Наверх
Назад Вперед
Я стану Королевой вражеской Страны Глава 151 Ранобэ Новелла

I Will Become the Queen of the Enemy Country Глава 151 Я стану Королевой вражеской Страны РАНОБЭ

Элиза едва уснула под утро, однако ей не удалось выспаться.

Как только она заснула, я зарычала.

Редактируется Читателями!


Каран только что привел ее к Элизе. перед сном.

Элиза, одетая в тонкую рубашку и халат, не смогла погладить гриву Элс.

– Тсс, Элс, успокойся, Каран спит.

Несмотря на утешение Элизы, фр Лс все еще был ощетиненным.

Элиза оглянулась на мирно спящего Карана. Салли, он проснется, даже если Элиза просто бросит трне, но сегодня он крепко спал.

Думая, что он, должно быть, устал, Элиза надела другую шаль и взяла ее с собой.

Воины в патруле склоняют головы, видя, как Элиза отвечает с улыбкой.

– Тебе что-нибудь нужно? – спрашивает Джозеф.

– Я только что пришел подышать свежим воздухом.. Не ругайте меня, Джозеф. Продолжайте свою работу.»

Джозеф коротко ответил, отойдя.

«Лс, успокойся.»

Элиза присела рядом с ls, который все еще рычал. ls пристально смотрел в одну точку.

Тихий рык в его горле напоминает человеческое предупреждение.

«ls, там что-то есть?»

Глаза Элизы сужаются, вспоминая особые переживания, которые она пережила с ls.

«Здесь есть монстр или что-то в этом роде?»

ls не реагирует, но шевелит челюстью.

«Йо не может уйти одна, ls.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Элиза крепко схватила поводок, прикрепив его к бейджу с именем ls.

Это была слабая хватка, из которой я легко вырвался, однако вместо того, чтобы вырваться, я укусил Элизу за воротник.

«Хочешь, я пойду с тобой?.

Воротник затягивается. После краткого взгляда на палатку Элиза следует за ней.

Хотя Каран сказал ей ничего не делать, она не позволит мне уйти одной..

‘Его Высочество сказал, что сможет услышать мой голос откуда угодно.’

Элиза трсте Каран.

Я прохожу через лагерь и вхожу в лес. Густой лес, куда монстру не было бы странно выпрыгнуть откуда угодно, был настолько густо зарос деревьями, что не проникал ни один луч света. Поскольку видимость очень плоха, Элиза напрягает глаза.

«Эс, как далеко мы идем?»

LS останавливается вскоре после вопроса Элизы.

Я опускаю своего мальчика. Элиза тоже напрягла панхи за деревом.

Затем послышались слабые голоса.

«…пожалуйста, поддержите Башню из слоновой кости, Ваше Высочество Дави, иначе… собственное падение… в Тетрис…»

Ваше Высочество Дави?

Элиза выглянула, где находится Сын шел из-за кустов, она слабо увидела две фигуры.

Владельцем фиолетового платья с вышивкой голом была Эмбер.

«Я отказываюсь.»

Ее собеседником был Дави.

«Ваше Высочество Дэви!»

Голос Эмбер повысился. Из руки Эмбер вырвалось пламя.

Дэви был в гневе.

‘Каран, пожалуйста, разбудите п. Ваше Высочество.’

Элиза позвала Карана изо всех сил.

«Вы мне звоните?»

Затем, менее чем через секунду, появляется Каран. Он обволакивает Элизу сзади, словно набрасываясь на нее.

«Ваше Высочество? ты можешь прийти так быстро?»

Шшш. Каран шепотом приложил палец к губам Элизы.

«Чейз находится неподалеку.»

Вскоре после того, как Элиза ушла, тайное движение Чейза было обнаружено.

Элиза посмотрела на Арона.

В этот момент Лс была дома. Элиза и Каран резко ощетинились, следя за взглядом Лс.

Они увидели, как кто-то украдкой двигался. Это был не Чейз. Это была женщина.

Рычание Лс стало более интенсивным.

