
I Became The Academy’s Blind Swordsman Глава 16: Разрыв Я стал слепым Фехтовальщиком Академии РАНОБЭ
Глава 16: Пропасть
Ночью было достаточно темно, но заросшие кусты делали ее еще темнее.
Редактируется Читателями!
Мне нужно найти Снэпса, торговца, которого, как известно, трудно найти. иметь дело с игрой, так как я хотел продать товары, которые взял у Relial.
Продать их по обычным каналам было сложно, так как они были украдены бандитами.
Снапс прислонился к своей повозке, терпеливо наблюдая за мной и напряженно попыхивая сигаретой.
Теперь мы были на заключительной стадии транзакции, поэтому я открыл мешочек, который он мне вручил, и проверил сумму.
«Г-н. Щелкает…»
«А?»
«Это… Это не золото, это бондари.»
Я вытащил бондари из кармана и подержал их перед собой. глаз мистера Снэпса.
«Может быть, я и слеп, но мое осязание, к счастью, не повреждено, а поверхность золота более гладкая, чем это.»
«Какого черта, это золото, слепой.»
Мистер. Снэпс услышал меня и потянулся за сигаретой, которую курил.
«Мистер. Щелчок, если ты будешь продолжать в том же духе, я собираюсь…»
Я потянулся к мечу на поясе.
«Хм, ты мог бы также попробовать помахать им. Было бы весело быть убитым мечом слепого.
Я вытащил меч и неглубоко поднял его. В следующий момент сигарета Снэпса была аккуратно разрезана пополам.
«…»
Я взял мешочек с деньгами, вытащил золото, подал его и кивнул.
Я подбросил мешочек, поднял его и повторил.
«А как насчет остальных десяти золотых?»
«А, давай.»
Пробормотал Снэпс, затем вытащил из руки мешочек поменьше и швырнул его в меня. Он громко наступил на повозку и забрался в нее.
Собрав мешочек с деньгами, я смотрел, как Снэпс уезжает.
‘Он пытался воспользоваться бедным слепым человеком.’
Он был не единственный. Когда я зашел в обычный универсальный магазин и попытался купить что-то, проведя по нему руками, с меня взяли гораздо больше, чем цена.
Первое впечатление имеет значение.
‘Это так? одежду?’
Я посмотрел вниз, чтобы проверить свой внешний вид.
Поскольку я носил большую мантию, как бродяга, каждый раз, когда выходил за пределы Академии, это было понятно.
На этот раз я заработал 70 золотых, этого достаточно, чтобы заплатить за материалы монстра.
‘Когда я найму кузнеца для изготовления меча, мне придется заплатить ему 500 золотых.’
Предполагая, что я куплю материалы, как планировалось, у меня останется около 20 золотых…Этого было недостаточно.
«Придется придумать, как заработать немного денег.»
К счастью, торговое место находилось недалеко от Академии, и я смог быстро вернуться в Академию.
Прежде чем войти в академию через переулок, я переоделся в униформу, которую спрятал неподалеку. Затем я прокрался по тропинке и направился к своему общежитию.
В Академии Невинности уже наступила ночь, но сцена не была незнакомой. Я видел это много раз раньше.
Улицы были пустынны, но, поскольку я уже переоделся в форму, я бы не выглядел слишком подозрительно.
На обратном пути в общежития, я пересек знакомый барьер, и кажется, что даже охрана в этот час особо не ходит.
‘Что хорошего в стене?’
Я подумал про себя:»Что толку в стенах, если по ним можно проехать маной?»
Я собирался войти в общежитие через заднюю дверь, когда из темноты появился проворный новичок прыгнул на меня.
Я не увернулся, потому что это был человек.
Когда я посмотрел вниз, я увидел, как она летела мне в грудь. Ее платиновые волосы блестели в лунном свете, и я мог разглядеть ее лицо.
‘Почему она здесь?’
От нее исходил запах, который я чувствовал раньше.
‘Кровь…?’
Я, заикаясь, произнес ее имя.
«Айзель…?»
Я потряс ее за плечи, но ответа по-прежнему не было. Я трясу ее сильнее, но по-прежнему никакой реакции. Все еще держа ее за плечи, я слегка приподнимаю ее, чтобы проверить лицо, но она уже без сознания.
‘Что, черт возьми, происходит?’
***
Моя комната аккуратно организована, со стильным интерьером, достойным комнаты класса А.
Она наконец открыла глаза из-под аккуратно разложенных одеял.
«Мое… Что…?»
«Ты проснулся.»
«Где я…?»
«Это моя комната.»
«Твоя комната…?»
Айзель спряталась под одеялом, пытаясь разобраться во всем в своей голове. Лишь несколько прядей ее волос выглядывали из-под одеяла.
Вернувшись под одеяло, она спрашивает меня дрожащим голосом, не смущается ли она.
