I Have Awakened The Deduction System Глава 347: Лазурный Дух Леопарда Я пробудил Систему Дедукции РАНОБЭ
Начать нападать на них ничем не отличалось от рытья себе могилы.
Хотя уровень развития Хэ Юляна был выше, чем у Лю Ючэна, истинная форма Лю Ючэна была золотым драконом с пятью когтями, божественным зверем. Его было легко победить, но трудно убить.
Редактируется Читателями!
По сравнению с Хэ Юляном, который был драконом синей волны, его было гораздо труднее убить.
Следовательно, Гу Минчжоу мог понять, почему Чжао Цянькунь первым нацелился на Хэ Юляна.
Однако весьма вероятно, что они все еще были в группе, что сделало бы план бесполезным.
Если бы они не разделились, то их цель постепенного прорыва, естественно, была бы невозможна. потеряет свой эффект.
Поскольку он решил сразиться с девятью ядовитыми ежами в лоб, он, естественно, не мог оставить тело патриарха У Цзи позади, что дало бы мутировавшим демоническим зверям на острове шанс улучшить свои силы.
После обсуждения Гу Минчжоу использовал свое внутреннее зрение, чтобы проверить Мастера Цинь, который находился в даньтяне.
Хотя слабая жизненная сила была почти не слышна, сильная аура выздоровления заставила Гу Минчжоу чувствуй себя спокойно.
По крайней мере, он не умрет от этого. Что касается травм, то он мог восстанавливаться лишь медленно.
Намерение убийства в глазах Гу Минчжоу становилось сильнее. Он поднял голову и посмотрел в сторону центра острова. Как будто он мог видеть древний храм внутри сквозь пышные и высокие деревья.
Мастер Цинь оказался в таком состоянии, потому что пытался его спасти.
Он должен был отомстить.
Не только для Мастера Циня, но и для него самого!
Нынешний город Цинши давно превратился в руины.
Все жители, которые первоначально жили внутри, обратились в свирепых зверей разных форм и размеров после того, как ограничение было нарушено.
Свирепые звери были всех форм и размеров и выглядели чрезвычайно свирепыми.
Слабый черный туман плыл вокруг их тел, придавая загадочный цвет их свирепым лицам.
Вернувшись в свою первоначальную форму, он, казалось, забыл все свои воспоминания о рыбацкой жизни и в порыве звериной природы уничтожил весь город Цинши.
Однако в В глубине своих воспоминаний они все еще испытывали глубокие чувства к городу Цинши.
Поэтому волшебные звери продолжали собираться в руинах, не желая уходить.
Разрушенный город Цинши все еще был их домом.
Такая ситуация длилась недолго. длинный. На северо-западе руин из полуразрушенного старого храма внезапно раздался рев.
Это был рев гнева.
Звери мгновенно проснулись и встали один за другим. Кровавое намерение убийства возросло.
Демонический зверь продолжал реветь.
Свирепые звери все бросились к старому храму.
Черная как смоль дыра находилась в середине аара и казалась бездонной.
Внезапно яркий свет вырвался и взмыл в облака. Это было похоже на яркую лампу в темноте, чрезвычайно привлекающую внимание.
Когда свет взлетел до облаков, десятки свирепых зверей без колебаний бросились на свет.
«Ты смеешь!»Десятки свирепых демонических зверей отлетели назад и упали на землю, как будто их сильно ударили.
Летала пыль, и вопли наполняли поле.
У этих огромных свирепых зверей была толстая кожа. Получив такой сильный удар, они перевернулись и встали, как будто они вообще не были ранены. Их глаза были полны свирепости, когда они смотрели на яркий свет. свет.
Дул ветер.
Ослепительный свет, исходивший из черной дыры, постепенно потускнел после того, как отразил десятки демонических зверей. Появились четыре фигуры.
Это были девять ядовитых ёжиков Пустоты, Шангуань Фэй, Хэ Юлян и Лю Ючэн.
Ранее Гу Минчжоу использовал мгновенный талисман, чтобы сбежать из подземной пещеры. в то время как Цзин Удао привлек внимание. Только патриарх У Цзи отреагировал.
Остальные были на шаг слишком медленными.
Четверо из них наконец выбрались из странной черной дыры, но прежде чем они смогли проверить ситуацию, на них напали десятки огромных зверей.
К счастью, хотя свирепые звери были свирепы., они все еще были уязвимы перед девятиядовитым ежом, который также был Королем Демонов высокого уровня.
Прежде чем они смогли успокоиться, свет окутал их. исчезли, и сильный ветер дул им в лица.
«Лазурный дух леопарда?» когда девяти-ядовитый еж увидел демонических зверей, его глаза загорелись.
«Я разберусь с этим волшебным зверем!» — зловещий голос снова раздался изо рта девяти-ядовитого ежа.
