора и продолжает читать книгу.

«Вы спокойны.»

«В чем дело?»

Элиза спрашивает.

«Я пришла посмотреть, хорошо ли ты размышляешь, потому что у тебя большая точность. Но вместо того, чтобы размышлять, вы планировали еще больше несчастных случаев.»

Ирис скрестила руки на груди и ухмыльнулась.

«Тебе лучше не назначаться, потому что я не плачу.»

Элиза усмехается.

«Разочарование для тех, у кого есть ожидания. У меня нет никаких ожиданий от тебя. Ты простолюдин, у тебя нет способностей, и ты некрасивый».

Ирис схватила Элизу за подбородок и покачала им из одной в другую, а затем отбросила его, словно собираясь выбросить.

«Ты выглядишь вульгарно.»

Согласно красивым станарам Берокки, опасения Ирис были в некоторой степени верными.

В Берокке кошачья внешность не приветствовалась.

Йо-ха, погулять -атмосфера с невинными глазами, похожими на мак, достойная похвалы как красотка.

‘Айрис — типичная красавица.’

Было время, когда она действительно завидовала Айрис. Она хотела. Чтобы быть похожей на нее, она свела брови в форме железной дуги и не открывала глаза как можно прямо.

Но теперь Элиза совсем не завидует Айрис, и я не думаю, что она красивая.

‘Я не могу выглядеть красиво, зная, что есть змеиная сущность, если это не дает мне. кри’

Эллис невольно ругается на Айрис.

«Почему ты так выглядишь?»

Ирис непременно вступает в драку.

«Почему ты пытаешься поймать хэнле даже с помощью этого выражения? Если тебе нечего сказать, уходи.»

«Тебе есть что сказать, а не мне нужно знать, что у тебя в голове.. Что ты собираешься делать?»

Почему она продолжает приходить к себе и мутить, если она просто должна принять все как есть?

Элиза постепенно начинала раздражаться.

«Что, по-твоему, произойдет?»

«Что ты имеешь в виду, что произойдет? Ты выйдешь замуж за Его Высочество Чейза, как и сейчас. Благодаря этому, ты будешь жить всю свою жизнь. жизнь, не имея возможности выразить свой гнев. О чем будет болтать социальный мир? Бедный Его Высочество Чейз… Только не говорите мне, я планирую это, чтобы завоевать симпатию Его Высочества Чейза. Тогда это будет большая любовь.»

Ирис сама удовлетворительно написала вполне убедительную пьесу.

Элиза прекрасно осознает, что у нее есть образ того, как отбросить свой свет ради Чейза.

Ее мычание сразу же прекращается.

Каждый раз, когда она сталкивается со своим глупым прошлым»я», у нее болит моль.

Элиза искоса смотрит на Айрис.

Их напряженные взгляды сталкиваются.

Элиза, которая первой обратила на себя взгляд, взяла книгу. Не было лучшего способа изгнать жесты, чем этот.

Она почувствовала острый взгляд Айрис на затылке.

Через некоторое время сын закрывающегося этажа услышал, как Элиза медленно взяла книгу в свои руки.

«Я выйду замуж за Чейза?»

Элиза ухмыляется.

«Что будет, давайте посмотрим.»

****

«Я очень рад, висконт Уортон.»

«Ваше Величество, я прошу прощения. Но содержание сплетен не так уж и важно. Как вы знаете, мой второй друг очень любит Его Высочество Чейза.

Фрейзер сильно потел перед королем Берокки, Ланге, даже не имея возможности сидеть самостоятельно.

«Тре это или нет, не важно. Из-за твоего гнева честь королевства Берокка перешла к гронам!»

Фрейзер. вздрогнуть от выстрела.

Ланге был известен тем, что не обладал эмоциональным характером, поскольку он родился на воспитании в мирную эпоху, и его хвалили как великодушного короля, который прощал мелкие ошибки своих собратьев.

Он Хотя он был не очень хорошим человеком как отец или сын.

Но даже у Ш Ланге была одна вещь, которую он абсолютно не мог терпеть, — это позор королевской семьи Берокка.

Не потому ли, что он взошел на трон исключительно по причине королевской крови? Его одержимость честью королевской семьи была странной.

«Я как-нибудь это исправлю.»

«Откуда весь мир знает, что твой второй враг может стать отбросом твоих связей? со своей семьей здесь.»

«Ваше Величество, почему вы говорите, что это плохо?»

Фрейзер прижимается к нему, но Ланге и глазом не моргнул.

Lange exe a col ara an gestre к рыцарям сопровождения.

Королевские рыцари pffe pffe ppper мальчики на стоянке рядом с Фрейзером.

«Тебе нужно быть грубым, чтобы уйти?»

Услышав голос полковника, Фрейзер встал на колени на месте.

Сумма инвестиций, которые он получает за Причина вступления в брак с членами королевской семьи была огромной. Если они откажутся от своих инвестиций, семья Уортонов останется на улице.

Он должен каким-либо образом связаться с королевской семьей. защитить свой бизнес и свою семью.

У Фрейзера кружилась голова. Он повторяет процесс создания нескольких измерений в голове и их стирания.

Чего-то не хватало в тренировке сердца Ланге.

В конце этого процесса лицо Фрейзера потемнело. мысль, которая пришла мину.

‘Это единственный путь.’

Ему это не нравилось, но сейчас не было более острого пути, чем этот.

Прежде всего, ему нужно привести мину Ланге в соответствие с ожиданиями для следующего.

«Ваше Величество, у меня есть два противника.»

«Что вы имеете в виду?»

Ланге проявил интерес к проблемам Фрейзера.

Читать новеллу»Я стану Королевой вражеской Страны» Глава 17 I Will Become the Queen of the Enemy Country

Автор: 어흥
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Я стану Королевой вражеской Страны

Скачать "Я стану Королевой вражеской Страны" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*