Наверх
Назад Вперед
Я стал слепым Фехтовальщиком Академии Глава 12: Первый класс (2) Ранобэ Новелла

I Became The Academy’s Blind Swordsman Глава 12: Первый класс (2) Я стал слепым Фехтовальщиком Академии РАНОБЭ

Глава 12: Первый класс (2)

Я взглянул на ужасы, произошедшие с Айзелем и Юрием.

Редактируется Читателями!


‘Надеюсь, он хорошо их отомстил.’

Даже если это была иллюзия, это было неприятно. Было бы ужасно несправедливо чувствовать себя так, не получив ничего взамен.

Магия иллюзий.

Независимо от того, кем был ваш противник, если бы у него не было сопротивления магии иллюзий, это было мощное заклинание, но имел большой недостаток.

Он отправляет противника в неизвестный мир иллюзий, но заклинатель не может полностью закрыть дверь.

Другими словами, вход был и входом, и выходом. Выход обычно назывался»условием освобождения», чтобы избежать иллюзии.

Жертва иллюзии могла получить намек на»условие освобождения» от иллюзии заклинателя.

В на самом деле иллюзии сами по себе не так уж обманчивы.

Это бесполезно против умственно превосходящего противника, и даже при умеренных навыках оно часто неэффективно против кадета академии, не говоря уже о проходящем монете.

Этому также чертовски сложно научиться.

Иллюзорная магия сложна и требует огромной наблюдательности, быстрой математики и даже творческих способностей. Таким образом, иллюзорная магия не пользуется большим уважением даже среди волшебников.

«Ух…»

Кадет, которому Эдвард ударил ножом в легкие сзади, падает без крика.

«Кадет Зетто, что ты делаешь с врагом, которого должен победить перед собой, не так ли…? Ты боишься?»

Эдвард еще раз стряхивает кровь со своего кинжала.

В этот момент»фальшивые» кадеты все еще умирают, как»фальшивый» Эдвард, созданный как иллюзия»настоящего» Эдварда нападает на них.

До сих пор фальшивый Эдвард не нападал на меня. Самое страшное в иллюзорной магии то, что именно так я и столкнулся с иллюзионистом уровня Эдварда.

В масштабах всего континента с такой ситуацией нельзя было легко справиться. Единственным человеком с более высоким уровнем магии иллюзий, чем у Эдварда, был его отец, Джулиут.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Талант Эдварда превзошел Джульюту, так что это был шанс 50/50 в пользу опыта Джулиут.

«К этому моменту… мое настоящее тело стояло бы неподвижно под чарами иллюзии.’

Я находился в состоянии полного непротивления, когда меня легко можно было заколоть ножом. Это также стало причиной того, что Эдвард, сражавшийся на войне, в раннем возрасте смог дослужиться до звания капитана отряда убийц.

Оставив позади себя нелепую театральность Эдварда, я начал наблюдать за своим

По фальшивому поведению Эдварда я имел смутное представление о состоянии рассеивания, но не было смысла тратить на это энергию.

В конце концов, магия иллюзий все еще остается магией. Я уже испытал Dispel, поэтому нужно было найти слабые места в магии и устранить их.

Иллюзорная магия — это плекс. В отличие от»цепи», которую Эдвард бросил в меня в кабинете руководителя испытаний, ее было бы сложно сплести.

Иллюзии Джульетты для вступительного теста были настолько полны, что магический круг фактически был нарисован на полу.. Думаю, именно поэтому я в то время не видел слабых мест в иллюзии Джульюты.

‘Место было слишком большим.’

Но это другой случай.

Разница между преднамеренной и спонтанной магией в деталях.

Независимо от того, умирали кадеты рядом со мной или нет, я не отводил взгляд, а изучал элементы местности вокруг мне. Каждый элемент, составлявший это место, должен был быть магическим.

В конце концов, мне не потребовалось много времени, чтобы найти слабое место.

Слабое место было там, где впервые появился Эдвард. На земле, где он стоял, был ясно виден красный круг.

[Пуф!]

Я вонзил меч, который держал в руках, в землю, где была слабость. Несмотря на то, что это была явно грязь, меч легко вонзился в землю, а затем медленно мое зрение изменилось.

Мое тело вернулось туда, где оно было, когда я встретил Эдварда. Я оглядываюсь вокруг и вижу кадетов, которые еще не вышли из своей иллюзии, застывших на месте, их глаза трепещут.

«Ой. Второй — кадет Зетто?»

Эдвард, заметив меня, говорит веселым голосом.

«Второй?»

Рядом с ним стоял роскошный стол и стулья. это стояло черт знает сколько времени.

Всего было три стула, и один из них уже был занят Айзель с чашкой в ​​руке.

