Глава 1141: Пэй Сюбай и Лу Ли женятся
Окружающие слуги клана Тигра внезапно ощутили укол страха, услышав слова Цюй Цяньцяня.
Редактируется Читателями!
Они подумали, как хорошо, что их господина сейчас нет здесь, иначе, услышав эти слова, они были бы готовы убить Цюй Цяньцяня.
Но потом они вспомнили, что на протяжении веков их господин подвергался злоупотреблениям со стороны Е Хэн Тяньцзюня, и теперь его власть почти такая же велика, как у Е Хэн Тяньцзюня.
Вероятно, во всем дворце клана Тигра не было ничего, чего бы не знал их господин.
Слова Цюй Цяньцяня, вероятно, уже достигли ушей их господина.
Эта мысль заставила их содрогнуться.
Они три секунды молчали, ожидая Цюй Цяньцяня.
Маленькая Лу Ли склонила голову набок, задумалась и пробормотала: «Ни за что!
Если мы поженимся в следующем году, брат Сю Бай обязательно заплачет».
Светлая и солнечная девушка примеряла ярко-красное свадебное платье, украшенное кисточками и расшитое цветами груши. Яркий цвет оттенял её и без того поразительно чистое лицо, делая его ещё более ослепительно прекрасным. Но её глаза были тёмными и ясными, словно проблеск невинности мира. Сочетание чистоты и сияния таило в себе неописуемую красоту.
Было трудно задержать дыхание, боясь испортить эту сказочную сцену.
«Он бы так не поступил», — сказала Цюй Цяньцянь, презрительно скривив губы.
Мысль о том, что такую прекрасную сестру, Ли Ли, вскоре заберёт эта свинья, наполнила её сердце печалью.
«Брат Сюбай, конечно, сделает», — сказала маленькая Лу Ли, её лицо было серьёзным, а губы надутыми.
«Отец обещал мне выйти замуж за брата Сюбая через пятьсот лет, но прошло уже восемьсот, а мы только собираемся пожениться. Брат Сюбай так расстроен. Он расстроен уже триста лет. Если отложить свадьбу ещё на год, он точно расстроится и заплачет».
Цюй Цяньцянь: «…»
Чушь!
Он лжец!!!
Он намеренно расстраивает тебя, чтобы заставить выйти за него замуж!
Все мужчины — свиньи!
Но, видя, что сестра Лили взволнована и счастлива, Цюй Цяньцянь промолчала.
Чжан Имин погрозил кулаком и фыркнул: «Сестра Лили, если он посмеет издеваться над тобой после нашей свадьбы, просто найди меня в Слоновьем Племени! Моя сила в последнее время значительно возросла. Даже мой отец не может ударить меня, когда захочет. Короче говоря, теперь я действительно грозный!»
Цюй Цяньцянь угрюмо сказал: «Бесполезно, брат Имин. Ты всё равно не сможешь его победить! Никто из нас не сможет».
С тех пор, как они вернулись из своего испытания в мире смертных, четверо детей по привычке называли друг друга смертными именами. Даже повзрослев, они не изменились.
Конечно, они не хотели меняться. Для них пребывание в мире смертных стало одним из самых незабываемых впечатлений в жизни.
Чжан Имин стал гораздо красивее, но его слегка потрёпанная манера поведения осталась прежней. Теперь, встречаясь со своими товарищами по детским играм, он проявил редкую долю детской непосредственности.
Он поднял подбородок и фыркнул: «Моя духовная сила, может, и не сравнится с его, но когда я вернусь в свой прежний облик, я смогу одним ударом убить этого тигрёнка!»
«Кроме того, даже если я не смогу его победить, у нас всё ещё есть брат Сиянь!»
Чжан Имин подмигнул Цзянь Сияню: «Давайте каждый вызовет армию. Тысячи из нас по очереди нападут. Не думаю, что мы не сможем его сокрушить!»
Цзянь Сиянь выглядел почти так же, как в детстве, всё таким же спокойным мальчишкой, его бесстрастное лицо не менялось годами.
Он без всякого выражения ответил: «Не стоит беспокоиться».