Его тело мгновенно метнулось, как тень, и прежде чем Шангуань Фэй и двое других успели отреагировать, он уже встретил лазурного духа. леопард.
Из спины ядовитого ежа вылетели десятки шипов, нацеленных на лазурного духа леопарда.
Тот факт, что Гу Минчжоу и патриарх У Цзи сбежали под взглядом лазурного духа леопарда один за другим, явно разозлил свирепого демонического зверя.
Теперь, когда он увидел, как его соплеменники напали на него, он мгновенно пришел в ярость. Столкнувшись со свистящими шипами, он не отступил. Вместо этого он двинулся вперед и прямо встретил их.
Когда лазурный дух леопарда приблизился к острым шипам, его тело внезапно загорелось.
Пламя было странного черного цвета.
В центре пламени на мехе лазурного духовного леопарда было слабое голубое пламя. Оно сильно отличалось от обычного пламени и даже от пламени кивации. Это было очень странно.
Это, казалось бы, странное черное пламя, казалось, обладало очень мощной обжигающей способностью.
Острые шипы, с которыми киваторы не осмеливались столкнуться, сразу же шипели и испускали черный туман, когда они вступил в контакт с пламенем.
С громким шипящим звуком острые шипы остановились в воздухе и быстро слились с черным пламенем, превратившись в черный дым и рассеявшись в воздухе.
Острые шипы, которые дали Шангуань У Фэя и остальных больше всего головных болей от черного пламени!
Дюжины шипов на спине девятипустого ядовитого ежа были быстро сожжены. в пепел от черного пламени.
«Ха-ха, небеса действительно помогают мне!»видя, что его атака была легко нейтрализована, девятиядовитый еж был на самом деле счастлив, а не рассержен. Он зловеще улыбнулся, и его маленькие круглые глаза засияли.
Лазурный духовный леопард, естественно, этого не сделал. знать, о чем думал ядовитый ёжик.
Как самое сильное существо среди магических зверей низкого уровня, ярость в его сердце стала еще сильнее, когда он увидел улыбку на заостренном рту ядовитого ежа девяти пустых, оскалил зубы и взревел.
Рёв пронзил облака. Лазурный дух леопарда был крайне разгневан. Не дожидаясь, пока окружающие шипы сгорят, он снова набросился на девятипустого ядовитого ежа.
«Этот король будет хорошо с тобой обращаться!» Ядовитый еж с девятью пустыми, казалось, стал счастливее, столкнувшись с разъяренным лазурным духовным леопардом, и даже начал его дразнить.
Ядовитый еж с девятью пустыми не посмел ослабить бдительность.
Тело лазурного духовного леопарда горело черным пламенем, которое могло уничтожить даже острые шипы на его теле, если бы оно было заражено пламенем с близкого расстояния. он, вероятно, не сможет защитить себя.
Пока он говорил, ядовитый ёж девяти пустых не колебался и отпрыгнул, уклоняясь от свирепой атаки лазурного духовного леопарда.
Виридийский духовный леопард ясно осознал разницу между ним и ядовитый ёжик. Будучи гепардом, он не был таким проворным, как еж.
Пламя на его спине стало еще интенсивнее, и он даже не остановился ни на секунду, прежде чем развернулся в воздухе и кинулся к Опять девятилетний ядовитый еж.
Атака на этот раз явно отличалась от предыдущей. Казалось, это было то же самое движение, но оно было намного быстрее и ловчее.
Лазурный дух леопарда высвободил всю свою силу, и его тело тут же превратилось в тень в пустоте, преследуя девяти-пустоты. ядовитые миазмы с невероятной скоростью.
Ух!
Прежде чем ядовитый еж девяти пустых успел среагировать, лазурный дух леопарда уже атаковал.
Он мгновенно появился над головой девяти-ядовитого ежа. Его передние конечности с острыми когтями светились холодным светом.
Улыбка с лица ядовитого ежа мгновенно исчезла. Он вынул свои шипы и выстрелил ими прежде, чем лазурный духовный леопард успел приблизиться.
Сотни плотно расположенных шипов длиной более 100 футов вылетели одновременно, атакуя лазурного духовного леопарда.
Лазурный дух леопарда совсем не боялся. Даже перед лицом похожих на стену шипов он не отступил. Вместо этого он набросился вниз. Черное пламя на его теле мгновенно поглотило шипы.
Это превзошло все ожидания леопарда.
Хотя черное пламя на его теле могло сжечь шипы, они были слишком близко.
Прежде чем густое черное пламя на его теле смогло сжечь шипы дотла, шипы уже вонзились в тело леопарда. тело.
Читать»Я пробудил Систему Дедукции» Глава 347: Лазурный Дух Леопарда I Have Awakened The Deduction System
Автор: Another Chance At Being Human
Перевод: Artificial_Intelligence