«Первым идет кадет Айзель, за ним следует кадет Зетто. Пока что так и ожидалось.»

«Три лучших насладятся роскошным чаепитием, которое я приготовила сама. Иди сюда, кадет Зетто.

Я последовала примеру Эдварда и сел в кресло с нацарапанной на нем цифрой два.

Айзель криво покосился на меня.

«Кстати, кадет Зетто, я надеюсь, что в этот раз ты больше не использовал Dispel, потому что если бы ты это сделал, этот инструктор будет очень разочарован.»

«Я использовал Dispel.»

«…Как было бы весело, если бы кадет Зетто сдал тест, который я так тщательно для него подготовил?»

Эдвард, стоявший у стола, усмехнулся надо мной..

Он был таким болтливым.

Я помню, как мне было трудно пропускать разговоры, когда я играл в игра.

«Это тщательно подготовленная викторина…»

Я видел страх в глазах курсантов в своем видении, но для него это была просто забавная викторина.

«Я уже знаю условия освобождения.»

Глаза Эдварда сузились еще больше при моем ответе.

«Ты знал ответ, и все равно проделал этот трюк… Кадет Зетто, ты дерзче, чем кажешься, так что давай проверим, правильно ли ты все понял.»

«…Отпор. Постоянно вставать и сопротивляться, даже перед лицом крайнего страха… Это было условием освобождения, не так ли?

Эдвард хлопает в ладоши, показывая свое несколько преувеличенное восхищение моим ответом.

«Ура. Точно. Возможно, это первый раз, когда я горжусь собой как инструктором.»

Эдвард, проработавший инструктором менее часа, выкрикивал непонятные слова.

На В этот момент было весьма примечательно, что Айзель мог сидеть рядом с ним и не обращать на него никакого внимания. Она просто пила чай с чашкой в ​​руке, наслаждаясь»чаепитием», которое организовал Эдвард.

Эдвард махнул рукой и позвал кого-то.

«Уже третье место? Сюда, сюда.»

Появился занявший третье место.

Может быть, это потому, что всего несколько минут назад она увидела кровопролитие, она плюхается на стул рядом со мной, ее волосы кажутся необычно рыжими.

«А на третьем месте не кто иной, как кадет Юрий из знаменитого Дома Клементины! Теперь давайте посмотрим, как оцениваются остальные 13 кадетов.»

Эдвард взволнованно объявляет, как будто он ведет цирковое представление.

«Нас трое?»

Айзель, Юрий, и меня.

«…»

«…»

«…»

Между нами троими не было никакого разговора, за исключением случайных глотков чая от Айзела за столом.

Я пытаюсь ослабить напряжение, но не могу заставить себя заговорить с ними, глядя на их бесстрастные лица.

Это Эдвард, стоявший рядом со мной, нарушил тишину.

«…Мне было интересно… кто был первым человеком, который умер в иллюзии?»

Девочки посмотрели на него, но не ответили.

‘А стоит ли?’

Молчание было невыносимо даже для меня, физически зажатой между

«…Кадет Юрий рядом со мной.»

«Хм?»

Мои слова заставили Эдварда усомниться.

«А второй?»

— спрашивает Эдвард, снова поворачиваясь ко мне.

«Вторым был кадет Айзель.»

«…»

Эдвард делает паузу, услышав мой ответ, но затем уголки его рта приподнимаются.

«Хм? Это… Это может быть неожиданно весело.»

Подозрительный тон Эдварда привлек внимание всех троих за столом.

«…Имеет ли этот приказ какое-то особое значение?»

«Кадет Зетто… вы уверены, что я могу рассказать это сейчас?»

«…Нет, мне совсем не любопытно внезапно.

Я вежливо отказался.

Коварная улыбка Эдварда сводила меня с ума, потому что он хотел сказать нечто иное, чем то, что оно имело в виду на самом деле.

Это была приманка.

Я не укусил.

Я не смог клюнуть.

Но вдруг появляется другая рыба и клюет наживку.

«Почему? Я только начала задаваться этим вопросом.

Этой рыбой был Юрий.

Юри смотрел на Айзела или на Эдварда… Пока она продолжает, ее взгляд остается несколько двусмысленным.

«Э-э, инструктор Эдвард, мне интересно, можете ли вы сказать мне, если…»Порядок», в котором персонажи умирают в видении, что-то означает?»

«Хммм… это неловко, но кадет Зетто говорит, что ему не любопытно…»

«А ты, Зетто, тебе все еще не любопытно?»

Естественно, Юрий, тот, кто говорит небрежно, смотрит на меня. Она явно ярко улыбалась, но это была явная угроза.