Он сказал: «Мы можем пойти прямо к дяде Лу. Он сам его сокрушит».
Цюй Цяньцянь ударила её по голове: «Верно! Почему я сама не додумалась?»
Если бы сестру Лили запугали, сейчас была бы не её очередь вмешиваться. Дядя Лу, наверное, сразу же убьёт эту свинью Пэй Сюбай, и им не придётся ни о чём беспокоиться.
Все трое почувствовали облегчение.
Цзянь Сиянь помолчал, поднял спокойный взгляд и добавил: «К тому же, сестра Лили теперь тоже очень сильна. Он не сможет её запугать».
«Верно», — эти слова тронули сердце маленькой Лу Ли. Она гордо сказала: «Брат Сюбай всегда говорит, что я сильна, и говорит, что не смеет меня запугивать. Он так меня боится».
Но каждый раз, когда брат Сюбай целовал её, у неё слегка болели губы. Ей всегда казалось, что он её запугивает, но он говорил «нет».
Но брат Сюбай также сказал, что если она почувствует, что он запугивает, то сможет запугать его в ответ!
Но она не хотела!
Она и раньше запугивала его, и её губы болели ещё сильнее.
Цюй Цяньцянь: «…»
Ах, этот лисёнок!
Так вот как он обманул её глупую сестру Лили!
Посмотрите, как он сладкие речи говорит!
Никто из их лисьего племени не умеет так хорошо завлекать!
Цюй Цяньцянь была из лисьего племени, племени, известного своей распущенностью и равнодушием к первому разу. Поэтому она была довольно сведуща в сексе. Словно вспомнив что-то, она притянула к себе маленькую Лу Ли и прошептала ей на ухо:
«Сестра Ли Ли, позволь мне сказать тебе, первый раз у девушки всегда болезненный. Мне было больно три дня до этого. Поэтому в первую брачную ночь ты должна себя защитить. Не позволяй этому идиоту дурачить тебя и не позволяй ему раздевать тебя… Ммммм».
Глаза Цюй Цяньцянь расширились, и она вдруг лишилась дара речи!
Словно почуяв предчувствие, она обернулась и посмотрела на дверь. И действительно, снаружи с холодным выражением лица стоял мужчина в высоком чёрном одеянии, зрелый и сдержанный, но с аурой такой силы, которую невозможно было игнорировать.
Цюй Цяньцянь: «…»
Было очевидно, что Пэй Сюбай подслушивал их разговор!
Иначе как он мог появиться так быстро?
Прошли сотни лет, а Пэй Сюбай продолжал расти с поразительной скоростью. Он не только становился всё более зрелым и спокойным, но и его внушительный вид усиливался, мешая кому-либо даже взглянуть на него.
Одного лишь стояния там было достаточно, чтобы напугать многих до смерти.
Испугавшись, Цюй Цяньцянь быстро спрятался за Сяо Лули. «Ммммм (Сестра Лили, спаси меня!)!!!»
Сяо Лули сначала отпустила Цюй Цяньцяня, а затем обернулась и увидела человека у двери. Её глаза засияли, и она весело сказала: «Брат Сюбай, что ты здесь делаешь? Что-то не так?»
Холодный, бесстрастный взгляд Пэй Сюбая скользнул по Цюй Цяньцяню, который съежился за его спиной, и наконец встретился с красивым, улыбающимся лицом Сяо Лули.
Лёд в его глазах мгновенно растаял. Он погладил её по голове тонкими, бледными пальцами, небрежно скользнув взглядом по Чжан Имин и Цзянь Сиянь. Он спокойно ответил: «Ничего, просто мне вдруг захотелось к вам заглянуть».
Цюй Цяньцянь: «…»
Чжан Имин: «…»
Цзянь Сиянь: «…»
Чжан Имин посмотрел на красивого мужчину и прекрасную женщину перед собой и прошептал: «Брат Сиянь, как думаешь, мы сияем, как лампочка?»
Цзянь Сиянь: «…»
Наконец, когда Чжан Имин и Цзянь Сиянь увели самую яркую из них, Цюй Цяньцянь, она, рискуя жизнью, со слезами на глазах напомнила маленькой Лу Ли о необходимости всегда защищать себя!
