Наверх
Назад Вперед
Марвел: Я работаю редактором Глава 238 Некоторые люди просто глупые и злые Ранобэ Новелла

Глава 238 Некоторые люди просто глупые и злые

Под точно контролируемым, неугасаемо палящим солнцем растение Вируса Прародителя, только что достигшее своей юной стадии, было полностью уничтожено.

Редактируется Читателями!


После того, как его высокие ветви обратились в пепел, не осталось и следа, а корни и другие части, скрытые под землей, засохли из-за чрезмерного потребления жизненной энергии.

Однако Вернон и его команда ещё не закончили. Как высший из присутствующих, он лично отправился проверить состояние растения Вируса Прародителя и посмотреть, можно ли спасти что-нибудь полезное.

Фрэнк и Роджерс продолжили свою работу. Один возглавил команду по спасению Красной Королевы; такое безопасное подземное убежище должно было пережить значительную часть взрыва. Другой возглавил команду по зачистке от оставшегося биологического оружия; Было бы невероятно неловко, если бы выживший Тиран коснулся их задницы, пока все отвлеклись.

«Эй, Конг, пойдём покопаемся», — махнул рукой солдат Ван Конгу, живо описывая предстоящие задачи.

«Ты иди», — вздохнул Ван Конг, — «капитан велел мне остаться и обработать жертв».

Ван Конг тоже хотел покопаться. Какой парень откажется от рыться в завалах в поисках чего-нибудь ценного?

Тем более, что предметы, которые они собирались собрать, были высокотехнологичными, что добавляло веселья.

К сожалению, приказы были на первом месте.

Провожая знакомого, Ван Конг взглянул на Алису 12581, которая активно сотрудничала с командой, руководя всеми клонами, и его чувства были смешанными.

Для солдата завоевать доверие жертв, несомненно, было величайшей честью, но почему этот человек доверял только ему?

Даже капитан странно на него поглядывал, словно он совершил что-то нехорошее.

Пока Ван Конг размышлял об этом, он внезапно увидел Алису, довольно хорошо одетую, идущую к ним с опущенной головой.

Взглянув на систему идентификации «свой-чужой», он увидел, что клоны Алисы, предварительно идентифицированные как жертвы, были отмечены жёлтым цветом как нейтральные личности. Однако этот новичок, похоже, не принадлежал к отмеченной группе.

Обычным людям, таким как они, было бы трудно различить тонкие различия между клонами из-за различных факторов, но система была иной: идентификация была чрезвычайно простой, с вероятностью ошибки менее одной на десять тысяч.

Посмотрев на эту Алису, Ван Конг не обнаружил у неё никаких опасных предметов — даже ножа, не говоря уже об огнестрельном оружии. Тем не менее, об этом всё равно нужно было сообщить.

Отправив сообщение на внутреннюю платформу, Ван Конг получил ответ от Вернона. Послание было простым: пока этот новичок подчиняется приказам и не совершает опасных движений, пока не стоит слишком беспокоиться.

В конце концов, безумный учёный не стал бы создавать одну партию клонов; это мог быть один из тех клонов, которые сбежали откуда-то.

Получив приказ, Ван Конг слегка опустил дуло пистолета, но большая часть его внимания оставалась сосредоточенной на новичке.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Алиса с облегчением вздохнула, увидев действия Ван Конга. Она не была уверена, смогут ли солдаты отличить её от других клонов; в конце концов, учитывая только что начавшуюся атаку, кто знает, какими ещё странными технологиями они могли обладать? Но, похоже, они её не узнали.

С этой мыслью Алиса медленно подошла к Алисе 12581, которая явно обладала лидерскими замашками.

«Могу ли я вам чем-то помочь? У вас месячные?

У меня тут есть тампоны из соседнего магазина. Вы что-то задели по дороге сюда?» — с улыбкой спросила Алиса 12581, пребывая в хорошем настроении.

Более того, хотя они и клоны, их настоящие личности и тела не совсем одинаковы, и эти различия со временем станут более заметными, поскольку на самом деле они только что родились.

Например, как только она оказывается в безопасности, начинает проявляться её истинная природа. Она довольно жизнерадостна, с лёгким налётом нереалистичных фантазий, в то время как некоторые клоны более замкнуты, предпочитая одиночество и тишину.

«Нет, я оригинал», — прошептала Алиса. «Я увела вас от этих солдат. Я заметила, что большинство из них…»

«Зачем бежать?» — возразила Алиса 12581.

Алиса посмотрела на Алису 12581 с недоверием. «Из-за… из-за свободы?»

«Мы теперь гораздо свободнее, чем были в клонирующих капсулах, и ты, кажется, довольно свободна, но эта свобода, похоже, не очень хороша», — сказала Алиса 12581, поднимая с земли бутылку воды и протягивая её Алисе.

