
I AM AN EDITOR AT MARVEL Глава 79: Король Лев Я Редактор в Marvel РАНОБЭ
Глава 79 : The Lion King 1 Fat Stone Глава 79 : The Lion King
«Hiccup~» икает в близком кадре, держите чашку в руке и не ставьте ее, пока как не бросишь, так и добавь Нет чая.
Редактируется Читателями!
Как раз в тупике я увидела Лина Чжэнъина который подошел и тут же встал. Чай в его животе качался по кругу и по кругу. Явно был слышен шум воды.
Тру моргнул и отвернулся:»Дядя 9? Что у тебя с головой?»
«Он ударился о дверной косяк», — небрежно сказал Линь Чжэнъин.
Ударился о дверной косяк?
Тру повернул голову, чтобы посмотреть на дверь за пределами приемной. Двери здесь обычные домашние двери. Если это может выбить голову Линь Чжэнъина из отпечатка, который не исчез, дверной косяк должен были полностью разрушены.
Тем не менее, двери, которые Труу может видеть после круга, в порядке, и проблем нет.
«Давайте сначала, вы двое.»
Когда Труу смутился, Линь Чжэнъин взяла рамку Гуань и Чжэн Сяня и вышла из антикварного магазина старого отца.
«Правда~» Раздался голос папы.
«Я с Хозяином.» Труру развеял отвлекающие мысли в своем уме и быстро подошел.
«Позвоните Джеки Чану и скажите ему, чтобы он возвращался быстро!»
«Это Мастер.»
«Подождите, есть еще одна вещь, дайте мне чашку чая~»
«Хорошо, Мастер.»
«Еще кое-что»
Пока Трюдо занят здесь, заброшенное поместье в Лондоне, Англия, снова примет его через несколько лет. Гость.
«На этот раз Ким собирается кое с кем встретиться Мы оба уедем из России и ничего не будет, верно? — прошептал Иван Ванке Киму Брэдли.
«Ничего не случится теперь, когда вся таинственная сторона смотрит на Приорат Карма Тадж, чтобы вторгнуться в нас при данных обстоятельствах». война.»
Ким Брэдли шагнула вперед с прямой талией.»Что касается человека, которого вы встречаете на этот раз, вы должны были слышать, что ее зовут Артурия Пендрагон.»
«Артория!» Иван Ванке показал удивленный вид:»Если бы король Артур дожил до нескольких лет…»
«Если вас удивляет только ее возраст, то слишком много вещей, которые вас удивят в будущее.» Годы ничего не значат для планеты.»Ким Брэдли сказал и остановился перед железными воротами.
Пиф-паф… пиф-паф…
Звук движущейся брони раздался за дверью. Встаньте.
Взгляд Ивана Ванке был устремлен на того, кто за воротами. Если он угадал правильно, то это должен быть король Артур…
Такая мощная магическая сила так гнетет…
В сознании Ивана Ванке потихоньку возник образ храброго, бесстрашного, отважного человека с квадратным лицом. Доспехи этого человека могли быть покрыты пятнами крови. Это след, оставленный неприязнью врага, отпечатанный временем на славе.
Шила… Железные ворота медленно открывались. Если бы Иван Ванке был внимателен, он бы хотел использовать камеру, чтобы записать текущую сцену, если бы не боялся нагрубить.
Встреча в Главе 1 между вами и королем Артуром достойна коллекционирования.
«Я впервые встретил Артурию-Пендрагон.»
Голубой подол и доспехи с синим узором на серебристой подкладке поднялись.
Милое и красивое лицо Длинный золотые волосы шали струятся водопадом, а белоснежная кожа — как чистые белые камешки под светлыми волосами.
Король Артур был женщиной?! Не надо! это девушка?!
Иван Ванке был немного неприемлем и повернулся боком, чтобы посмотреть, нет ли сзади другого человека, но сзади ничего не было. Артурия не была той горничной, как думал Иван Ванке.
Похоже, это действительно она…
Иван Ванке отвел глаза и вложил свое тело в процесс. Глаза двух ненадолго встретились на мгновение.
roar roar
Рык огромного и свирепого льва взорвался прямо в сознании Ивана Ванке. Он смутно увидел огромного короля льва, идущего перед ним и тогда Он опустил голову и посмотрел вниз на него, парня, который не знал, как его спровоцировать.