«Да», — радостно сказала маленькая Лу Ли, не думая ни о чём другом. «Не волнуйся, сестра Цяньцянь, я сама себя защищу! И брат Сюбай тоже меня защитит!»
Пэй Сюбай тихонько промычала рядом с собой: «хмм».
Цюй Цяньцянь: «!!!»
Это из-за него тебя запугивают!!!
…
Время пролетело незаметно, и в мгновение ока наступил день свадьбы Сяо Лули и Пэй Сюбай.
Свадьба Сяо Лули и Пэй Сюбай была не просто свадьбой между ними, но и свадьбой между двумя народами, символом дружеских отношений. Свадебный банкет был невероятно пышным.
Столетия назад Сяо Цзюэ Тяньцзунь начал подготовку.
На самом деле, браки в божественном мире не так сложны, как в человеческом.
Самое главное — взаимная любовь.
Но, в конце концов, это был первый брак её дочери.
Три письма и шесть церемоний, три свахи и шесть помолвок, корона феникса и розовое одеяние, десять миль красной косметики — всё, что есть в человеческом мире, её малышка не могла пропустить!
Пэй Сюбай изначально бросил вызов всем препятствиям и настоял на том, чтобы использовать целую страну в качестве подарка на помолвку. Он также представил множество запрещённых магических орудий.
Грандиозная церемония была невероятно пышной и великолепной, подчёркивая его высокое уважение к этому браку.
Зрители были полны восторга. зависть.
倒是将虎族的那些大臣给气坏了,连天道都觉得裴修白的脑子可能有点问题。
结个婚, 直接把自己结的倾家荡产了,要体现重视也不是这么体现的。
但夜蘅全都没要,反而还将裴修白给揍了一顿.
这下, 众人觉得脑子有问题的人, 变成了夜蘅。
但只有筱珏天尊知道,她夫君管理一个国家已经够烦的了, 又送来一个国家, 早上懒觉都别想睡了。
送这么差的聘礼,没把裴修白打死,都是看在小胖妞的面子上。
好在,筱珏天尊并不是很在意聘礼这东西,他们要什么没有,况且,神界成婚,也没有什么聘礼嫁妆一说,最后这一环节,直接省去了。
В конце концов Пэй Сюбай был вынужден подписать клятву не влюбляться в другую женщину, не изменять ей и не оскорблять свою жену после женитьбы.
Любое нарушение вело бы к немедленному расторжению брака, и вступал бы в силу предыдущий дар от государства, полученный в качестве помолвки.
Иными словами, Пэй Сюбай не должен был бы разоряться, чтобы жениться, но если бы он передумал после свадьбы, то не только он был бы банкротом, но и его брак с Сяо Лули также был бы аннулирован.
В день свадьбы обе страны объявили амнистию и устроили грандиозный банкет, длившийся сто лет. Обе территории были освещены огнями и украшениями, царила праздничная атмосфера. Даже некогда мягкие белые облака окрасились в розовый цвет.
На первый взгляд, это было великолепное зрелище.
Место проведения свадьбы было выбрано на территории племени тигра.
Хотя свадебный банкет Сяоцзюэ Тяньцзунь был пышным, она пожалела свою дочь и сократила многие детали церемонии, даже пропустив ту часть, где смертная невеста разбила жаровню.
Для тех, кто готовит рыбу, самый большой страх — это огонь;
купание в воде было бы более уместным.
В конце концов, Сяоцзюэ Тяньцзунь упростил детали, попросив лишь двоих выйти вперёд и поклониться, предложить вино родителям, высечь слова на Камне Трёх Жизней и объявить об этом миру, и церемония была завершена.
Им даже не нужно было развлекать гостей.
Конечно, все эти гости были министрами, и они не осмелились бы просить такого правителя, как Пэй Сюбай, развлекать их;
разве это не было бы пустой тратой времени?
Что касается маленькой Лу Ли, то она с детства была безумным, раздражающим демоном, обладавшим силой слова, близкой к небесам.