Губы Алисы потрескались, явно указывая на то, что она давно не видела питьевой воды.

Алиса взяла бутылку, несколько ошеломлённая. Она думала о возможности быть обнаруженной в случае провала проникновения и о возможных последствиях неудавшегося побега, но никогда не представляла себе этого. Алиса, похоже, не хотела бежать; в её представлении такое никогда не должно было произойти.

«На самом деле, я понимаю некоторые твои мысли, потому что у нас схожие воспоминания», — терпеливо объяснила Алиса 12581 Алисе. В конце концов, Алиса рисковала жизнью, чтобы спасти их, хотя это и не было необходимым.

«Однако я искренне верю, что они другие.

Не каждое подразделение по-настоящему ценит человеческую жизнь. Даже в самых опасных ситуациях они никогда никого не бросали. Более сотни наших сестёр сбежали из-под земли благодаря им. Это просто невероятно для солдат, которых я помню».

«Время моего реального существования в этом мире составило всего…» Алиса 12581 взглянула на циферблат найденных ею часов, «всего чуть больше двух часов. Я не могу объяснить никаких великих принципов, но думаю, что если вы хотите забрать всех своих сестёр только ради свободы, это решение определённо неверное».

«Кроме того, госпожа Алиса, что такое настоящая свобода?» — внезапно заговорил Ван Конг. Благодаря нанокостюмам он очень отчётливо слышал Алису и остальных.

«Вы можете подумать, что мы ограничиваем их свободу. На самом деле, я видел и слышал о многих людях, которые слепо стремятся к свободе, и понимаю, о какой свободе вы говорите. Но я хочу сказать, что неограниченная свобода неизбежно приведёт к ещё большему хаосу, а в таком хаосе свобода теряет смысл».

Пока Ван Конг говорил, Алиса настороженно наблюдала за ним, а разбросанные вокруг камни и другие предметы начали слегка вибрировать.

«Ну, теперь ты начинаешь заниматься идеологической работой», — раздался голос из-за спины Ван Конга. «Похоже, мне придётся дать тебе больше ответственности, когда мы вернёмся».

«Капитан, вы здесь», — сказал Ван Конг. Он сразу же доложил об этом, услышав, как Алиса упомянула о своей первоначальной форме, и также активировал аудиосвязь.

Капитан прошёл мимо Ван Конга и остановился недалеко от Алисы, под её пристальным взглядом.

«Разве вы, ребята, не любите голосовать больше всего? Я постараюсь вам помочь. Поднимите руку, если готовы уйти с этой дамой».

Не было никакого движения. Все клоны Алисы смотрели в нашу сторону, но ни одна рука не поднялась.

«Госпожа Алиса, если вы пришли навестить родственников или обратиться за помощью, добро пожаловать.

Но если вы пришли нарушить порядок, прошу вас не лезть не в своё дело!» — строго сказал капитан Алисе.

В тот момент, как капитан закончил говорить, с резким звуком на Алису было направлено несколько пистолетов, и клоны Алисы быстро отошли от неё.

Осознав, что она внезапно превратилась в злодейку, Алиса медленно разжала сжатые кулаки, и аномальная дрожь вокруг неё прекратилась.

Капитан взглянул на показания системы мониторинга ментальной энергии окружающей среды, махнул рукой, давая всем сигнал опустить оружие, и посмотрел на Алису.

«Мадам, могу ли я вам ещё чем-то помочь?»

«Можно мне остаться ненадолго?» — взмолилась Алиса.

«Хорошо, но, возможно, вам придётся надеть это». Капитан достал наручники. «Учитывая, что ваши способности представляют слишком большую угрозу для окружающих, вам придётся надеть это, если вы хотите остаться.

Если у вас есть какие-либо возражения по поводу внешнего вида этих наручников, мы можем подготовить для вас другой вариант, но, пожалуйста, приходите завтра». Алиса огляделась и вздохнула. «Не нужно, эти подойдут». Алиса приехала в Японию, чтобы свести счёты с корпорацией «Красный зонт», но эти люди уничтожили корпорацию. У неё пока не было новых целей, и внезапное открытие, что более сотни её клонов всё ещё живы, заставило Алису решить остаться.

«Капитан, что дальше?» — спросил Ван Конг, подбежав к капитану, не сводя глаз с Алисы, которая ослабела и теперь была в наручниках.

«Сделаем всё возможное. По словам капитана Вернона, этот человек может быть важной фигурой.

Если она согласится сотрудничать, это принесёт больше пользы нашей работе». Капитан покачал головой.

Сам он не питал особых надежд. Элис отличалась от клонов, которых спасли сразу же.

Хотя у этих клонов были имплантированы некоторые воспоминания, воспоминания и опыт были другими. В сочетании с оказанной им заботой, клоны доверяли им и были готовы поделиться частью имплантированных воспоминаний.

