Я уже привыкла к ритму получения подарков, ко всему процессу обмена подарками, перехода в параллельный мир и вращения колеса розыгрыша.
В каком-то смысле я ценю, что всё движется в моём темпе.
Редактируется Читателями!
Как только я получаю подарок, происходит переход в параллельный мир, так что нет ничего страшного, если я найду минутку, чтобы неспешно поболтать с человеком, который мне его подарил.
Наоборот, теперь у меня, возможно, даже больше свободного времени, чем когда мне приходилось втискивать получение подарков в короткие перерывы между мероприятиями или выступлениями.
<,BLOSSOM>,
Ага, следующая — Блоссом-сан.
Интересно, что она принесла?
Мне кажется, это что-то японское.
ХОЗЯИН!
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!
Ого, как громко! Как и ожидалось от духа, известного своим пением.
Её голос был ярким, мощным и невероятно хорошо звучал, настолько, что многие обернулись в мою сторону.
Спасибо.
Но, Блоссом-сан, не могли бы вы говорить чуть тише?
О, мои извинения.
Она слушает, когда её просят, и, без сомнения, она добрая и отзывчивая.
Единственная проблема в том, как она склонна увлекаться, как только ей в голову приходит какая-то идея, например, вдавливать педаль газа в пол.
Когда она переключается, она несётся вперёд так безрассудно, что начинаешь думать, что дикий кабан мог бы повернуть изящнее.
Но пока она не слишком разгорячена, как сейчас, она полностью готова слушать и подстраиваться, так что это не проблема.
Сегодня день рождения моего уважаемого Мастера, поэтому я взял на себя смелость приготовить подарок.
Как самурай, я подумал, что катана, возможно, подойдёт, но я также понимаю, что ты не любитель такой жестокости, поэтому я приготовил кое-что другое.
Если не ошибаюсь, она передала мне коробку с узором ханабиси.
Это был традиционный японский узор, часто используемый для праздничных случаев.
Подожди, она хоть раз принесла что-то верное, а не искажала японскую культуру?
Или, может быть, я просто слишком много внимания уделял странным аспектам её знаний.
Её наряд, может быть, и не совсем самурайский, но он создаёт атмосферу девушки, занимающейся кэндо.
Вероятно, у неё тоже есть определённые знания.
Спасибо.
Коробка красивая.
Ты заметил?
Я часто покупаю текстиль у одного мастера, и когда я упомянул, что это для праздника, она порекомендовала эту коробку.
Похоже, это узор, который обычно используется для свадебных подарков и тому подобного, и, по её словам, это официальный узор, хорошо подходящий для подарков.
Похоже, она действительно разбирается в этом.
Ты тоже черпаешь у неё всю информацию о культуре Иного мира?
Ой, нет, на самом деле я только недавно узнала, насколько она разбирается в этом.
Она уже какое-то время шьёт ткани в стиле Иного Мира, и мне настолько нравится её работа, что я продолжаю у неё покупать.
Но до сих пор я не осознавала, что она так уж хорошо разбирается в Ином Мире.
В прошлый раз, когда я была там, она рассказала мне кучу всего в мельчайших подробностях – скрытый мастер потусторонних знаний. Постойте!
Может, она ниндзя?!
Нет, не ниндзя.
Просто знать узор ханабиси – это одно, но объяснить, что это формальный мотив, подходящий для подарков, тот, кто сделал эту шкатулку, должен быть настоящим знатоком японской культуры.
К тому же, она лакированная.
Да, это определённо написал кто-то, серьёзно знакомый с настоящей шкатулкой.
Она из Иного Мира или что-то в этом роде?
Хм, думаю, её раса, вероятно, Ледяная Они.
У неё два характерных острых синих рога, но остальные черты лица не совсем соответствуют её расе, так что она может быть просто похожей, но другой расы.
С
Понятно
Кстати, в коробке лежит одежда.
Я узнала об этом от той торговой партнёрши.
Кажется, эта одежда называется дзинбэй, и, хотя я её и сшила, она заверила меня, что получилось хорошо.
Хе-хе, дзинбэй, да?
Они свободные и удобные, отлично подойдут и в качестве домашней одежды.
Большое спасибо, буду беречь.
Да.
Рада это слышать, Мастер!
Мне приятно знать, что вы довольны!
Когда я поблагодарила её, Блоссом-сан расплылась в ослепительной улыбке.
Это действительно показывало, какой она хороший человек.
Внешность у неё была чистой воды ямато надэсико, но характер скорее тёплый, жизнерадостный экстраверт.
Всё же, текстильщица с глубокими познаниями в культуре Иного Мира… Сейчас было бы невежливо и слишком долго засыпать Блоссом-сан вопросами, поэтому я постараюсь расспросить её подробнее в другой раз.
<,Послесловие>,
Серьёзный-сэмпай: А вот и золотистый ретривер цвета сакуры. Он делает трёх собакоподобных людей подряд.
Та текстильщица из прошлого, она говорит о Мияби, верно?
: Именно.
До недавнего времени она потеряла воспоминания о Другом мире, поэтому, с точки зрения Блоссом-сан, она не была о нём особенно осведомлена.
Вероятно, она просто видела в ней человека, который шьёт ткани с узорами в стиле Другого мира, и ничего более.