«Ну, но… я, я… почему у меня… нет… никакой… одежды…?»
«Это…»
Моя пауза достаточно, чтобы Айзель почувствовал себя неловко.
«…»
[Бам! Взрыв!]
«Что…?»
Айзель, все еще под одеялом, стучал по моей кровати, требуя ответа.
«Нехи……?»
Она рыдала, почти на грани слез.
…Мне лучше перестать ее дразнить.
«Мисс Айзель, — сказал я, — Ты снял одежду, пока спал, и поскольку я был рядом с тобой, они меня ударили.
Услышав мой ответ, Айзель внезапно затих под одеялом. Затем она высунула голову.
«…А как насчет моей одежды?»
«Может быть… Здесь.»
Я протянул ей одежду, которую хранил, под крышки. Конечно, ее одежда была вся в запекшейся крови.
Я пыталась ее постирать, но кровь гуще воды, и я не удосужился смыть уже застывшую кровь.
«…»
Айзель замолкает, когда она забирает у меня одежду. Должно быть, она видела кровь на своей одежде.
«…Ты не спрашиваешь…?»
«Я думал, ты сказал, что у каждого есть секреты, которые они хотят скрыть?»
«…»
«Я дам тебе еще один, к счастью, у меня есть запасной. Это мужская одежда, поэтому она большая, но… ты можешь примерить эту.
Сказал я и протянул Айзелу свой запасной комплект одежды. Она взяла мою одежду и забарабанила по кровати. Возможно, она переодевалась под одеялом.
Хотя она знает, что я слепая, она не хочет показывать свое обнаженное тело перед мужчиной. Что ж, думаю, если бы я оказался в такой ситуации, я бы сделал то же самое.
Шум от кровати прекращается, и лицо Айзела выскакивает из-под одеяла. Ее глаза слегка красные, как будто она действительно плакала раньше.
«Мне очень жаль… я мало что помню из прошлой ночи…»
«Все в порядке.»
Айзель, набросившийся на меня посреди ночи перед общежитием мальчиков, был весь в крови.
Я понял, что не смогу отнести ее в ее комнату, поэтому поспешил в свою комнату. К счастью, когда я включил свет, я понял, что это была не ее кровь, а кровь есть кровь.
Я лучше, чем кто-либо другой, знал, что означает эта кровь.
Кроме того, ее тело было огненным шаром. К счастью, как только я уложил ее спать, температура быстро спадала, но я уверен, что она перенапряглась.
Я не знаю, почему она так сильно себя напрягала. Моя голова была полна вопросов, но я не осмеливался спросить ее, что она делает.
Она уже поступала со мной так раньше, и я знал, что она мне не ответит.
Айзель выскользнула из кровати и спустила ноги на пол.
Моя одежда была ей велика. Не то чтобы они были большими, а скорее слегка струились.
«…Одежда тебе подошла?»
«Да, примерно. Пока я не вернусь в общежитие… со мной все будет в порядке.»
«Хорошо.»
Ее рука выглядит так, будто с нее капает…
Должен ли я дать ей еще один комплект одежды? Или мне следует выбежать на улицу и посмотреть, смогу ли я найти одежду для девочек?
Я смотрю на Айзель и думаю обо всем, что может пойти не так, но затем она встает с кровати и оглядывает комнату.
«…Ваша комната чище, чем я думал.»
«Хорошо быть организованным… Легче запомнить, где что находится.»
Говорю я в ответ на Вопрос Айзель. Просто я редко заходил в комнату.
«…В любом случае, спасибо.»
«Нет проблем.»
После этого мы больше не разговаривали и закончив осмотр моей комнаты, она собрала свою одежду и направилась к двери.
– Это… Забудь об этом. Сегодня…»
Айзель просунула голову в щель в двери и сказала мне:
«Я сделаю.»
Мне жаль Айзель, но это так. воспоминание, которое мне будет трудно забыть.
Когда Айзель закончила, она закрыла дверь и ушла. Но это все равно не решает вопрос, почему она так старается.
В данном случае тот факт, что ее не было в своей комнате, вызвал еще более глубокие подозрения.
Она была она очень далека от той Айзель, которую я видел в игре, и она продолжала заставлять меня нервничать.
Когда это происходит, трудно не заботиться о ней.
Я знаю, почему она вся в крови. Должно быть, это как-то связано с ее смертью.
«Хм…»
Хоть я и пытаюсь стать сильнее как можно быстрее, я продолжаю думать, что этого недостаточно.
И…
‘Если она была на грани потери сознания, почему она поехала в общежитие для мальчиков…?’
Читать»Я стал слепым Фехтовальщиком Академии» Глава 16: Разрыв I Became The Academy’s Blind Swordsman
Автор: Pibusa
Перевод: Artificial_Intelligence