Под этим психическим потрясением алхимическая формация, которая поддерживалась вокруг тела Ивана Ванке, начала взрываться.
Ким Брэдли сделала шаг вперед влево, чтобы заблокировать Ивана Ванке.
Невидимый свет меча разрушил оставшийся импульс и спас Ивана Ванке от ментальной иллюзии.
«Мне жаль, что мой ученик был груб вскоре после того, как присоединился к таинственной стороне.» Ким Брэдли взял на себя инициативу извиниться.
Действия Ивана Ванке не только грубы, но и то, что он говорит, может быть расценено как оскорбление.
Если бы не хороший нрав Артурии, а теперь есть о чем их спросить, наказание Ивана Ванке не было бы просто душевным потрясением.
«Простите!» Иван Ванке, стоявший позади Ким Брэдли, накрыл голову и сказал, что не оправился от той сцены.
«Почему бы вам двоим не пойти со мной, поговорим внутри.»
Артурия кивнула и вывела Ким-Брэдли и Ивана Ванке во двор.
Как только я вошла во двор 1 и увидела Ивана Ванке, я поняла, что здесь совершенно никого нет для После ухода за ним он стал домом для некоторых насекомых, а паутина всех размеров полна сорняков и полностью заняла место, которое должно было быть цветком.
Даже Иван Ванке видел несколько преувеличенных трещин по вертикали и диагонали на окружающих стенах двора, создавая впечатление, что эти стены двора могут рухнуть в любой момент.
Да Да Да…
Когда Аалто Когда Лия сделала шаг Главы 1, все было по-другому.
Свето-зеленые волны потянулись от подошв ее ног к 4 неделе.
Под воздействием этой волны 1 Ветки и цветы проросли из Сорняки также изменили свою форму и остались под цветами, чтобы действовать как зеленые листья. трещины.
Эти ветки, кажется, верхние работники со своими материалами, которые замотали оставшиеся трещины после ремонта нескольких трещин и превратили их в разные формы львов.
Когда волна захлестнула Ивана Ванке, он почувствовал, что голова у него разболеться не сразу. Трансформация, полученная им в результате психического потрясения, полностью зажила.
Ким Бредли так же ощутил шрамы на глазах, извивающиеся под воздействием волн.
Тем не менее, я не знаю, то ли травма слишком упорная, то ли устойчивость далека от достаточной, шрам просто сместился и вернулся к своему первоначальному виду без каких-либо существенных изменений.
«Иван, оставайся во дворе. Это хорошая возможность реализовать. Не упусти ее.»
Ким Брэдли остановилась у двери задней комнаты и повернулась лицом к Ивану Ванко сказал сзади.
Сцена в этом дворе, если он правильно угадал, — это сила Авалона, таинственная часть оборудования, которую алхимики не могли точно воспроизвести в период своего расцвета.
«Это учитель.»
Иван Ванке кивнул и ответил, что ему тоже очень комфортно во дворе, и кажется, что все вокруг пропитано запахом жизни.
Попросите рекомендательный билет, попросите месячный пропуск, попросите вознаграждение, попросите инвестиции и попросите все.
Я хотел бы поблагодарить самого Raven за его награду в 1 стартовое очко.
Спасибо Робле за его монету с 1 стартовой точкой.
Спасибо книжному другу 20210517090415116 за вознаграждение в виде 1 стартовой монеты.
Спасибо за вознаграждение в 5 стартовых монет за самовольное продвижение вперед.
Спасибо за вознаграждение в 5 стартовых монет за самовольное продвижение вперед.
Спасибо за вознаграждение в 5 стартовых монет за самовольное продвижение вперед.
Спасибо за вознаграждение в виде 1 монеты отправной точки за произвольное продвижение вперед.
Спасибо за награду в 15 стартовых монет за произвольное продвижение вперед.
Спасибо за вознаграждение в виде 1 стартовой монеты номиналом 02.
ps книга о дружбе
Название книги
Введение 3-цветный повелитель Гоу в течение 6 лет получил награду, чтобы раскрыть свою личность, и был вынужден выйти как One Piece Я действительно не хочу быть королем пиратов!
Читать»Я Редактор в Marvel» Глава 79: Король Лев I AM AN EDITOR AT MARVEL
Автор: A Fat Stone
Перевод: Artificial_Intelligence