Когда попытки успокоить его словами»Шшш, шшш» оказались тщетными, Каран переместил руку. Он наложил на ls заклинание сокрытия.

«Элиза, оставайся здесь с ls.»

Каран погладит туфли Элизы.

«Ты идешь туда?»

«Атмосфера офигенная это кажется правильным.»

В тот короткий момент, когда они оказались в другом месте, Дави и Эмбер начали повышать голоса.

«Ты собираешься управлять Бероккой со слабым сердцем? несчастье для жителей Берокки!»

«Зачем ты это делаешь, Мудрец! Чего именно ты жаждешь? Или цель одна: поймать Рагнароса!»

«Правильно! И Башня Слоновой Кости уйдет от этого захватчика! Я говорю, что некомпетентные люди должны сделать шаг вперед.»

«Мудрец!»

Дэви стукнул себя в грудь, как будто в отчаянии. Тот, кто редко возбуждался., положил руки на талию.

«Похоже, мы не можем общаться. Если это так, то выбора нет. Мне придется поговорить с кем-то, кто нерстанс.»

В руке Эмбер формируется шар света.

Элиза, наблюдая издалека, прикрывает мотылька рукой.

Это была магия, которая атакует противника, стреляя молниями, как копьем.

‘Эмбер намеревается убить Его Высочество Дави Сенли, почему?’

Элиза была в шоке.. Шаг, который делала Эмбер, был настолько крутым, что трудно было поверить, что она умный мудрец.

«Что это у тебя в руках? Немедленно убери это, Сейдж, успокойся.

Дави, чувствуя угрозу своей жизни, отступил на шаг, затем на два.

«Это не будет слишком больно. Я сообщу, что ты храбро сражаешься с монстрами.»

Эмбер высоко подняла руку. В этот момент на ее пальцах сверкнула молния.

«Нет!»

Женщина Хижина в кустах подскочила.

«Ирис!»

Ирис бросилась вперед, наложив защитное заклинание перед Дави.

Грр, гав!

На этот раз я буду гоняться за Ирис.

«Наконец-то я тебя поймал!»

С противоположной стороны от того места, где появилась Ирис, Чейз прыгнул на свою тетиву.

«Ирис, что ты делаешь!»

Эмбер выстрелила, только что закончив кастинг.

«Мудрец, что ты делаешь, Ваше Высочество Дэви, я? спасу тебя!»

Ирис заблокировала Дави спереди. Эмбер с опозданием попыталась аннулировать свою магию, но было уже слишком поздно.

Если она откажется от кастинга сейчас, она будет в гневе. Не имея выбора, Эмбер заканчивает кастинг.

Ее рука вспыхивает.

С такой скоростью Айрис будет поражена!

Элиза сразу же понимает, к чему стремилась Айрис.

‘Она планирует скрыть свои преступления, спасая Его Высочество! Тогда неужели именно Айрис заставила Эмбер сражаться с Его Высочеством Дэви?’

Она почувствовала мурашки

Она Я не позволю Ирис создать плацдарм для своего возвращения, как раз в тот момент, когда Элиза собиралась пошевелиться.

Ух, стрела пронзила воздух и попала в подошву Ирис.

«Ага.!»

Когда мальчик Айрис согнулся, молния, едва задевшая ее, пронзила ее щит и ударила мальчика Дэви.

«Аааа!»

Это была молния, которую Эмбер выстрелила с намерением убить.

С другой стороны, Ирис нанесла лишь слабый щит, думая только о том, чтобы спасти себя.

>Хотя он был ослаблен, прорвав щит, этого было достаточно, чтобы причинить Дави сильную боль.

«Ваше Высочество Дави!»

Элиза рше от.

Каран сбе Эмбер, и набросился на мальчика Айрис.

Дым поднимался от разных частей одежды Дави.

«Ваше Высочество, вы должны оставаться сознательными!»

Элиза сделала ему укол. Веки Дэви дрожали, собираясь закрыться.