Они, возможно, и могли бы развлечь её, но как они осмелились бы просить её развлекать их!
Таким образом, развлекать стало меньше людей.
Им оставалось только развлекать родственников и друзей.
Что касается Пэй Минчжи, то он был единственным.
С тех пор, как Пэй Минчжи захватил власть, его братья и сёстры ненавидели его до глубины души.
Что касается отца Пэй Минчжи, то он не хотел его видеть, не говоря уже о том, чтобы появляться на свадебном банкете Пэй Сюбая.
Конечно, Пэй Минчжи это не волновало.
Однако довольно много людей пришли к маленькому Лу Ли.
Но Е Хэн так и не появился.
Он нигде не появлялся до окончания свадьбы.
Его также не было во время тостов;
Сяо Лули и Пэй Сюбай выпили только за Сяо Цзюэ Тяньцзуня и Пэй Минчжи.
Свадьбы в божественном мире отличались от свадеб в человеческом.
Здесь было не так много формальностей, и присутствие родителей было обязательным; церемония была просто формальностью.
Некоторые боги даже избегали суеты и просто регистрировали, объявляли о событии остальным и на этом заканчивали.
Отсутствие Е Хэна не вызвало особого переполоха.
Маленькая Лу Ли, одетая в прекрасное свадебное платье, стройная фигурка которой казалась ещё красивее, с нетерпением ждала. «Мама, где папа?»
Сяо Цзюэ Тяньцзунь не мог сдержать слёз, наблюдая за её свадьбой. Он глубоко вздохнул, заставил себя успокоиться и сказал: «Не ищи его. Твоего папы здесь нет».
Девочка была ошеломлена. «А?»
Сяо Цзюэ Тяньцзунь поднял голову, чтобы сдержать слёзы, и прошептал: «Не вини папу. Ты же женишься, да? Твой папа печален. Вчера вечером, когда он был один, у него были красные глаза».
Возможно, опасаясь, что сегодняшний визит будет позорным, Сяо Цзюэ Тяньцзунь не стал заставлять её идти, поскольку Е Хэн не собирался уходить.
На самом деле, по дороге на свадьбу глаза Сяо Цзюэ Тяньцзуня несколько раз увлажнялись.
В конце концов, ребёнка, которого он вынашивал, отдали другому. Одна мысль об этом заставляла Сяо Цзюэ Тяньцзуня чувствовать, как на глаза наворачиваются слёзы, он совершенно не мог их сдержать.
Не успел я опомниться, как эта маленькая пухленькая девочка так выросла, что почти готова выйти замуж.
Но эти раздражающие моменты, эти цундэрэ, эти детские мычащие голоса, эти надутые щёчки, эти гневные взгляды – всё это казалось лишь вчерашним.
Она всё ещё казалась той же маленькой девочкой, которая цеплялась за отца и вела себя как избалованный ребёнок, ссорилась с ним, делала ужасные булочки и заставляла его их есть – эта пухленькая мордашка, глупая на вид, но при этом невероятно невинная и очаровательная.
Сяо Цзюэ Тяньцзунь искренне не мог отпустить её.
Даже она была такой, не говоря уже об отце, который цеплялся за эту маленькую пухленькую девочку с самого детства.
Если бы Е Хэн пришёл, он бы мог просто утащить её прямо сейчас.
«С чего бы папе грустить?» — Маленькая Лу Ли в недоумении склонила голову. «Я же не вернусь».
Сяо Цзюэ Тяньцзунь посмотрел в её ясные, чистые глаза, видя в ней вечность ребёнка, и с облегчением вздохнул: «Ты ещё молода, ты не понимаешь…»
Раньше, когда маленькая Лу Ли не понимала, она просто переставала думать об этом, но теперь, когда не понимала, она шла прямо к своему брату Сю Баю.
Пэй Сю Бай раньше носил чёрное, выглядя холодным и равнодушным, внушительным и неприступным.
Но теперь, в своём ярком малиновом свадебном платье, леденящая аура значительно померкла, а его и без того красивое, бледное лицо стало ещё более притягательным. На первый взгляд, он был очень похож на своего очаровательного отца.
