Наверх
Назад Вперед
Я пробудил Систему Дедукции Глава 304. Странное море Ранобэ Новелла

I Have Awakened The Deduction System Глава 304. Странное море Я пробудил Систему Дедукции РАНОБЭ

Звук сильного столкновения морской воды раздался в ушах Гу Минчжоу, пронзив барабанные перепонки. Бесконечная морская вода нахлынула и мгновенно утопила его.

Он даже не успел среагировать, как его захлестнули несколько глотков морской воды, он задыхался и безостановочно кашлял.

Редактируется Читателями!


Гу Минчжоу быстро пришел в себя. Он поспешно активировал духовную энергию в своем теле и поднялся в воздух.

Но, к удивлению Гу Минчжоу, он не успел отлететь менее чем на три метра от моря, как появилась мощная сила всасывания и мгновенно приземлилась на него.

«Что?» он был так удивлен, что чуть не упал снова в море. Он поспешно распространил всю истинную силу своего тела, чтобы противостоять мощной силе всасывания, и, задыхаясь, огляделся вокруг.

​ Кроме воды, там еще была вода!

Насколько хватало глаз, он словно находился посреди бескрайнего моря, окруженный бескрайней морской гладью.

Волны постепенно плескались, и дикий прилив продолжение.

Между небом и землей все было белым, заставляя его чувствовать себя каплей в океане, очень маленькой.

«Где это место?» Гу Минчжоу сопротивлялся сильной силе всасывания и огляделся вокруг.

Он только помнил, что его унес сильный ветер, созданный Императором Цин. В мгновение ока он прибыл сюда.

«Может ли это быть так называемая третья скорбь?» Гу Минчжоу пробормотал про себя, глядя на безграничное море и размышляя в своем сердце.

В этот момент огромная волна пронеслась, как морской зверь. Волна была высотой в десятки метров и чрезвычайно устрашающей.

Гу Минчжоу поспешно активировал свою духовную энергию и быстро побежал в противоположном направлении, пытаясь избежать этой волны.

К сожалению, мощное давление моря сделало его едва способным сопротивляться. Даже если бы он мог двигаться, его скорость была чрезвычайно низкой.

Пролетев менее трех метров, его унесло волнами позади него, и он мгновенно рухнул вниз.

Тяжелое и большое количество морской воды швырнуло Гу Минчжоу в море и утопило его. Всплеск!

В следующий момент Гу Минчжоу с трудом вылетел из моря и снова поплыл в воздухе.

Однако только он вылетел из моря, как на него обрушилась огромная волна снова, мгновенно швырнув Гу Минчжоу в море.

Гу Минчжоу снова вылетел, и волны снова поднялись, мгновенно атакуя.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Повторив это снова и снова, чудовищные волны прямо швырнули Гу Минчжоу на глубину 100 метров.

«Какова ситуация? Может быть, полеты на поверхности запрещены? моря?» Гу Минчжоу, понесший три потери, не стал продолжать вылетать из моря. Он просто спрятался в море и внимательно посмотрел вверх.

Мощная гравитационная сила исчезла, как и странная волна!

Он сразу заметил разницу.

Давайте попробуем еще раз!

Без каких-либо колебаний он излил свою духовную энергию и вырвался из воды.

Как и ожидалось, в тот момент, когда он вылетел из моря, на его тело немедленно обрушилась мощная всасывающая сила.

Затем из ниоткуда внезапно появилась огромная волна и обрушилась. вниз.

Всплеск!

Вода плескалась повсюду, и рябь постепенно распространялась.

Гу Минчжоу, который только что вылетел из моря, был шлепнут обратно в воду. море.

У Гу Минчжоу не было сил противостоять волнам. Вместо этого он воспользовался силой волн и поплыл прямо на дно моря.

Поскольку ему не разрешено вылетать из моря, он отправится на дно моря, чтобы увидеть что происходит!»

Океан здесь был гораздо чище Северного Ледовитого океана. Даже если бы он был глубиной в тысячу метров, не было бы ощущения темноты.

Однако по какой-то причине он путешествовал в высокая скорость в течение часа. С его скоростью он, вероятно, преодолел более двух тысяч метров.

Это все еще было огромное зеленое пространство, и он не мог видеть дна моря.

Подумал Гу Минчжоу что море было глубже, поэтому он продолжал изливать свою духовную энергию и снова ускорился, чтобы нырнуть вниз.

Он продолжал погружаться на глубину более трех тысяч метров, но все еще не мог видеть дна моря. Он постоянно задыхался, но его глаза были полны решимости, пока он продолжал нырять.

