Наступила ночь, и началось главное празднество Фестиваля Священного Древа.
Площадь в центре Ригфореши была красиво украшена и полна людей.
Редактируется Читателями!
Не знаю, то ли потому, что в этом году отменили охотничий турнир, то ли потому, что я был единственным, кто одержал победу, но многие бросились ко мне.
Честно говоря, здесь много людей, и я надеялся, что им будет нелегко меня найти, но они поняли, что я победитель, по медали на груди.
Поздравляю с победой, ты отлично справился. Кстати, моя дочь примерно твоего возраста.
Нет, эээ.
По какой-то причине взрослый эльф отчаянно пытается познакомить меня со своей дочерью.
Хм, я еду в королевскую столицу. И мне интересно, не хочешь ли ты поужинать со мной или…
А?
Молодая эльфийка с красными щеками пригласила меня на ужин.
Мияма-сама, гусеница вроде меня, была настолько глупа, чтобы бросить тебе вызов.
Прими мои извинения.
Я даже не знаю, кто ты.
И по какой-то причине эльфийка, похоже, маг духов, опустилась на колени, как раз когда мы впервые встретились.
В общем, всё стало настолько ужасно, что я, растерявшись, не смогла с этим справиться.
Но затем моим спасителем стал тот, кого я никак не ожидала.
Какая грубость!
Не разговаривай с хозяином так небрежно, иначе я разорву тебя на куски!!!
Да, вот тут-то и вступила в игру Анима.
Она храбро появилась и, словно волнорез, отразила натиск людей, которые наступали на меня, словно цунами.
Ага. Похоже, несколько человек время от времени получали побои, но то, что поток вопросов прекратился, очень помогло.
Спасибо, Анима.
Ты меня действительно спасла.
Хотелось бы, чтобы ты соблюдала умеренность, но, пожалуйста, продолжай в том же духе.
Хозяин, да!
Эта недостойная Анима сделает всё, чтобы исполнить свой долг!!!
Не знаю, была ли она рада моей похвале или нет, но она улыбнулась мне, как распустившийся цветок, а затем с ещё большей энергией оттолкнула приближающихся к ней людей. Мне кажется, число избитых растёт. Она услышала мой приказ соблюдать умеренность? Ага, ещё один улетел.
С огромными усилиями Анимы, нет, это больше похоже на её неистовство, я пошёл приветствовать эльфийских воротил.
Наверное, я этого и ожидал, но благодаря Лилливуд-сан все отнеслись ко мне благосклонно, и наше приветствие прошло гладко.
Кайтокун-сан!
Поздравляю с победой!
Большое спасибо, Раз-сан.
Раз-сан бросила мне поздравления, на что я ответила благодарностью.
Вдруг я поняла, что не могу найти Нын-сан, которая должна была приехать на Фестиваль Священного Древа вместе с Раз-сан.
Хм, Раз-сан.
Где Нын-сан?
Ну вот, Нын-сан опять странно себя ведёт.
А?
Что-то случилось?
Не знаю, но после того, как она повеселела в первый день Фестиваля Священного Древа, она иногда становилась странной. Смотри, Нын!
Сюда!
Похоже, Нын-сан стала странной, и когда я спросила её, что её беспокоит, Раз-сан обернулась и крикнула.
Обернувшись туда, откуда она кричала, я увидела Нын-сан, прячущуюся в тени здания.
Когда Нын-сан повернулась к нам, хотя этого не было видно из-за её доспехов, она сделала движение, словно была взволнована, и через некоторое время медленно подошла к нам.
Нын-сан?
!
К- К- Кайто-сан, п- п-доброе утро!
Но сейчас уже ночь?
П- П- Поздравляю с п- п-победой!
Д- Да, большое спасибо.
Эмм, Нын-сан, ты в порядке?
Да!?
Действительно, Нын-сан выглядит необычно.
Вернее, она, кажется, в панике, раз даже слова путает.
Серьёзно, что происходит?
Может быть, она плохо себя чувствует или что-то в этом роде!?
Нын-сан, может, ты заболел?
Авава, Кай-Кайто-сан, твоё лицо слишком близко, экс-экс.
Экс?
Извини!!!
А?
Подожди, Нын-сан!?
Я забеспокоился и сделал шаг вперёд, но Нын-сан выглядел ещё более растерянным и убежал с ужасающей скоростью.
После того, как Нын-сан ушёл, мы с оставшимся Раз-саном склонили головы друг на друга.
Нын-сан, серьёзно, что происходит?
Не знаю, просто мне кажется, что с тех пор, как мы познакомились с Кайтокун-сан, она иногда бормотала непонятные вещи вроде «доброслужебные дискашоны» или «свадьба».
Свадьба?
Свадьба?
Нет, внезапные разговоры о браке здесь бессмысленны, значит, она, должно быть, говорила о чём-то другом.
Хм, я беспокоюсь о ней, но… Пока что я оставлю её Раз-сан.
Поскольку мне ещё нужно было со всеми поздороваться, я обменялся парой слов с Раз-саном, прежде чем мы расстались.
Вдали от шумной, но радостной атмосферы Ригфореши, я теперь иду один по Лесу Духов.
Похоже, у духов свои обычаи, поэтому вместо множества духов, приближающихся ко мне днём, вокруг меня лишь несколько духов, которые могли бы меня направлять.
Последовав их указаниям и пройдя через лес, я наткнулся на святилище, а точнее, пещеру.
Это ещё более
Это оказалось гораздо более сложным местом для ночлега, чем я думал.
Войдя внутрь, я увидел круглое отверстие в потолке, сквозь которое проникал лунный свет, создавая фантастическую картину, в то время как духи выстроились у стены этого святилища.
Похоже, у них действительно много обычаев, поскольку множество духов аккуратно выстроились внутри просторного святилища, неподвижно стоя ровным рядом и глядя на меня.
А?
Что мне теперь делать? Мне правда просто пойти в центр и спать там?
Возможно, изначально это было задумано как способ показать духам лицо победителя.
Я видел, как Лилливуд-сан водил гору духов, но, по сути, возможность увидеть столько духов должна была стать очень ценным опытом.
Осмотрев святилище изнутри под лунным светом и думая об этом, я перевожу взгляд на свои ноги и вздохнул.
Ага, отбросив окружающее великолепие, как и ожидалось, мне, современному ребёнку, здесь трудно спать.
Пол земляной. Да, должно было быть очевидно, что я не буду спать в кровати из песка.
Моему должно быть легче, что он не сделан из чего-то очень твёрдого, типа камня?
Или, может быть, мне следует продолжать думать, как, чёрт возьми, это произошло?
Моё тело будет жёстким после сна здесь. Даже с одеялом будет жёстким.
Тогда, как насчёт того, чтобы постелить татами?
Да, ты права, я была бы очень благодарна, если бы тут были татами. А?
Аааа?
Я думала, что просто бормочу себе под нос, ссутулившись, но почему-то услышала ответ.
Духи не умеют говорить, но этот голос показался мне довольно знакомым.
Не просто знакомым, а, кажется, я слышу его почти каждый день.
Зачем ты здесь, Куро?
Эхехе, я пришла.
Куро отвечает на мои слова смущённой улыбкой.
Но это выражение её лица, кажется, сияет в лунном свете.
Дорогие мама, папа! Как победительница праздника урожая, я проведу ночь в Лесу Духов.
А потом, по какой-то причине, появилась Куро.