Пэй Сю Бай помолчала немного, а затем спросила: «Разве ты не говорила родителям, что мы будем жить с ними после свадьбы?»
Сяо Цзюэ Тяньцзунь была ошеломлена.
«Не нужно говорить!» Глаза маленькой Лу Ли округлились в улыбке, и она с полной уверенностью сказала: «Мой папа такой умный, он должен знать!»
Сяо Цзюэ Тяньцзунь: «…»
Если бы твой отец знал, был бы он сегодня здесь?
Если бы твой отец знал, были бы у него вчера красные глаза?
Знаете, если не считать тяжёлых родов той пухленькой девочки, у Е Хэна никогда раньше не было красных глаз.
Но Сяо Цзюэ Тяньцзунь всё ещё не могла поверить. Она посмотрела на маленького Лу Ли, затем на Пэй Сюбай и, наконец, не выдержав, спросила Пэй Сюбай, словно проверяя: «После свадьбы ты действительно будешь жить с нами?»
«Верно», — радостно сказала девочка. «Братец Сюбай сказал, что, поскольку в будущем ему предстоит править двумя королевствами, неважно, где он будет жить: во дворце Тигриного племени или во дворце Волка! А я не могу оставить отца, поэтому теперь мы будем жить с ним!»
Возможно, опасаясь, что Сяоцзюэ Тяньцзунь ему не поверит, Пэй Сюбай что-то промычал в знак согласия.
Сяоцзюэ Тяньцзунь: «…»
Чёрт, Бай расчувствовался.
Сяоцзюэ Тяньцзунь посмотрел на равнодушное лицо Пэй Сюбая, на котором отражалось сложное выражение.
Немногие мужчины могут быть такими уступчивыми.
Возможно, она не ошиблась, и, возможно, она действительно могла доверить эту пухленькую девушку его заботам.
Хотя их свадебный банкет был роскошным и отмечался по всей стране, Сяо Лули и Пэй Сюбай уклонились от бремени.
Брак в божественном мире не требовал стольких формальностей, и церемония неоднократно сокращалась.
Пэй Сюбай хотела поскорее добраться до последнего брачного чертога и не желала тратить время на другие этапы.
Сяо Лули же, напротив, хотела поскорее завершить свою миссию и вернуться к отцу!
В противном случае, учитывая невежество отца и отсутствие матери, если он случайно умрёт дома, это будет проблематично.
Итак, свадьба закончилась в один прекрасный день.
Вечером группа людей почтительно проводила невесту в брачный чертог во дворце.
Что касается Пэй Сюбая, то его схватил Пэй Минчжи и отправил развлекать гостей невесты.
Свадебный чертог всё ещё стоял на территории племени Тигра. В то время племена Тигра и Волка ещё не объединились.
В день свадьбы Сяо Лули должна была остановиться в доме мужа, согласно божественному обычаю.
Что касается будущего, то молодожёны могли жить где угодно, и никто не должен был им мешать. Главное, чтобы они не разрушили королевство.
В божественном мире не принято тревожить свадебный чертог, и эти люди, вероятно, не осмелились бы это сделать.
Видя, что свадебное вино выпито, церемония закончилась, и ей больше нечего было делать, Сяоцзюэ Тяньцзунь решила быстро вернуться, чтобы лично сообщить Е Хэну радостную новость.
Поэтому, посетив свадьбу и благословив обоих, она поспешила обратно в Страну Цветущего Персика.
Войдя в главный зал, Сяоцзюэ Тяньцзунь увидела Е Хэна, сидящего за столом с опущенными глазами и просматривающего мемориалы. Однако слуга рядом с ней увидел в ней спасителя и поспешил поприветствовать её, готовый расплакаться.
«Ваше Величество, пожалуйста, уговорите короля. Он весь день просматривал мемориалы и почти всё подготовил для Страны Цветущего Персика на ближайшие пятьсот лет».
Сяоцзюэ Тяньцзунь: «…»
Несмотря на холодный характер Е Хэна, его кажущуюся прилежность и мудрость, он был довольно ленив. Он провёл при дворе всего один день, рассматривая мемориалы, и ни дня дольше.