Я чувствовал ее убийственное намерение.

«Я ничего не сказал. Это эффект того, что произошло вчера с Айзелем…?

Давайте сначала притворимся.

Я боялся, что слова, которые Эдвард небрежно выпалил бы, если бы ему дали разрешение, откроют ящик Пандоры его нельзя открывать.

«Ахаха… это так?»

«Мне так любопытно… Ты собираешься сказать,»друзья?»

Стакан внезапно оказывается рядом со мной.

Должен ли я просто спросить и покончить с этим?

Может быть, всё не так плохо, как я думал, это могла быть шутка Эдварда.

…У меня закружилась голова, но в этот момент я услышал голос позади себя.

>»Мне тоже не особо любопытно.»

Сказала Айзель, ставя чашку с гримасой.

«Так же, как Зетто.

У Юрия одна бровь поднимается вверх при следующих словах Айзеля.

Стоящий рядом с нами Эдвард наблюдал за всем этим так, как будто это было захватывающе. Он был готов в любую минуту приготовить попкорн.

«Ха… просто скажите мне, инструктор Эдвардс, что означает эта последовательность?»

Я задавался вопросом, не слишком ли я волнуюсь.

Больше всего, Мне не нравилось, насколько он наслаждался ситуацией.

– О, ну, тогда я поверю кадету Зетто на слово. Ничего страшного, это просто устройство, которое я установил, когда создавал иллюзию. Вы все видели, как умирают кадеты, и я подумал, что было бы невесело, если бы они просто умерли…»

Эдвард мягко разгадал тайну своей магии иллюзий.

«Я заставил их умереть». в том порядке, в котором они расположены ближе всего друг к другу, чтобы им было легче паниковать, и я хочу, чтобы вы знали, что это было просто для проверки почвы, ничего эгоистичного с моей стороны.»

Юрий улыбается мне после снисходительного объяснения Эдварда.

Айзель снова пьет чай, выражение ее лица не изменилось, как будто ей действительно это неинтересно.

«Интимность… Полагаю, это объясняет это.

Если бы приказ был близость, имело смысл, что первым умрет Юрий, а не Айзель.

Айзель так отличался от Айзеля, которого я встретил в игре… Честно говоря, это было странный. Я до сих пор не чувствую с ней такой близости, как с Юрием.

Оба персонажа доставили мне огромное удовольствие, и они не единственные. За исключением того, что Айзель был мертв навсегда.

«Это действительно не было большой проблемой в том, что опоздал на прослушивание, не так ли, инструктор Эдвардс?»

Юри прищурился на Эдварда, его лицо невинно.

«Все это было для развлечения вас, кадетов, вы знаете, наблюдать, как ерзают кадет Айзель и кадет Зетто, это было весело, не так ли?»

«Не совсем.»

«Ха-ха-ха, ну, если бы я был единственным, кому это показалось смешным, то, думаю, я бы потерпел неудачу. В следующий раз я придумаю что-нибудь более умное.»

Эдвард ухмыляется, и разговор закончился.

По привычке я проверяю свой статус и у меня есть вопрос.

«…Г-н. Эдвардс. Должны ли мы предположить, что урок окончен?»

«Да, для вас троих урок окончен.»

Причина, по которой я задал этот загадочный вопрос, заключалась в том, что мой уровень увеличился. Класс считался оконченным, и я заработал опыт.

‘Четыре уровня в одном классе?’

Повязка на глазу помогла, но даже несмотря на это, опыта все равно было много..

‘Сколько небольших квестов я выполнил всего несколько дней назад, чтобы достичь 5-го уровня… Это потому, что у меня было хорошее отношение в классе?’

Иногда игра даст вам дополнительный опыт, если вы сможете произвести впечатление на своего инструктора, а сейчас я был на втором месте из 16.

«Если ты устал, можешь вернуться сейчас, но держу пари, что такое зрелище вряд ли где-нибудь увидишь.»

Однако вкусы Эдварда, были совершенно уникальны, наблюдая, как кадеты дрожат от ужаса, не в силах пошевелиться.

Он должен быть благодарен, что в этом мире нет школьного совета.

‘По крайней мере на сегодня…»

Он был для меня очень хорошим инструктором.

«Этого достаточно, чтобы я сегодня вечером пошел за»ингредиентами».’

Я сделал глоток чая, стоящего на столе, и начал формулировать в голове план того, чего я хочу добиться сегодня вечером.

Читать»Я стал слепым Фехтовальщиком Академии» Глава 12: Первый класс (2) I Became The Academy’s Blind Swordsman

Автор: Pibusa
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Я стал слепым Фехтовальщиком Академии

Скачать "Я стал слепым Фехтовальщиком Академии" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*