Четыре часа спустя они погрузились на глубину более 6000 метров, но дна моря все еще не было видно.

С бледным лицом тело Гу Минчжоу было близко к пределу. Хотя скорость его ныряния была намного медленнее, он не сдался и продолжил.

Погрузившись более чем на восемь тысяч метров, он все еще не мог видеть дна.

«Я не могу делай это больше!» измученный Гу Минчжоу решительно отказался от идеи продолжать погружение. Он сидел, скрестив ноги, в морской воде на глубине более восьми тысяч метров и начал восстанавливать силы.

Однако, как только он сел, Гу Минчжоу, отдыхавший в глубокой воде, снова открыл глаза.

«Здесь нет духовной энергии?» он неуверенно встал и недоверчиво пробормотал себе под нос.

Он как раз собирался немного отдохнуть, чтобы восстановить немного духовной энергии и залечить свои раны.

Однако, когда он сел и начал кивировать, он понял, что не может поглощать никакую энергию из окружающей морской воды.

«Духовная энергия – это начало мира. Как можно море не обладает духовной энергией?» Гу Минчжоу немного волновался. Он все еще не верил в это. Он немедленно применил технику поглощения, желая насильно поглотить духовную энергию неба и земли.

Это было неизвестное заклинание, которое Гу Минчжоу случайно получил, когда начал куивировать. Его властная поглощающая способность вызвала вокруг него бурю.

Морская вода в радиусе 50 миль от Гу Минчжоу начала кипеть, образуя вихрь. Когда он был в центре, морская вода в радиусе 50 миль взволновалась.

Несмотря на это, Гу Минчжоу, который активировал ее в течение длительного времени, остановился.

Кипящая морская вода растеклась, образуя рябь, распространяющуюся во всех направлениях.

«Духовной энергии действительно нет!» — пробормотал он разочарованно про себя.

Духовная энергия неба и земли была слишком важна для куиваторов.

Нужно знать, что если куиватор не обладал духовной энергией, то какая была разница между ними и мастером боевых искусств? В лучшем случае он был святым культиватором. В конце концов, он все еще был смертным!

«Это не реальный мир. Не иметь духовной энергии — это нормально!» В тот момент, когда душа Гу Минчжоу была в оцепенении, в его ушах внезапно раздался непослушный голос.

«Мастер Цинь?» Разочарованный Гу Минчжоу быстро закричал.

Человеком, который внезапно заговорил, был Мастер Цинь, который прятался за воротником.

«Разве ты не знаешь, как использовать свой мозг, когда ты в беде? Какой смысл быть таким унылым?»Мастер Цинь вылетел из ошейника Гу Минчжоу и опустил фиолетовый свет, чтобы исцелить его.

«Просто я не могу не чувствовать себя немного взволнованным, когда внезапно оказался в месте, где я не могу даже увидеть рыбу. Гу Минчжоу быстро сел, скрестив ноги, и использовал фиолетовый свет, чтобы залечить свои раны и восстановить силы. Он не забыл опровергнуть Учителя. Цинь.

«Все еще не признаешь этого? Я обнаружил твое психическое заболевание во время реки скорби забвения. В твоем сердце огромный узел, который нужно развязать». Мастер Цинь сказал:

«Я знаю, что у меня в сердце узел, но его невозможно развязать». Гу Минчжоу почувствовал, что его травмы зажили. Он посмотрел на Мастера Циня, который летал вокруг, и сказал:

«Если ты не можешь развязать узел в своем сердце, боюсь, его будет очень трудно разорвать. через ваше нынешнее царство!» — легкомысленно сказал Мастер Цинь.

Гу Минчжоу собирался спросить подробности, когда Мастер Цинь внезапно закричал!

«Ядовитый электрический угорь! Поторопитесь и бегите!»

Прежде чем он успел закончить предложение, огромная волна уже обрушилась на Гу Минчжоу.

Крик Мастера Цинь был таким внезапно, что Гу Минчжоу даже не успел среагировать. Его унесла эта внезапная огромная волна.

Огромная волна несла огромную силу и откатила Гу Минчжоу на три-четыре мили.

К счастью, хотя это и произошло внезапно, он отреагировал в тот момент, когда его унесло прочь, и духовная энергия, которую он только что восстановил, хлынула наружу.

Читать»Я пробудил Систему Дедукции» Глава 304. Странное море I Have Awakened The Deduction System

Автор: Another Chance At Being Human
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Я пробудил Систему Дедукции

Скачать "Я пробудил Систему Дедукции" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*