Он одобрил пятьсот лет одним махом, словно превращая своё горе и гнев в мотивацию.
Но он одобрил быстро, и чем больше он одобрил, тем несчастнее становились его подчинённые, особенно слуга. Ему предстояло отдать распоряжения и организовать все необходимые дела на следующие пятьсот лет, что было огромной задачей.
Неудивительно, что слуге хотелось плакать.
Раньше он думал, что замужество юной принцессы и всеобщая амнистия позволят ему отдохнуть несколько дней. Но теперь он не только не мог отдохнуть, но и был счастлив, что не заработался до смерти.
«Хорошо, можете уйти. Предоставьте это мне».
Голос Сяо Цзюэ Тяньцзуня повысился, в нём слышалась нотка радости.
Слуга был слегка удивлён, словно не ожидал, что Её Величество Королева будет так жизнерадостна после замужества юной принцессы.
Похоже, у мужчин и женщин действительно разный образ мышления.
На самом деле слуге было немного неловко расставаться с юной принцессой, и сегодня он был глубоко опечален. В конце концов, он видел, как росла маленькая Лу Ли, и теперь, когда она выходила замуж, ему казалось, что он выдаёт замуж собственную дочь.
Его охватила тоска и печаль. Раньше я считал маленькую принцессу невероятно раздражающей и надоедливой, но теперь, когда её нет, смотреть на этот мирный и тихий дворец немного странно.
Сяо Цзюэ Тяньцзунь, естественно, не понимала, о чём он думает, но у неё определённо было хорошее настроение.
Её маленькая пухляшка столько лет ничего не понимала, но сейчас она проявила достаточно ума, чтобы понять, что после свадьбы ей придётся жить с ними.
Если это так, то печалиться было не о чём. В лучшем случае после свадьбы во дворце появится ещё один Пэй Сюбай.
Слуга быстро удалился. Сяоцзюэ Тяньцзунь с улыбкой шагнул вперёд, глядя на бесстрастного мужчину за столом. Он сказал: «Ладно, не грусти. У меня есть для тебя хорошие новости».
Е Хэн замер, держа в руке кончик пера. Он откинулся на позолоченном стуле, небрежно отбросив ручку. Он поднял глубокие тёмные глаза и спокойно спросил: «Что? Пэй Сюбай умер?»
Сяоцзюэ Тяньцзунь: «…Не такие уж хорошие новости».
Однако раньше она не обращала на это особого внимания, но теперь, когда девочка вышла замуж, она вдруг почувствовала, что весь зал затих – слишком уж тихая тишина, и ей стало совершенно не по себе.
И её не покидало ощущение, что вот-вот из-за двери раздастся звонкий, весёлый голос, совсем как у той девочки, которая раньше, приходя из школы, радостно кричала издалека, ещё не войдя в комнату: «Мама и папа, я вернулась!»
«Мама и папа, я вернулась!»
Сяоцзюэ Тяньцзунь внезапно замер, глядя на Ехэна. «Ты что-нибудь слышал?»
Как голос этой пухленькой девочки мог появиться здесь?
Он что, ослышался?
Ехэн нахмурился и посмотрел на дверь.
Очевидно, он тоже это услышал.
Оказалось, это была не слуховая галлюцинация.
Три секунды спустя из дома радостно вбежала молодая невеста в прекрасном малиновом свадебном платье. Её лицо было ошеломляюще красивым, и она радостно сказала:
«Мама и папа, я вернулась со свадьбы!»
Девушка вытерла пот со лба, словно это был её первый день в колледже. Она тяжело дышала и прошептала: «Ох, выходить замуж так утомительно. Я почти умерла…»
Сяоцзюэ Тяньцзунь: «…»
Ехэн: «…»
[Эта глава — целых 6000 слов!!!
Дорогие поклонники с ежемесячными купонами и купонами на рекомендацию, пожалуйста, не голосуйте за эту книгу;
она почти закончена.
Идите голосуйте за новую!!!
Люблю вас всех!
】