Возможно, для них эти воспоминания были просто ещё более яркими снами.

Но Элис действительно пережила эти события, и, учитывая разнообразную информацию, полученную ею за десятилетия до вспышки вируса, её явно было нелегко переубедить. То, что она осталась здесь, во многом было заслугой клонов.

Однако в этом нельзя винить Элис;

вина лежала на тех политиках, которые намеренно распространяли искажённую информацию и вводили общественность в заблуждение.

«Пытаетесь её убедить? Как мы можем её убедить?» С Ван Цуном было довольно сложно. Это было похоже на попытку убедить человека, инакомыслящего, в споре – это было невозможно.

«Хм, похоже, она заботится об этих жертвах.

Возможно, нам стоит позволить им замолвить за неё словечко», – сказал капитан, подумав немного, а затем серьёзно посмотрел на Ван Цуна.

«Э-э, что случилось, капитан? Не смотрите на меня так. Ваш взгляд создаёт ощущение, что вы собираетесь втянуть меня в индивидуальную практику». Ван Цун почувствовал лёгкое беспокойство.

«Должен предупредить вас: если это одобрено организацией, я не могу вмешиваться в ваши браки или свидания, но вы ни в коем случае не должны использовать восхищение или другие эмоции, которые жертва испытывает после своего спасения, чтобы попытаться добиться её расположения.

Это не только крайне безнравственно, но и является серьёзным нарушением дисциплины и порядка». Капитан очень серьёзно сказал: «Я заметил, что между вами и той жертвой, которая помогала поддерживать порядок, что-то не так».

«Не думаю», — ответил Ван Цун с лёгкой обидой в голосе. «Мои родители хотят, чтобы я нашёл кого-нибудь из Сычуани, а я не собираюсь искать иностранца, тем более инопланетянина».

«Это хорошо». Капитан кивнул, видя, что Ван Цун не лжёт. «Надеюсь, ты не ошибёшься; я не могу ни во что вмешиваться».

Высказав своё предупреждение, капитан отправился на поиски Алисы 12581, очевидно, желая попросить её поговорить с Алисой. Всё это время Алиса 12581 постоянно поглядывала на Ван Цуна, отчего у него разболелась голова, поэтому он просто повернулся и ушёл.

Ситуация развивалась несколько иначе, чем ожидал капитан Ван Цун. Всего через полдня, с восходом солнца следующего дня, Алиса сама подошла к ним, выразив готовность помочь в их допросе.

Действительно, рассуждения капитана Ван Конга были правы, но он забыл об одном: Алиса, жившая до него, много лет скиталась в одиночестве по пустоши, кишащей зомби.

Её образ мышления совершенно отличался от того, что было десять лет назад. Её ответ на вопрос Алисы, «12581», был обусловлен прошлыми привычками, а не чем-либо иным.

Преодолев тяготы странствий и пережив бесчисленные угрозы со стороны зомби, Алиса теперь искренне жаждала спокойного места, места, где она могла бы жить в стабильности.

Никто не знал, о чём думала Алиса бессонными ночами, но её окончательный выбор стал для них приятным сюрпризом.

Со временем остатки базы «Красного зонтика» были почти полностью раскопаны.

И весть о крахе корпорации «Красный зонтик» постепенно распространилась по всему миру.

Это распространение, естественно, было организовано Верноном и его командой;

В противном случае, в эту эпоху информационной изоляции, за исключением двух рот, которые также необходимо было уничтожить, остальные выжившие могли не узнать об этой новости до освобождения.

Эффект этой новости был значительным. Когда командир спасал людей, он встречал группы выживших, которые благодаря этой информации продержались ещё несколько дней.

Общая ситуация в этом мире также стабилизировалась по мере продвижения спасательной операции. Хотя только одна из трёх рот была уничтожена, две другие были подобны кузнечикам осенью, неспособным долго прыгать.

Иногда некоторые исследователи даже дезертировали. Конечно, в качестве поощрения за такое поведение им назначали мягкие наказания. Окончательное наказание приходилось ждать, пока выжившие этого мира не сформируют единую организацию.

Однако минимальным наказанием всё ещё была смерть, и даже снисхождение означало бы лишь более комфортную смерть.

В конце концов, в этом мире теперь не было сторонников смертной казни, даже если целью был ДФ. Такие люди либо глупы, либо злы, а чаще всего и то, и другое.

Пожалуйста, голосуйте, пожалуйста, дарите ежемесячные билеты, пожалуйста, инвестируйте, пожалуйста, жертвуйте, пожалуйста, подписывайтесь, пожалуйста, делайте всё!

Новелла : Марвел: Я работаю редактором

Скачать "Марвел: Я работаю редактором" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*