«Эл, Элиза… если я…»

Дэви попытается оставь свои последние страдания.

«Нет! Я обязательно спасу тебя. Ваше Высочество, ты не можешь так!»

Элиза, которая в долгу за прошлую смерть Дэви, хочет чтобы спасти его на этот раз.

Вытирая падающие слезы, Элиза оглядывается на Каран.

Каран, сбивший с толку Эмбер, увел ее в укрытие, чтобы приблизиться.

«Состояние мага странное. Она бессвязно болтает, как пьяная, ее глаза совершенно пусты.»

Из разговора с Дави петь атакующую магию без рифмы и причины было не похоже вообще мудрец.

«Позже, Ваше Высочество. Нам нужно как можно скорее переместить Его Высочество Дави.»

Каран взглянул на Дави. Он выбрал Дави, который был в плохом контексте.

В этот момент скрытие, которое было у Чейза, приблизилось.

Чейз был переполнен самообладанием.

«Элиза, ты видишь? Я поймал Айрис. Я поймал эту злую женщину.»

Глаза Чейза, кажется, даже не смотрят вижу, что Дэви лжет. Или, возможно, он вел себя так сдержанно, потому что я это видел.

Когда один из сокрытий попытался помешать Чейзу двигаться вперед, он разозлился.

«Отпусти! Я принц Берокки. Теперь, когда Его Высочество Дави, наследный принц, пал, я единственный принц, который может действовать от его имени.»

Брови Карана дергаются.

«Если ты не хочешь создавать дипломатический ход, отпусти!»

«Ты — попытка убийства.»

Каран ухмыльнулся, подняв уголок мотылька. Чейз ответил той же улыбкой.

«Кто меня накажет? Это не тетрис-лан, не так ли?»

Абаноне-Лан был нейтральной зоной, зоной без гражданства, куда иногда сбегали те, кто совершил тяжкие преступления, и все они становились монстрами-фу.

«Это тоже не Берокка-лан.»

«Если я совершил преступление, я буду судьей Берокки, верно, Элиза?»

Элиза, не скрывая раздраженного выражения лица, схватила Карана за воротник.

«Ваше Высочество, согласно международному праву, Чейз… прав. В данный момент Его Высочество Дави срочно требует.»

Каран, глядя на слабо дышащего Дави, нет сокрытию birs

Они отпускают Чейза на пару шагов назад.

Чейз Гринн.

«Элиза, я подарю тебе этого преступника. Это мой подарок.»

Поймай на пуантах Ирис, которая не сознавала, что она не пинненер.

«Ну тогда увидимся на следующей встрече.»

Чейз считает, что он займет место Дэви.

Челюсти Элизы крепко сжались.

В игре, созданной Ирис, Чейз ха претендую на победный трофей.

‘Я обязательно потренируюсь в этом железе.’

Элиза пристально смотрела на Чейза до самого конца.

****

Когда Чейз появился в лагере Берокка, поднялась небольшая суматоха.

«На моего брата напала мерзкая ведьма. Его раны серьёзны. поэтому мы решили переместить его на ближайшую территорию Тетриса. Все должны вернуться в Берокку.»

«Ты здесь?»

Айэ Дэви спрашивает. Лицо Чейза, которое было закрыто. печаль, trne col в одно мгновение.

«Ты не доверяешь мне, принц Берокки? Как ты?»

Чувствуя угрозу своей жизни, ай быстро поклонился.

«Вовсе нет!»

«Если у тебя есть данные, спроси принца Тетриса Хе. тоже был там.»

При пристальном взгляде и упоминании очевидца те, у кого есть объекты, закрывают свои мотыльки, как моллюски.

«Мы возвращаемся в Берокку, я доложу. непосредственно Его Величеству.»

Погоните Хри, вернувшуюся в Берокку.

Читать новеллу»Я стану Королевой вражеской Страны» Глава 151 I Will Become the Queen of the Enemy Country

Автор: 어흥
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Я стану Королевой вражеской Страны

Скачать "Я стану Королевой вражеской Страны" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*