Мы с Алисой шли бок о бок по дороге, окрашенной в багрянец заката.
Пятый день Фестиваля Шести Королей был невероятно интересным от начала до конца.
Редактируется Читателями!
Что ж, это было очень весело.
И, что необычно, мы не столкнулись ни с какими трудностями.
Обычно так странно сталкиваться с такими трудностями.
Полагаю, да.
Ахаха, ну, если Кайто-сану понравилось, значит, мои усилия стоили того.
Но, учитывая все эти забавные и классные вещи, которые мы попробовали, немного обидно, что большинство из них не коммерциализируются.
По словам Алисы, большинство аттракционов и игрушек, которые мы видели сегодня, сложно коммерциализировать.
Похоже, существуют магические инструменты, которые обладают некоторыми функциями, похожими на сегодняшние аттракционы, которые будут продаваться завтра на фестивале Курос, но всё же они очень малы по сравнению с тем, что мы видели сегодня.
Что ж, некоторые из них сложно производить массово из-за стоимости и технологичности, но это не значит, что удобство в повседневной жизни приносит только хорошие вещи.
Так ли это?
Верно.
Например, если существует магический инструмент, который может автоматически создавать блюдо, которое вкуснее, чем у повара, повар потеряет работу.
То же самое относится и к магическим инструментам, связанным с производством предметов.
Поэтому нам приходится выбирать, что распространять, следя за ситуацией в мире.
Понятно.
Конечно, было бы здорово, если бы всё было удобно.
Но если всё можно автоматизировать и всё можно легко получить, то мир ждёт лишь постепенная стагнация.
Чтобы организмы жили как организмы, для жизни каждого необходима определённая конкуренция.
Судя по тому, как она это сказала, создается впечатление, будто она действительно это видела.
Нет, скорее всего, видела.
Могу только догадываться, но, думаю, мир, в котором находилась Алиса, был гораздо более технологически продвинутым, чем тот, в котором была я.
Тот факт, что она способна создавать множество новых технологий, пусть даже пока находящихся в экспериментальном состоянии, вероятно, объясняется тем, что у нее есть знания, которые можно использовать в качестве основы.
Мир, где всё автоматизировано и нет конкуренции.
Видя судьбу такого мира, я чувствую, что Алиса глубоко задумалась о состоянии этого мира.
На самом деле, все аттракционы, которые я видела сегодня, были полны удивительных технологий, но все они были созданы с единственной целью – развлечься.
Как бы это сказать, у меня такое чувство, что я переосмысливаю многое об Алисе сегодня.
Что это?
Всё отлично, понимаешь?!
Пожалуйста, хвалите меня побольше!
Я из тех людей, которые растёт от похвалы.
Ну же, ДАВАЙТЕ!!!
Если бы не твоя глупость, я бы, честно говоря, тебя уважал.
Ты меня поднял, а потом снова упал!?
Хотя я и говорю это, ну, без сомнений, я очень уважаю Элис.
Думаю, мне так понравился этот день, потому что Элис была со мной.
Не знаю, из-за весёлых, лёгких отношений, которые у нас были с ней, или нет, но атмосфера, которая окружала меня, когда мы были вместе с Элис, мне очень нравится.
Кстати, зачем Элис организовала такой фестиваль?
Дело ведь не только в деньгах, верно?
Ты меняешь тему, да? Ну, ладно.
Надежда на будущее — это то, что даёт нам энергию жить каждый день.
Поэтому я подумал о том, чтобы показать всем проблеск будущего.
Конечно, я постарался не показывать практически всё.
Ты много об этом думал, да? Кстати, а каким будет завтрашний фестиваль Kuros?
По сути, это просто традиционный фестиваль.
Разница лишь в том, что там продают какие-то магические предметы, а потом устраивают большие ярмарки и фейерверки.
Хе-хе, это немного удивительно.
Я думал, это будет очередной возмутительный фестиваль.
Если не считать Алису, которая использовала слово «ярмарка» как нечто само собой разумеющееся, фестиваль Куро, похоже, не такой уж и возмутительный, как я думал.
Я был так уверен, что это будет что-то вроде детского фестиваля «Кастеллы», фестиваля, который настолько опередил своё время, что за ним никто не следил.
Хм-м.
Ну, во-первых, Фестиваль Шести Королей проводился потому, что Куро-сан хотела устроить свидание с Кайто-саном, так что, думаю, она просто придерживалась своего первоначального намерения.
Погодите-ка, у меня такое чувство, что я узнал что-то возмутительное!
А?
Вот почему проводится Фестиваль Шести Королей!?
Д-да.
Ну, во-первых, Куро-сан был инициатором этого фестиваля, верно?
Не похоже, чтобы на это была такая уж веская причина.
Я- Конечно.
Несмотря на своё положение, Куро большую часть времени проводит с простолюдинами и часто выдумывает возмутительные вещи по собственной прихоти.
В каком-то смысле, этот раз был ещё одним примером такой прихоти.
М-Ммм, интересно, что это за щекотливое чувство? Я чувствую себя счастливой, но в то же время изумлённой.
Кстати, она будет в юкате.
Эээ?
Ч-Почему?
Ну, после того, как прошептала ей на ухо несколько слов.
Ой!?
Кстати, ты шептала всякие глупости Куро и Исиде-сан, да?
Я совсем забыла об этом.
Я как раз подумывала подробно обсудить с тобой этот вопрос.
А-А?
Я что, могилу себе вырыла?
К- Кайто-сан, ты выглядишь пугающе, знаешь ли. Н- Да ладно, я просто немного озорничаю, тебе не кажется?
Это всего лишь розыгрыш от твоей милой, обожаемой девушки.
Давай покажем тебе всёпрощающее сердце с улыбкой. А, подожди!?
Не мог бы ты, пожалуйста, убрать эти руки, которые, казалось, собирались ущипнуть меня за щёки?!
Перестань смотреть на мою шею. Джиньяааааа!?
М- Мои уши!?
Схватив Алису, которая, как обычно, делала что-то, за уши, я силой отвёл её в уединённое место.
Ну, мне нужно многое ей сказать, так что давай её отругаем.
Ага, давай так и сделаем.
Дорогие мама, папа! Не только по отношению к Куро, Алиса вбила в голову Исиды-сан слишком много странных вещей.
Ради чистой Исиды-сан, которая поверит практически всему, что ты ей скажешь, и будет действовать соответственно, и ради меня… Давайте её как следует отругаем.
<,Послесловие>,
Серьёзный-сэмпай: Приятно видеть, что Алиса ведёт себя как обычно, не правда ли? Я всё ещё сокрушаюсь о том, куда делась её серьёзность, но что ты думаешь?
?: Думаю, сделать Алису-тян главной героиней — это нормально!
Серьёзный-сэмпай: Мы не о чём таком говорим!
Второй черновик персонажа третьего тома, показывающий Лилливуд, теперь доступен в отчёте об активности.
